ويكيبيديا

    "samoa in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ساموا في
        
    • بساموا في
        
    The first part of the research study was carried out in Samoa in 2000. UN وأُجري الجزء الأول من هذه الدراسة في جزر ساموا في عام 2000.
    The same request had been made by Samoa in its statement to the Committee at its eighth session in 2006. UN ونفس الطلب قدمته ساموا في بيانها المرفوع إلى اللجنة في دورتها الثامنة التي عقدت عام 2006.
    Tokelau expected close cooperation with Samoa in the future and wished to pursue a dialogue with its Government on protecting and managing various resources. UN وأوضح أن توكيلاو تتطلع إلى تعاون وثيق مع ساموا في المستقبل وترغب في مواصلة الحوار مع حكومتها بشأن حماية وإدارة موارد متنوعة.
    Samoa in its Constitution accords to women equality with men before the law. UN تساوي ساموا في دستورها بين الرجل والمرأة أمام القانون.
    His delegation joined the call for support for the Third International Conference on Small Island Developing States, to be held in Samoa in 2015. UN وأضاف أن وفده ينضم إلى الدعوة لدعم المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية المقرر انعقاده في ساموا في عام 2015.
    Nicaragua stated that the UPR would help Samoa in building up a legislative and institutional framework. UN وذكرت نيكاراغوا أن الاستعراض الدوري الشامل من شأنه أن يساعد ساموا في بناء إطار تشريعي ومؤسسي.
    News teams will also provide coverage of the third International Conference on Small Islands Developing States in Samoa in September 2014. UN وستغطي الأفرقة الإخبارية أيضاً المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية الذي سيُعقد في ساموا في أيلول/سبتمبر 2014.
    The Russian Federation also remained attached to the internationally agreed goal of providing small island developing States with comprehensive assistance for their sustainable development; it had accordingly decided to contribute $500,000 to the trust fund for the international conference to be held in Samoa in 2014. UN كما يبقى الاتحاد الروسي مرتبطاً بالهدف المتفق عليه دولياً والمتمثل في تزويد الدول الجزرية الصغيرة النامية بالمساعدة الشاملة لأغراض التنمية المستدامة فيها؛ وقد قرر لذلك أن يتبرع بمبلغ 500,000 دولار للصندوق الاستئماني الخاص بالمؤتمر الدولي الذي سينعقد في ساموا في عام 2014.
    The regional commissions have held regional consultations in the Caribbean and in the Pacific in preparation for the Third International Conference on Small Island Developing States, to be held in Samoa in 2014. UN وقد أجرت اللجان الإقليمية مشاورات إقليمية في منطقتي البحر الكاريبي والمحيط الهادئ استعداداً للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية الذي سيُعقد في ساموا في عام 2014.
    56. Ecuador acknowledged the efforts made by Samoa in implementing international standards for ensuring, respecting and promoting human rights. UN 56- ونوهت إكوادور بالجهود التي تبذلها ساموا في تنفيذ المعايير الدولية لضمان حقوق الإنسان واحترامها وتعزيزها.
    A new Micro finance facility supported by the Asian Development Bank was introduced through the Ministry of Finance to enhance business opportunities for Women's groups around Samoa in October 2008. UN أنشئ مرفق جديد للتمويل الصغير جدا بدعم من مصرف التنمية الآسيوي من خلال وزارة المالية لتعزيز فرص العمل التجاري للمجموعات النسائية في جميع أنحاء ساموا في تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    To date, SPBD has disbursed a total $26 million worth of micro loan financing since it began its operations in Samoa in 2000. UN وحتى الآن، صرفت المنظمة ما بلغ مجموع قيمته 26 مليون تالا ساموا في تمويل القروض الصغيرة جدا منذ أن بدأت عملياتها في ساموا في عام 2000.
    The first such workshop covering the South Pacific region was held in Samoa in August 2000. UN وعُقدت أولى حلقات العمل هذه، التي غطت منطقة جنوب المحيط الهادئ، في ساموا في آب/أغسطس 2000.
    Finally, the fifty-eighth session of the General Assembly has a heavy and difficult agenda, and the President has the full support of Samoa in the discharge of his important duties. UN وأخيرا، فإن الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة مثقلة بجدول أعمال صعب، وسيجد الرئيس الدعم الكامل من ساموا في اضطلاعه بواجباته الهامة.
    Recent examples of natural disasters causing major damage and loss of life include the tsunami in Samoa in 2009 and in Solomon Islands in 2010 and the earthquake in Haiti in 2010. UN وتشمل أحدث أمثلة الكوارث الطبيعية المسببة للدمار الشديد والخسارة الفادحة للأرواح موجات تسونامي في ساموا في 2009 وفي جزر سليمان في 2010 وزلزالاً في هايتي في 2010.
    A Pacific Youth and Environment Network meeting was held in Samoa in April 2007 with a view to preparing a youth version of the Pacific state of the environment report and a youth message to the meeting of environment ministers of the Pacific region, scheduled to take place in September 2007. UN وعُقد في ساموا في نيسان/أبريل 2007 اجتماع لشبكة الشباب والبيئة في منطقة المحيط الهادئ وذلك من أجل إعداد صيغة عن الشباب من تقرير حالة البيئة في منطقة المحيط الهادئ وتوجيه رسالة من الشباب إلى اجتماع وزراء البيئة لمنطقة المحيط الهادئ المقرر عقده في أيلول/سبتمبر 2007.
    The decision of the United Nations Development Programme to set up a climate change clearing house for our region in Samoa in the near future adds strong impetus to our national aspiration to make Samoa the true climate change hub for the Pacific region. UN والقرار الصادر عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لإنشاء غرفة مقاصة في ساموا في المستقبل القريب للتغير المناخي في منطقتنا يضيف زخما قويا لتطلعنا الوطني إلى جعل ساموا المحور الحقيقي المعني بتغير المناخ في منطقة المحيط الهادئ.
    The new Tokelau Employment Commission began to function as of 1 July 2001; the three Commissioners were appointed, received training in Samoa in October and in New Zealand in November and assumed responsibilities on 30 November 2001. UN وباشرت لجنة عمل توكيلاو الجديدة مهامها اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2001؛ وتم تعيين المفوضين الثلاثة، وتلقوا تدريبا في ساموا في تشرين الأول/أكتوبر وفي نيوزيلندا في تشرين الثاني/نوفمبر وتقلدوا مسؤولياتهم في 30 تشرين الثاني/نوفمبر.
    These include a workshop on climate change, held in Samoa in July 2000, which discussed capacity-building needs in small island developing States in relation to climate change, provided country perspectives on the emerging climate change issues and provided input from the participants to the international community. UN وهي تشمل حلقة عمل بشأن تغير المناخ عُقدت في ساموا في تموز/يوليه 2000 لمناقشة احتياجات بناء القدرات في الدول الجزرية الصغيرة النامية فيما يتعلق بتغير المناخ، وتوفير المناظير القطرية المتعلقة بنشوء قضايا تغير المناخ، وتوفير مدخلات من المشاركين من المجتمع الدولي.
    Samoa thanked the Government of New Zealand, OHCHR, the Pacific Islands Forum Secretariat and the Secretariat of the Pacific Community for the training and the financial and technical assistance it had received to assist with putting together its national report and enabling the participation of Samoa in the UPR. UN وشكرت حكومة ساموا نيوزيلندا، والمفوضية السامية لحقوق الإنسان، وأمانة منتدى جزر المحيط الهادئ وأمانة جماعة المحيط الهادئ على ما قدمته من مساعدة في مجال التدريب وعلى المساعدة المالية والتقنية التي حصلت عليها لتجميع تقريرها الوطني وإتاحة مشاركة ساموا في الاستعراض الدوري الشامل.
    Economic recession in Samoa's major trading partners and the impact of the taro leaf blight disease also entailed adverse impacts for Samoa in the first half of the 1990s. UN كما أن الركود الاقتصادي في بلدان شركاء ساموا الرئيسيين في التجارة وتأثير آفة مرض ورق القلقاس أضرا بساموا في النصف الأول من عقد التسعينيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد