ويكيبيديا

    "sample analysis" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تحليل العينات
        
    • تحليل عينات
        
    • بتحليل العينات
        
    • وتحليل عينات
        
    13. The Commission's experts have continued discussions with a number of international laboratories that may assist UNMOVIC with future sample analysis. UN 13 - وواصل خبراء اللجنة مناقشاتهم مع عدد من المعامل الدولية التي قد تساعد اللجنة في عمليات تحليل العينات في المستقبل.
    sample analysis methods would be enhanced by participation at the Authority's next taxonomic and standardization workshop, to be held in the Republic of Korea. UN ومن شأن أساليب تحليل العينات أن تتحسن عن طريق المشاركة في حلقة العمل المقبلة التي ستنظمها السلطة بشأن تصنيف الأحياء وتوحيد المقاييس والتي ستعقد في جمهورية كوريا.
    60. UNMOVIC sample analysis methods were geared to detecting the smallest traces of chemical and biological agents. UN 60 - وتتجه أساليب تحليل العينات التي تعمل بها الأنموفيك نحو الكشف عن أشد الآثار ضآلة للعوامل الكيميائية والبيولوجية.
    In addition, fauna and sediment sample analysis efforts are presently in progress. UN وإضافة إلى ذلك، فإن جهود تحليل عينات الحيوانات والرواسب جارية حاليا.
    A two-year research study on the standardization of illicit cocaine sample analysis for the identification of impurities was also completed. UN كما أنجزت دراسة بحثية استغرقت سنتين حول التوحيد القياسي لعملية تحليل عينات الكوكايين غير المشروعة للتعرف على الشوائب.
    The third describes a comprehensive and inclusive global monitoring programme that would provide all Parties with an opportunity to participate at all levels from sample collection through sample analysis to report production (as proposed in annex II of document POPS/COP.1 /21). UN ويصف الخيار الثالث برنامج رصد عالمي شامل وحصري يزود جميع الأطراف بفرضه للمشاركة على جميع المستويات ابتداء من جمع العينات مروراً بتحليل العينات وحتى إعداد التقارير (على النحو المقترح في المرفق الثاني من الوثيقة POPS/COP.1 /21).
    With regard to the requested explanation for its apparent excess consumption in 2005, the Party explained that 2.6 ODP-tonnes of its total consumption in that year was consumption for laboratory and analytical uses such as spectrometric oil analysis, chromatography, sample analysis of engine and hydraulic fluids and fuel, cleaning of fluid sample containers and other miscellaneous laboratory uses. UN وفيما يتعلق بالتوضيح المطلوب للاستهلاك الزائد الظاهري لعام 2005، أوضح الطرف أن 2.6 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من استهلاكها الإجمالي في تلك السنة كان استهلاكاً لاستخدامات مختبرية وتحليلية مثل تحليل الزيوت المطيافي، والتحليل اللوني، وتحليل عينات سوائل المحركات والسوائل الهيدرولية والوقود، وتنقية حاويات عينات السوائل واستخدامات مختبرية ومتنوعة أخرى.
    b. sample analysis and data analysis; UN ب - تحليل العينات وتحليل البيانات؛
    b. sample analysis and data analysis; UN ب - تحليل العينات وتحليل البيانات؛
    These efforts have included reorganizing the structural layout of the areas used by the Commission and IAEA, installation of equipment to support technical areas, such as the aerial inspection team's photographic laboratory and the chemical sample analysis laboratory. UN وتشمل هذه الجهود إعادة تنظيم ترتيب هياكل المناطق التي تستخدمها اللجنة والوكالة الدولية للطاقة الذرية، وتركيب المعدات اللازمة لدعم المناطق التقنية، مثل مخبر التصوير التابع لفريق التفتيش الجوي ومخبر تحليل العينات الكيميائية.
    (e) Restriction of sample analysis to determine the presence or absence of substances relevant to the purpose of the inspection; UN )ﻫ( قصر تحليل العينات على اختبار وجود أو عدم وجود مواد ذات صلة بغرض التفتيش؛
    The Director-General on the basis of proposals of States Parties shall determine not more than five designated laboratories which correspond most adequately to the requirements for the designated laboratory to carry out sample analysis.] UN ]٦٥١- يحدد المدير العام على أساس مقترحات الدول اﻷطراف ما لا يزيد على خمسة مختبرات مسماة تفي بالقدر اﻷكبر بمتطلبات المختبر المسمى ﻹجراء تحليل العينات.[
    (e) Restriction of sample analysis to determine the presence or absence of substances relevant to the purpose of the inspection; UN )ﻫ( قصر تحليل العينات على اختبار وجود أو عدم وجود مواد ذات صلة بغرض التفتيش؛
    The Director-General on the basis of proposals of States Parties shall determine not more than five designated laboratories which correspond most adequately to the requirements for the designated laboratory to carry out sample analysis.] UN ]٩٥١- يحدد المدير العام على أساس مقترحات الدول اﻷطراف ما لا يزيد على خمسة مختبرات مسماة تفي بالقدر اﻷكبر بمتطلبات المختبر المسمى ﻹجراء تحليل العينات.[
    If the exporter retained a private environmental company to inventory and classify the wastes, it would be a standard industry practice for the company to number the drums sequentially for chemical sample identification purposes and to provide the exporter with the results of the sample analysis, which could be valuable evidence for the customs officer. UN فإذا كان المصدر قد احتفظ بشركة بيئية خاصة لإجراء حصر وتصنيف النفايات، فسوف تكون الممارسة الموحدة للصناعة الخاصة بالشركة هي ترقيم البراميل بتتابع لأغراض تحديد العينات الكيماوية وتزويد المصدر بنتائج تحليل العينات وهو الأمر الذي يمكن أن يكون دليلا هاما لموظف الجمارك.
    [174. Not later than ... after the inspection the [Technical Secretariat] [Organization] shall submit to the Executive Council the final report on the inspection conducted and on its conclusions on the basis of a factual report, results of sample analysis in designated laboratories and data received by the International Monitoring System as well as information provided by States Parties.] UN على اﻷكثر بعد عملية التفتيش، تقدم ]اﻷمانة الفنية[ ]المنظمة[ إلى المجلس التنفيذي التقرير الختامي عن التفتيش الذي أجري وعن استنتاجاتها على أساس تقرير وقائعي، ونتائج تحليل العينات في المختبرات المسماة والبيانات التي تلقاها نظام الرصد الدولي وكذلك المعلومات التي قدمتها الدول اﻷطراف.[
    IAEA is working to qualify additional laboratories in other member States for environmental analysis as well as for nuclear material sample analysis. UN وتعمل الوكالة على تأهيل مختبرات إضافية في سائر الدول الأعضاء من أجل التحليل البيئي بالإضافة إلى تحليل عينات المواد النووية.
    IAEA is working to qualify additional laboratories in other member States for environmental analysis as well as for nuclear material sample analysis. UN وتعمل الوكالة على تأهيل مختبرات إضافية في سائر الدول الأعضاء من أجل التحليل البيئي بالإضافة إلى تحليل عينات المواد النووية.
    In addition, research of the Open University on NEOs continues in the field of meteoritics and extraterrestrial sample analysis, using its world-class suite of geochemical laboratories, which forms part of the United Kingdom Cosmochemical Analysis Network. UN وبالإضافة إلى ذلك، تتواصل بحوث الجامعة المفتوحة بشأن الأجسام القريبة من الأرض في مجال تحليل عينات من النيازك والكواكب الأخرى، باستخدام مجموعة مختبراتها الكيميائية الجيولوجية المتطورة التي تشكل جزءا من شبكة المملكة المتحدة للتحليلات الكيميائية الكونية.
    While these options are passive plans, Option 3 takes an active approach by developing and implementing a detailed generic global monitoring programme where all countries will participate from sample collection through sample analysis to report production (as proposed in annex II of document UNEP/POPS/COP.1/21). UN وفي حين أن هذين الخيارين عبارة عن خطتين سالبيتين، فإن الخيار 3 يضطلع بنهج نشط من خلال وضع وتنفيذ برنامج رصد عالمي عام ومفصل تشارك فيه جميع البلدان ابتداء من جمع العينات ومروراً بتحليل العينات وحتى وضع التقارير (على النحو المقترح في المرفق الثاني بالوثيقة UNEP/POPS/COP.1/21).
    With regard to the requested explanation for its apparent excess consumption in 2005, the Party had explained that 2.6 ODP-tonnes of its total consumption in that year was consumption for laboratory and analytical uses such as spectrometric oil analysis, chromatography, sample analysis of engine and hydraulic fluids and fuel, cleaning of fluid sample containers and other miscellaneous laboratory uses. UN وفيما يتعلق بالتوضيح المطلوب للاستهلاك الزائد الظاهري لعام 2005، أوضح الطرف أن 2.6 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من استهلاكها الإجمالي في تلك السنة كان استهلاكاً لاستخدامات مختبرية وتحليلية مثل تحليل الزيوت المطيافي، والتحليل اللوني، وتحليل عينات سوائل المحركات والسوائل الهيدرولية والوقود، وتنقية حاويات عينات السوائل واستخدامات مختبرية ومتنوعة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد