Yeah, you see, I thought there was someone on Saturday morning, and I gave myself a talking-to, you know. | Open Subtitles | نعم , أترين , أعنقد بأنه كان هناك أحدهم في صباح السبت وقلت لنفسي , أنتِ تعرفين |
I used to love snarfing down Cap'n Crunch watching Saturday morning cartoons when I was a kid. | Open Subtitles | لقد كنت أحب التهام أكياس المقرمشات و أنا أشاهد الكارتون صباح السبت عندما كنت طفلة |
We notified the mother at zero-two on Saturday morning. | Open Subtitles | أبلغنا الأم على الساعة الثانية في صباح السبت |
Baby, look, we got the Saturday morning special going right now. | Open Subtitles | إسمعي يا حبيبتي، إنه صباح يوم السبت الخاص هنا. حسناً. |
I'm gonna have her come by your house Saturday morning. | Open Subtitles | لقد طلبت منها القدوم إلى منزلك صباح يوم السبت |
No, but I got basketball. Saturday morning pick-up games. | Open Subtitles | لا، لكن لديّ كرة السلّة في صباح السّبت |
On Saturday morning I was going through his desk in the bedroom. | Open Subtitles | و في صباح السبت كنت ابحث في مكتبه في غرفة النوم |
He rented a jet ski from the same place at the same time every Monday,Thursday and Saturday morning. | Open Subtitles | استأجر مزلاجه بحريه من نفس المكان ونفس الوقت كل يوم اثنين ، خميس و صباح السبت. |
That particular one was reported stolen on Saturday morning. | Open Subtitles | وتلك تم التبليغ عنها بالسرقة في صباح السبت |
But I was at that window, urn, 12:03 Saturday morning. | Open Subtitles | لكنني كنت عند النافذة الساعة 12: 03 صباح السبت |
Your source wouldn't be invited to sit in the Situation Room on a Saturday morning to watch cartoons. | Open Subtitles | مصدركِ لم يكن مدعو للجلوس في غرفة القياده في صباح السبت لمشاهدة الكرتون |
On Saturday morning FBI agents raided | Open Subtitles | في صباح السبت داهم ضباط مكتب التحقيقات الفيدرالي |
And not the wake up on a Saturday morning at the Four Seasons kind. | Open Subtitles | وعدم الإستيقاظ صباح السبت في فندق الفصول الأربعة |
'lt's $ :15 on a Friday morning'are of the exact time they were taken yesterday#'lt's $ :15 on a Saturday morning, and its time for me to go# | Open Subtitles | انها نفس الوقت من صباح الجمعة نفس الوقت الذى ألتقطت به أمس انه صباح السبت و حان وقت رحيلى |
Only my Saturday morning viewers can save me! | Open Subtitles | فقط من يشاهدني صباح السبت بإمكانهم إنقاذي |
They usually perform the Friday evening play again on Saturday morning. | Open Subtitles | عادةً ما يؤدون مسرحية ليلة الجمعة في صباح يوم السبت |
First thing Saturday morning, packing up the U-Haul and driving upstate. | Open Subtitles | في صباح يوم السبت سأحزم جميع أغراضي وسأنطلق للمنطقة الشمالية |
Now, if you wake up Saturday morning and there's still been no change, | Open Subtitles | لو انك استيقظت صباح يوم السبت ،ولم تطرأ لك أية تغيرات |
That side of the tower faced the athletic field, which on a Saturday morning was completely deserted. | Open Subtitles | ذلك جانبِ البرجِ واجهَ الحقلُ الرياضيُ، الذي على a صباح السّبت هُجِرَ بالكامل. |
Well, every Saturday morning from now until I eventually get banned from this place, | Open Subtitles | \u200fحسناً، كل صباح سبت منذ الآن \u200fإلى أن يتم طردي من هذا المكان، |
And this wasn't some accident on a Saturday morning where I accidentally threw on the wrong clothes. | Open Subtitles | ولم يكن هذا حادثاً ليوم واحد في صباح يوم سبت ما حين وبطريق الخطأ ترتدي ملابساً خطأ |
Who doesn't love a good Saturday morning man-hunt? | Open Subtitles | الذين لا توجد الآن وأبوس]؛ ر الحب جيدة صباح اليوم السبت رجل مطاردة؟ |
Saturday morning at 8:30, we'll have Santa Claus for all the kiddies. | Open Subtitles | في يوم السّبت في الساعة 8: 30 صباحا سَيكونُ عِنْدَنا سانتا كلوز لكُلّ الأطفال |