After living with those savages, I can only imagine. | Open Subtitles | بعد العيش مع أولئك الهمج يمكننى ان اتخيل |
I respect that. There's too many savages out there. | Open Subtitles | أحترم هذا هنالك الكثير من الهمج في الخارج |
If the foreign press hears, they'll think we're savages. | Open Subtitles | وإذا سمعت الصحافة الأجنبية بذلك سيعتقدون أننا همج |
And if we don't have tradition, then we're nothing but savages. | Open Subtitles | وإن لم يكن لدينا تلقيد ، فنحن لسنا إلا همج |
It is the firm belief of my delegation that the international community should collectively take action to deny sanctuary to these savages. | UN | ويعتقد وفدي اعتقادا قويا أنه يتعين على المجتمع الدولي أن يتخذ إجراء جماعيا ليحرم هؤلاء المتوحشين من الحصول على ملجأ. |
I saw nothing that would lead me to the conclusion it was other than a raid by savages bent on thievery. | Open Subtitles | لم أرَ شيئاً قد يؤدي بي للإستنتاج إلا أنه كان شيء آخر غير هجومٍ قام به متوحشين بغرض السرقة |
To the cultured, urban Muslims, these guys were a bunch of savages. | Open Subtitles | بالنسبة للثقافة الأسلامية المحلية لم يكن هؤلاء سوى مجموعة من الهمجيين |
I don't understand how you ever worshipped alongside these savages. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف كنتِ تتعبدين بجانب هؤلاء الهمج. |
Defending our homeland from extremist savages? | Open Subtitles | الدفاع عن أمننا الوطني من الهمج المُتطرفين ؟ |
And you be on your best behavior, or I'll sell you to Cherokee savages. | Open Subtitles | وكن مهذباً للغاية، او سأبيعك للهنود الشيروكي الهمج |
For some reason, the Emperor wants these uncultured savages. | Open Subtitles | و لِسبب ما يُريد الإمبراطور هؤلاء الهمج غير المُتحضرين |
I swear, sometimes, you boys are just little savages. | Open Subtitles | أقسم، أحيانًا، أنتم يا أولاد مجرد همج صغار |
We don't want to be savages but however hard we try to dress up like the Japanese | Open Subtitles | لا نريد ان نكون همج لكن مع ذالك من الصعب علينا أن نحاول ونلبس كاليابانيين |
Believing the sons of Adam were nothing more than savages, | Open Subtitles | مؤمنين بأن أبناء آدم لم يكونوا سوى همج بدائيين |
I bet you feel like you're surrounded by savages. | Open Subtitles | أراهن أنكِ تشعرين أنكِ محاطة بمجموعة من المتوحشين |
She's my whole everything and those savages have got her and... | Open Subtitles | لا يفعل، فهى بمثابة حياتي وأولئك المتوحشين الذين أمسكوا بها |
Now I see how much more advanced you are than us savages. | Open Subtitles | الآن أرى كيف أكثر من ذلك بكثير تقدما كنت أكثر منا المتوحشين. |
Do you fight with us or with foreign savages and eunuchs? | Open Subtitles | هل تقاتل معنا أم مع متوحشين أجنبيين و مخصيين؟ |
Welcome to your new home, savages. | Open Subtitles | أهلاً بكم في موطنكم الجديد أيها الهمجيين |
Missionaries know a lot more than just how to get Bibles to savages. | Open Subtitles | يعرف المبشرون أكثر من طريقة تعريف المتوحشون بالكتاب المقدس |
Please don't ever call those noble people savages. | Open Subtitles | ارجوكى لا تقولى على الأناس الشرفاء انهم همجيون. |
Despite what you may think, we are not savages. | Open Subtitles | رغم كل ما يتصوره البعض , نحن لسنا متوحشون |
I want you to put the fear of God into these savages... and find his ass. | Open Subtitles | اريدك ان تذكّر هؤلاء الوحوش بعذاب الله فلتجدّ ذاك اللعين |
You considered letting those savages stone her to death. | Open Subtitles | هل وضعت في بالك ان تترك اولائك الهمجيون يرجمونها بالحجاره حتى الموت؟ |
We may be criminals, but that doesn't mean we're savages. | Open Subtitles | .. قد نكون مُجرمين ولكن هذا لا يعني أنّ نكون همجيين |
Indigenous peoples were constructed as " savages " , " barbarians " , " backward " and " inferior and uncivilized " by the colonizers who used such constructs to subjugate, dominate and exploit indigenous peoples and their lands, territories and resources. | UN | وصَوّر المستعمر الشعوب الأصلية على أنها " متوحشة " و " همجية " و " متخلفة " و " منحطة وغير متحضرة " ، مستغلا هذه الصور لإخضاع الشعوب الأصلية والسيطرة على أراضيها وأقاليمها ومواردها واستغلالها. |
The Seven Kingdoms have waged war against these savages for centuries and here I sit hosting one in my hall thanks to my son. | Open Subtitles | الممالك السبعة شنّت حروباً ضدّ هؤلاء البرابرة لقرون وها أنا ذا أستضيف أحدهم في قاعتي والفضل يعود لإبني |
And between them, I've yet to see an ounce of remorse. savages to the bitter end. | Open Subtitles | ولم أر لدى أي منهم أي شعور بالندم يبقون همجاً حتى النهاية |
The jury's still out whether we're noble savages or just fucking savages. | Open Subtitles | الهيئة لا تزال تتسائل سواء كنت مجرم عادي أو همجي |