9. savings were due to the lower number of troops on board, as indicated in paragraph 4 above. | UN | ٩ - تعزى الوفورات الى انخفاض عدد أفراد القوات كما هو مبين في الفقرة ٤ أعلاه. |
18. savings were due to the circumstances cited in paragraph 17 above. | UN | ١٨ - تعزى الوفورات الى الظروف المذكورة في الفقرة ١٧ أعلاه. |
20. savings were due to the circumstances cited in paragraph 17 above. | UN | ٢٠ - تعزى الوفورات الى الظروف المذكورة في الفقرة ١٧ أعلاه. |
63. savings were due to the lower than estimated costs for painting the aircraft in United Nations colours. | UN | ٦٣ - تعود الوفورات إلى انخفاض التكاليف المتصلة بطلاء طائرة بألوان اﻷمم المتحدة عما كان مقدرا. |
savings were due to the lower number of official trips undertaken within the Middle East than originally provided for. | UN | تعود الوفورات الى أن عدد الرحلات الرسمية المضطلع بها في الشرق اﻷوسط كان أقل مما كان مرصودا له. |
savings were due to the transfer of UNTAC headquarters from the Supreme National Council building to the Cambodiana Hotel. | UN | ٨ - تُعزى الوفورات التي تحققت الى نقل مقر سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا من مبنى المجلس الوطني اﻷعلى الى فندق كمبوديا. |
5. savings were due to the fact that the actual number of troops on board was lower than the authorized strength. | UN | ٥ - تعزى الوفورات الى أن عدد أفراد القوات كان أقل من العدد المأذون به. |
22. savings were due to the transfer of additional vehicular equipment from the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC). | UN | ٢٢ - تعزى الوفورات الى نقل مركبات إضافية من سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا. |
30. savings were due to the reduced number of helicopters required, as indicated in paragraph 28. | UN | ٣٠ - تعزى الوفورات الى انخفاض عدد الطائرات العمودية اللازمة على النحو المبين في الفقرة ٢٨ أعلاه. |
32. savings were due to the reduced number of helicopters required, as indicated in paragraph 28. | UN | ٣٢ - تعزى الوفورات الى انخفاض عدد الطائرات العمودية اللازمة على النمو المبين في الفقرة ٢٨ أعلاه. |
34. savings were due to the utilization of a smaller aircraft and less flying hours, as indicated in paragraph 33. | UN | ٣٤ - تعزى الوفورات الى استخدام طائرة أصغر حجما والى انخفاض ساعات الطيران على النحو المبين في الفقرة ٣٣ أعلاه. |
43. savings were due to the lower than anticipated requirements for these items. | UN | ٤٣ - تعزى الوفورات الى انخفاض كمية الاحتياجات من هذه البنود عن الكمية المتوقعة. |
47. savings were due to the acquisition of fewer pieces of office furniture and equipment than originally planned. | UN | ٤٧ - تعزى الوفورات الى شراء قطع أثاث ومعدات للمكاتب دون العدد المقرر أصلا. |
23. savings were due to the provision of certain engineering equipment/vehicles by the host Government to the Engineering Unit of UNIKOM as a voluntary contribution for which budgetary provision had been made for the rental of those items in the initial cost estimates. | UN | ٢٣ - تعزى الوفورات الى قيام الحكومة المضيفة بالتبرع الى وحدة الهندسة في البعثة بمعدات/مركبات هندسية مختلفة كانت قد أدرجت مبالغ مخصصة لاستئجارها في تقديرات التكاليف اﻷولية. |
29. savings were due to the reduced number of helicopters utilized during the period, as indicated in paragraph 28. | UN | ٢٩ - تعزى الوفورات الى انخفاض عدد الطائرات العمودية المستخدمة خلال الفترة المشمولة بالتقرير على النحو المبين في الفقرة ٢٨ أعلاه. |
38. savings were due to the provision of accommodation to the aircrew while at base stations in Kuwait as well as for the reasons cited in paragraph 28. | UN | ٣٨ - تعزى الوفورات الى توفير أماكن إقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية أثناء وجودهم في قواعدهم في الكويت، وإلى اﻷسباب المذكورة في الفقرة ٢٨ أعلاه. |
6. savings were due to the lower than projected number of personnel posted away from headquarters during the period under review. | UN | ٦ - تعود الوفورات إلى انخفاض عدد اﻷفراد الموفدين للعمل بعيدا عن المقر أثناء الفترة قيد الاستعراض، وذلك بالمقارنة بعدد اﻷفراد الذي كان مسقطا. |
6. savings were due to the premature departure of police monitors. | UN | ٦ - تعود الوفورات الى مغادرة مراقبي الشرطة البلاد قبل انتهاء المدة المقررة لهم. |
savings were due to the lower number of work/months utilized during the period in comparison with the estimated requirements as indicated in paragraph 2 above. | UN | ١٧ - تُعزى الوفورات التي تحققت الى انخفاض عدد أشهر العمل المستخدمة خلال الفترة مقارنة بالاحتياجات المقدرة على النحو المبين في الفقرة ٢ أعلاه. |
savings were due to the lower requirements for spare parts and lower cost for these items than originally estimated. | UN | نشأت الوفورات ﻷن الاحتياجات من قطع الغيار كانت أقل وﻷن تكاليف هذه البنود كانت أقل مما كان مقدرا لها في اﻷصل. |
savings were due to the overall vacancy rate of 21 per cent in respect of civilian personnel, as reflected in annex III. | UN | ٦٨- نجمت الوفورات عن معدل الشغور العام البالغ ٢١ في المائة للموظفين المدنيين، حسبما يوضح المرفق الثالث. |