This established a ban on the use of SCCPs in all areas of application. | UN | وقد فرض هذا المقرر حظراً على استخدام البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في جميع مجالات الاستخدام. |
Little information is available on the persistence of SCCPs in soil. | UN | ولا يوجد إلا النذر القليل من المعلومات عن ثبات البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في التربة. |
This established a ban on the use of SCCPs in all areas of application. | UN | وقد أقام هذا حظراً على استخدام البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في جميع مجالات الاستخدام. |
This established a ban on the use of SCCPs in all areas of application. | UN | وقد فرض هذا المقرر حظراً على استخدام البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة في جميع مجالات الاستخدام. |
On November 15, 2007, HELCOM included SCCPs in the HELCOM Baltic Sea Action Plan. | UN | وفي 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 أدرجت اللجنة البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة في خطة عمل بحر البلطيق التابعة لها. |
The most widespread use of SCCPs in Switzerland was in joint sealants. | UN | وكان الاستخدام الأكثر انتشاراً للبارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في سويسرا هو في صناعة مانعات التسرب عند مفاصل السدود. |
Little information is available on the persistence of SCCPs in soil. | UN | لا يوجد إلا النزر القليل من المعلومات عن ثبات البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في التربة. |
This established a ban on the use of SCCPs in all areas of application. | UN | وقد فرض هذا المقرر حظراً على استخدام البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في جميع مجالات الاستخدام. |
Little information is available on the persistence of SCCPs in soil. | UN | ولا يوجد إلا النذر القليل من المعلومات عن ثبات البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في التربة. |
This established a ban on the use of SCCPs in all areas of application. | UN | وقد فرض هذا المقرر حظراً على استخدام البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في جميع مجالات الاستخدام. |
Little information is available on the persistence of SCCPs in soil. | UN | ولا يوجد إلا النذر القليل من المعلومات عن ثبات البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في التربة. |
Prior to 1995, Clariant, Hoechst, and Huels produced SCCPs in Germany. | UN | Clariant, Hoechst, and Huels، تنتج البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في ألمانيا. |
Table 1-1. Sales of SCCPs in the EU and North America during the 1990s. | UN | الجدول 1 - 1 مبيعات البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في الاتحاد الأوروبي وأمريكا الشمالية أثناء التسعينات |
Table 2-3. Estimated fractional losses of SCCPs in the EU to wastewaters, surface waters and the terrestrial environment. | UN | الجدول 2 - 3 البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في الاتحاد الأوروبي في المياه المستعملة، والمياه السطحية والبيئة البرية |
Prior to 1995, Clariant, Hoechst, and Huels produced SCCPs in Germany. | UN | وقبيل 1995 كانت شركات Clariant, Hoechst, and Huels، تنتج البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة في ألمانيا. |
Table 1-1. Sales of SCCPs in the EU and North America during the 1990s. | UN | الجدول 1-1 مبيعات البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة في الاتحاد الأوروبي وأمريكا الشمالية في تسعينات القرن الماضي |
Little information is available on the persistence of SCCPs in soil. | UN | 43- ولا يوجد إلا النذر القليل من المعلومات عن ثبات البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة في التربة. |
The most widespread use of SCCPs in Switzerland was in joint sealants. | UN | وكان الاستخدام الأكثر اتساعاً للبارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في سويسرا هو في عمل المواد المشتركة السدود. |
The most widespread use of SCCPs in Switzerland was in joint sealants. | UN | وكان الاستخدام الأكثر انتشاراً للبارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في سويسرا هو في صناعة مانعات التسرب عند مفاصل السدود. |
The US NTP also conducted studies on SCCPs in both rats and mice. | UN | وأجرى البرنامج الوطني للسموم في الولايات المتحدة الأمريكية أيضاً عدة دراسات تتعلق بالبارافينات المكلورة القصيرة السلسلة في الجرذان والفئران. |
Currently, concentrations of SCCPs in remote areas are lower than known concentrations of concern. | UN | إن تركيزات هذه البارافينات في المناطق النائية أقل في الوقت الحالي من التركيزات المعروفة المثيرة للقلق. |
Biomagnification of SCCPs in the Lake Ontario food web was examined by Muir et al. (2003). | UN | وقد دُرس التزايد الأحيائي للبارافينات المكلورة متعددة السلسلة في سلسلة غذاء بحيرة أونتاريو على يد موير وآخرون (2003). |
This leaves a potential data gap for SCCPs in relation to this endpoint. | UN | وقد خلق هذا الأمر فجوة معلوماتية عن البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة فيما يتعلق بنقطة النهاية هذه. |