ويكيبيديا

    "schedule of meetings of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جدول اجتماعات
        
    • الزمني لاجتماعات
        
    • جدول جلسات
        
    • الزمني لاجتماعاتها
        
    He stressed that a further US$1.7 million were needed to support participation in meetings in 1995, observing that this estimate might have to be revised upwards in the light of the schedule of meetings of subsidiary bodies. UN وأكد الحاجة الى مبلغ آخر لدعم المشاركة في اجتماعات عام ٥٩٩١ يبلغ ٧,١ مليون دولار أمريكي، ملاحظة أنه من المحتمل تعديل هذا التقدير بالزيادة على ضوء جدول اجتماعات الهيئتين الفرعيتين.
    schedule of meetings of the Security Council mission to Haiti UN جدول اجتماعات بعثة مجلس الأمن إلى هايتي
    In his report on the reform, the Secretary-General had also emphasized that the schedule of meetings of the human rights bodies must be rationalized and had asked the High Commissioner to review the question. UN وذكر أن اﻷمين العام أكد أيضا في تقريره عن اﻹصلاح على أنه ينبغي ترشيد جدول اجتماعات هيئات حقوق اﻹنسان كما طلب إلى المفوضة السامية دراسة المسألة.
    The schedule of meetings of the Staff-Management Coordination Committee was one area where savings might be achieved. UN وقال إن الجدول الزمني لاجتماعات لجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة مجال يمكن فيه تحقيق وفور.
    schedule of meetings of the Security Council mission UN الجدول الزمني لاجتماعات بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان
    schedule of meetings of the working groups of UN جدول جلسات اﻷفرقة العاملة
    The Joint Coordinating Committee of the Group of 77 and the Non-Aligned Movement is particularly keen on ensuring that this basic concern be observed in determining the schedule of meetings of the Group. UN وتهتم لجنــــة التنسيق المشتركة لمجموعة اﻟ ٧٧ وحركة عــــدم الانحياز، اهتماما خاص بضمان التقيد بهذا الشاغل اﻷساسي في تحديد جدول اجتماعات الفريق.
    schedule of meetings of the Security Council mission to Haiti UN جدول اجتماعات بعثة مجلس الأمن إلى هايتي
    Lastly, any time limits imposed on the schedule of meetings of the Fifth Committee could only be indicative, since flexibility was essential to enable the Committee to reach consensus on sensitive and important issues such as the capital master plan and the scale of assessments. UN وأخيراً، فإن أي حدود زمنية تفرض على جدول اجتماعات اللجنة الخامسة لا يمكن إلا أن تكون إرشادية، نظرا لأهمية عنصر المرونة في تمكين اللجنة من الوصول إلى توافق آراء بشأن القضايا الحساسة الهامة مثل الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية وجدول الأنصبة.
    9. The schedule of meetings of the Commission is tailored in accordance with the principle of cost-effectiveness that governs the conduct of all the organs of the Authority and with the need for sequential consideration of matters by various organs. UN 9 - يوضع جدول اجتماعات اللجنة بشكل يتواءم مع مبدأ الفعالية من حيث التكلفة الذي يحكم سلوك جميع أجهزة السلطة ويلبي ضرورة قيام الأجهزة بالنظر في المسائل بشكل متعاقب.
    schedule of meetings of the First Committee UN جدول اجتماعات اللجنة الأولى
    At the 1st meeting of the AGBM, on 5 March, the Chairman reported on the results of the deliberations by the Bureau of the COP on the schedule of meetings of Convention bodies. UN ٩- قدم الرئيس في الجلسة اﻷولى للفريق المخصص المعقودة في ٥ آذار/مارس تقريراً عن نتائج المداولات التي أجراها مكتب مؤتمر اﻷطراف بشأن جدول اجتماعات هيئات الاتفاقية.
    18. Invites the Conference of the Parties to the Convention, when setting the dates of its meetings, to take into consideration the schedule of meetings of the General Assembly and the Commission on Sustainable Development so as to help to ensure the adequate representation of developing countries at those meetings; UN 18 - تدعو مؤتمر الأطراف في الاتفاقية إلى أن يراعي، لدى تحديد تواريخ اجتماعاته، جدول اجتماعات الجمعية العامة ولجنة التنمية المستدامة للمساعدة في ضمان التمثيل الكافي للبلدان النامية في تلك الاجتماعات؛
    " 11. Invites the conferences of the parties to the multilateral environmental conventions, when setting the dates of their meetings, to take into consideration the schedule of meetings of the General Assembly and the Commission on Sustainable Development so as to ensure the adequate representation of developing countries at those meetings; UN " 11 - تـدعـو مؤتمرات الأطراف في الاتفاقيات المتعددة الأطراف المتعلقة بالبيئة إلى أن تراعي، لدى تحديد تواريخ اجتماعاتها، جدول اجتماعات الجمعية العامة ولجنة التنمية المستدامة، وذلك لكفالة التمثيل الكافي للبلدان النامية في تلك الاجتماعات؛
    schedule of meetings of the Security Council mission UN الجدول الزمني لاجتماعات بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان
    The schedule of meetings of those two bodies should therefore remain unchanged as long as no decision had been taken. UN ويجب، بالتالي، أن يظل الجدول الزمني لاجتماعات هاتين الهيئتين على ما هو عليه ما دام لم يتخذ أي قرار.
    Given the schedule of meetings of the policymaking organs in 2011, Member States were informed that the presentation of the annual audit report for 2010 would be transmitted to the policymaking organs as soon as practicable. UN وبالنظر إلى الجدول الزمني لاجتماعات أجهزة تقرير السياسات في عام 2011، أُبلغت الدول الأعضاء بأن التقرير السنوي لمراجعة الحسابات لعام 2010 سيُحال إلى أجهزة تقرير السياسات في أقرب وقت ممكن من الناحية العملية.
    Given the schedule of meetings of the policymaking organs in 2011, Member States were informed that the presentation of the annual audit report for 2010 will be transmitted to the policymaking organs as soon as practicable. UN وبالنظر إلى الجدول الزمني لاجتماعات أجهزة تقرير السياسات في عام 2011، أُبلغت الدول الأعضاء بأن التقرير السنوي لمراجعة الحسابات لعام 2010 سيُحال إلى أجهزة تقرير السياسات في أقرب وقت ممكن.
    schedule of meetings of the First Committee UN الجدول الزمني لاجتماعات اللجنة الأولى
    At the 1st meeting, on 16 December, the Chairman reported on the results of the deliberations by the Bureau of the COP on the schedule of meetings of Convention bodies. UN ٧- قدم الرئيس، في الجلسة اﻷولى المعقودة في ٦١ كانون اﻷول/ديسمبر، تقريراً عن نتائج مداولات مكتب مؤتمر اﻷطراف بشأن الجدول الزمني لاجتماعات الهيئات المنشأة في إطار الاتفاقية.
    schedule of meetings of the working groups of UN جدول جلسات اﻷفرقة العاملة
    . Review of the terms of reference, operations and schedule of meetings of the CRIC 32 - 59 8 UN باء - استعراض اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، وعملها، والجدول الزمني لاجتماعاتها 32-59 9

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد