ويكيبيديا

    "school regulations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللائحة المدرسية
        
    • اللوائح المدرسية
        
    • واللوائح المدرسية
        
    The Basic and Secondary School Regulations of 1992, which govern the school administrative system and have the interests of the child entirely at heart; UN اللائحة المدرسية للأساس والثانوي للعام 1992 التي تضبط النظام الإداري بالمدرسة وكلها في مصلحة الطفل.
    Laws governing the educational sector and School Regulations prohibit the use of violence in educational institutions, in particular, corporal punishment of pupils. UN وتحظر النصوص المنظمة لقطاع التعليم وكذلك اللائحة المدرسية للمؤسسات ممارسة العنف في المؤسسات التعليمية، ولا سيما المعاقبة الجسدية للتلاميذ.
    Consequently, the 1992 School Regulations governing basic education prohibit flogging, in general, and allows it only in extreme circumstances. Only four mild lashes may be given, and only boys may receive such treatment out of sight of the rest of schoolchildren and after discussing the matter with the school head, and taking into consideration the boy's health status. UN ولذلك منعت اللائحة المدرسية لمدارس الأساس لسنة 1992 عقوبة الجلد بوجه عام، وإباحته عند الضرورة القصوى، وحددته بأربع جلدات غير مبرحات، وقصرته على الذكور واشترطت لتوقيعه أن يتم بمعزل عن باقي التلاميذ وبعد عرض الأمر على مدير المدرسة، وتقدير ظروف التلميذ الصحية.
    Furthermore, School Regulations prohibit and punish any beating of students and the Ministry of Education monitors the conduct and behaviour of teachers. UN كما أن اللوائح المدرسية تحظر ضرب الطلاب وتعاقب على ذلك، وتقوم وزارة التربية والتعليم بمراقبة سلوكيات وتصرفات المدرسين.
    46. New legislation enacted in February 2005 had amended the School Regulations to include an absolute prohibition of corporal punishment at all educational levels. UN 46 - وأضاف أن تشريعا جديدا سُن في شباط/فبراير 2005 عَدَّل اللوائح المدرسية مدرجا فيها حظرا تاما للعقاب البدني في جميع المستويات الدراسية.
    114. The Committee is concerned at the limitations on students' freedom of expression and association due to strict administrative control of student councils and School Regulations that limit or prohibit outside political activities of students in elementary and secondary schools. UN 114- تشعر اللجنة بالقلق إزاء القيود المفروضة على حرية الطلبة في التعبير وتكوين الجمعيات وذلك بسبب الرقابة الإدارية الصارمة على المجالس الطلابية، واللوائح المدرسية التي تقيّد أو تحظر الأنشطة السياسية الخارجية للطلبة في المدارس الابتدائية والثانوية.
    (f) The Basic School Regulations of 1992; UN (و) اللائحة المدرسية لمرحلة الأساس لسنة 1992؛
    (g) The Secondary School Regulations of 1992. UN (ز) اللائحة المدرسية للتعليم الثانوي لسنة 1992.
    The School Regulations refer to the role of a teacher as social supervisor and a cultural communicator (art. 7). UN وأشارت اللائحة المدرسية لدور المعلم كمشرف اجتماعي وحامل وناقل للثقافة (المادة 7). قضايا التعليم
    288. The School Regulations stipulate and encourage the establishment of associations with a view to developing pupils' abilities and bringing out their talents. Such activities are practised daily throughout every stage of school. UN 288- تنص اللائحة المدرسية وتشجع على تكوين الجمعيات لتنمية قدرات التلاميذ وإبراز مواهبهم حيث يمارس هذا النشاط ضمن النشاطات اليومية بالمدارس على اختلاف مراحلها.
    289. The Basic School Regulations of 1992 prohibit flogging as a punishment to be given in a reaction of anger. They do, however, permit flogging in cases of utmost necessity, when it must be limited to four lashes which must not be such as to cause intense pain. UN 289- منعت اللائحة المدرسية لمرحلة الأساس لعام 1992 عقوبة الجلد في حالة الانفعال والغضب وإباحته في حالة الضرورة القصوى وحددته بأربع جلدات غير مبرحات، كما منعت توقيع هذه العقوبة على البنات.
    74. School Regulations underscore the importance of school activities such as literary and cultural societies and sport, all of which provide the child with a platform for expressing his views. A student activities administration is in charge of the overall supervision of school activities. UN 75- أكدت اللائحة المدرسية على أهمية النشاط المدرسي من جمعيات أدبية وثقافية ورياضية والتي تشكل منبراً هاماً للطفل للتعبير عن آرائه، وتوجد إدارة للنشاط الطلابي للإشراف العام على الأنشطة المدرسية.
    83. The national Constitution, the Southern Sudan Constitution, northern and southern states Constitutions, and the 1991 Criminal Code guarantee the right against torture. School Regulations abolished corporal punishment in schools. UN 84- كفل الدستور القومي ودستور جنوب السودان ودساتير الولايات الشمالية والجنوبية والقانون الجنائي لسنة 1991 الحق في عدم التعرض للتعذيب، وقامت اللائحة المدرسية بإلغاء العقاب البدني في المدارس.
    110. Article 15, paragraph (l), of the School Regulations of 1993 (annexed hereto) provides that a teacher has a duty to refrain from disciplining pupils by means of verbal insult, which is distasteful and undignified, and from reprimanding pupils in anger. UN 110- وجاء في اللائحة المدرسية لسنة 1993 (مرفق) في المادة 15(ل) أن من واجبات المعلم عدم اللجوء لتأنيب التلاميذ بكلام مهين تأباه التربية والكرامة الشخصية وألا يعاتبهم وهو غاضب.
    286. Under the School Regulations, the morning parade and the school radio broadcast are regarded as major activities, as they provide the full opportunity for pupils to express their views and develop their abilities and talents (art. 12). UN 286- اللائحة المدرسية جعلت من طابور الصباح والإذاعة المدرسية أنشطة رئيسية حيث تتاح للطالب الفرصة كاملةً للتعبير عن آرائه وتطوير قدراته وملكاته (المادة 12).
    80. School Regulations guarantee children the right to form literary, cultural and sport associations. One of the most important achievements in this area is the children's parliament. Work has started to select groups of children from nine schools in the states of Khartoum and Al-Jazeera to become the nucleus of a children's parliament. UN 81- تكفل اللائحة المدرسية للأطفال الحق في تكوين الجمعيات الأدبية والثقافية والرياضية، ومن أهم الانجازات في هذا المجال قيام مشروع برلمان الأطفال، حيث بدأ العمل على اختيار مجموعات من الأطفال لتكون نواة لبرلمان الأطفال في 9 مدارس بولايتي الخرطوم والجزيرة.
    95. The School Regulations (annexed hereto) also state that main school activities should include morning parades, school broadcasts, the production of newspapers for posting on walls, activities run by artistic, literary and scientific societies and drama activities, all of which provide children with full opportunities to express their views and develop their abilities and talents. UN 95- كذلك جاء في اللائحة المدرسية (مرفق) أن يكون طابور الصباح والإذاعة المدرسية والصحف الحائطية والجمعيات الفنية والأدبية والعلمية والمسرح من الأنشطة الرئيسية حيث تتاح الفرصة الكاملة للطفل للتعبير عن آرائه وتطوير قدراته وملكاته.
    In particular, it is concerned that children are not adequately informed about how to have input into policies that affect them, nor about how their views will be taken into consideration once they have been solicited, and that sufficient attention has not been accorded to the participation of primary and secondary students in school governance, including in areas such as School Regulations and management of discipline. UN وبوجه خاص، يساور اللجنة القلق لأن الأطفال لا يحاطون علماً على نحو وافٍ بالكيفية التي يستطيعون بها الإدلاء بدلوهم في السياسات التي تؤثر عليهم، ولا بالكيفية التي ستُراعى بها آراؤهم عندما يطلب منهم الإدلاء بها؛ وكذلك لعدم إيلاء اهتمام كاف لاشتراك طلبة المدارس الابتدائية والثانوية في الإدارة المدرسية، بما في ذلك في مجالات من قبيل اللوائح المدرسية وفرض الانضباط.
    (b) Enhance the measures undertaken to combat all forms of bullying and harassment by improving School Regulations on misbehaving and improving the capacity of teachers, all those working at schools and students to accept diversity and improve their conflict resolution skills; UN (ب) تعزيز التدابير المتخذة لمكافحة جميع أشكال تسلط الأقران والتحرش، وذلك بتحسين اللوائح المدرسية المتعلقة بسوء السلوك وتحسين استعداد المعلمين وجميع العاملين في المدارس والأطفال لقبول التنوع، وتحسين مهاراتهم المتعلقة بحل النزاعات؛
    CRC reiterated its previous recommendations and called upon the Republic of Korea to amend legislation, guidelines issued by the Ministry of Education and School Regulations to facilitate children's active participation in decision-making processes and in political activities both within and outside schools and ensure that all children fully enjoy their right to freedom of association and expression. UN 52- وكررت لجنة حقوق الطفل توصياتها السابقة ودعت جمهورية كوريا إلى تعديل التشريعات والمبادئ التوجيهية واللوائح المدرسية الصادرة عن وزارة التعليم بغية تسهيل المشاركة الفعلية للأطفال في عمليات صنع القرار وفي الأنشطة السياسية داخل المدرسة وخارجها، وإلى ضمان تمتع جميع الأطفال تمتعاً كاملاً بحقهم في حرية تكوين الجمعيات وفي حرية التعبير(111).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد