Ratios correspond to school years ending in the years for which data are presented. | UN | تحسب المعدلات استنادا إلى سنوات الدراسة المنتهية في السنوات المشار إليها. |
Under the terms of the Act, the Ministry of Education is authorized to increase or reduce the number of school years in the primary and intermediate stages. | UN | وقد أجاز القانون لوزارة التربية أن تزيد أو تنقص سنوات الدراسة للمرحلتين الابتدائية والمتوسطة. |
In the previous five school years, all the school children from the RAE community were given set of school books each. | UN | وفي السنوات الدراسية الخمس السابقة كان جميع أطفال المدارس من هذه الطوائف يحصلون على مجموعة الكتب المدرسية لكل طالب. |
Table 20: Kindergartens and pre-school preparation in the school years | UN | الجدول 20: رياض الأطفال ومرحلة الإعداد للابتدائية في الأعوام الدراسية |
In addition, 400 teachers were trained in the Gaza Strip during the two school years. | UN | وعلاوة على ذلك تلقى 400 مدرس تدريبا في قطاع غزة أثناء السنتين الدراسيتين. |
Since 2000, the Government has been able to implement four school years at all levels of the educational ladder. | UN | ومنذ عام 2000، تمكنت الحكومة من تطبيق نظام أربع سنوات دراسية على كل مستويات السلم التعليمي. |
The service provides for girls who become pregnant during their compulsory school years. | UN | وتقدم هذه الخدمة إلى الفتيات اللاتي يحملن أثناء سنوات التعليم الإلزامي. |
43. Comparison of basic education enrolment rates for males and females in school years 2001/02 and 2008/09 149 | UN | 43 - مقارنة نسب الالتحاق بالتعليم الأساسي بين الذكور والإناث خلال العامين الدراسيين 2001/2002-2008/2009 173 |
Schooling rates, as well as rates regarding schooling success and the average number of school years are higher among women than among men. | UN | معدلات الالتحاق بالمدارس وكذلك معدلات النجاح في المدارس ومتوسط عدد سنوات الدراسة بين النساء أعلى منها بين الرجال. |
Family restrictions and early marriages during school years result in drop out of girls from schools. | UN | وتؤدي القيود الأسرية، والزواج المبكر أثناء سنوات الدراسة إلى تسرب البنات من المدارس. |
Senior aboriginal women recommended sexual and reproductive health for aboriginal children in primary school years. | UN | وأوصت نساء الشعوب الأصلية الكبيرات في السن بتوفير الرعاية الصحية الجنسية والإنجابية لأطفال الشعوب الأصلية في سنوات الدراسة الابتدائية. |
The following table shows the situation with scholarship beneficiaries by school years: | UN | ويبين الجدول التالي حالة المستفيدين من المنح الدراسية حسب السنوات الدراسية: |
In the past three school years, 17 individual theses on gender issues have been produced by those attending in-service training courses. | UN | وفي السنوات الدراسية الثلاث الأخيرة، أعد طلاب دورات التطوير المهني 17 عملا إبداعيا فرديا عن القضايا الجنسانية. |
60. The following table shows trends in primary education coverage in school years 2002, 2003 and 2004. | UN | 60- ويبين الجدول التالي معدل التسجيل في التعليم الابتدائي في السنوات الدراسية 2002 و2003 و2004: |
52. Growth in number of mainstream schools by level and type during school years 2001/02 - 2008/09 155 | UN | 52 - يوضح تطور أعداد مدارس التعليم العام بحسب المرحلة والنوع خلال الأعوام الدراسية 2001/2002-2008/2009 179 |
54. Growth in number of classroom teachers in mainstream schools by level of school and gender during school years 2001/02 - 2008/09 157 | UN | 54 - يوضح تطور أعداد المعلمين المساهمين بجدول الحصص الدراسية بمدارس التعليم العام بحسب المرحلة والنوع خلال الأعوام الدراسية 2001/2002-2008/2009 180 |
Between the 1993/94 and 1999/00 school years, the number of school buildings increased by 2.4 per cent. | UN | وفيما بين السنتين الدراسيتين 1993/1994 و 1999/2000، ازداد عدد المباني المدرسية بنسبة 2.4 في المائة. |
In the last two school years we have cofinanced implementation of the programme for eight groups; | UN | وشاركنا في غضون السنتين الدراسيتين الماضيتين في تقديم التمويل لتنفيذ البرنامج الذي استفادت منه ثماني مجموعات؛ |
The Ministry of Science, Education and Sports financed 50 projects aimed at raising public awareness about human rights of women in the course of three school years. | UN | وموَّلت وزارة العلم والتعليم والرياضة 50 مشروعا تهدف إلى توعية الجمهور بحقوق الإنسان للمرأة على مدى ثلاث سنوات دراسية. |
In countries where compulsory education does not go beyond the elementary school years, vocational training beyond elementary school should be mandatory for children with disabilities. | UN | وفي البلدان التي لا يتجاوز فيها التعليم الإجباري سنوات التعليم الابتدائي، ينبغي أن يكون التدريب المهني اللاحق للتعليم الابتدائي إجبارياً للأطفال المعوقين. |
In the 1993/94 and 1994/95 school years, special funds were allocated to encourage Aboriginal people and members of racial and ethnocultural minorities to enter the teaching profession. | UN | واعتمدت خلال العامين الدراسيين ٣٩٩١/٤٩٩١ و٤٩٩١/٥٩٩١ مبالغ خاصة لتشجيع السكان اﻷصليين وأبناء اﻷقليات العرقية والثقافية اﻹثنية على الدخول في مهنة التدريس. |
Number of kindergarten teachers in school years 2001/02 - 2008/09 | UN | يوضح عدد المربيات والمربيين في رياض الأطفال للأعوام الدراسية |
I used to play taekwondo... throughout my primary, middle and high school years. | Open Subtitles | ... لقد إعتدت ممارسة التايكوندو خلال سنوات المدرسة الإبتدائية والمتوسطة والثانوية |
Number of students in the 10 - 20 age group enrolled in alphabetic literacy centres in school years 2001/02 - 2007/08 | UN | يوضح عدد الدارسين الملتحقين بمراكز محو الأمية الأبجدية للفئة العمرية 10-20 سنة للأعوام الدراسية 2001/2002-2007/2008 |