ويكيبيديا

    "schooling in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدراسة في
        
    • التعليم المدرسي في
        
    • في صفوف دراسية
        
    • نظام التعليم في
        
    • وتعلم في مدارس
        
    • الدراسة من
        
    • التعليم المدرسي على
        
    They therefore continued their schooling in private houses and other inappropriate facilities. UN ومن ثم واصلوا الدراسة في منازلهم وفي مرافق أخرى غير ملائمة.
    The Office has initiated discussions with UNESCO regarding the possibility of producing an official UNESCO estimate of mean years of schooling in the future. UN وقد استهل المكتب مناقشات مع اليونسكو بشأن إمكانية إصدار اليونسكو تقديرات رسمية لمتوسط سنوات الدراسة في المستقبل.
    Those who do complete their schooling in rural areas have little chance of continuing their studies at higher educational institutions. UN كما أن الذين يستكملون الدراسة في المناطق الريفية تكون لديهم فرصة ضئيلة لمواصلة الدراسة بالمؤسسات التعليمية العليا.
    It is noteworthy that the country nearly doubled the number of years of schooling in the past decade. UN وتجدر الإشارة إلى أن البلد قد ضاعف تقريباً من عدد سنوات التعليم المدرسي في العقد الماضي.
    It is concerned, however, by the fact that Languages Act No. 4251 is not being fully implemented and by the lack of information on students' access to schooling in their mother tongue (art. 5 (a) and (e) (v)). UN غير أنها قلقة من عدم تنفيذ قانون اللغات رقم 4251 تنفيذاً تاماً، ومن قلة المعلومات عن انتظام الطلبة في صفوف دراسية بلغاتهم الأم (الفقرتان الفرعيتان (أ) و(ه(`5` من المادة 5).
    Meanwhile, a 2002 study on Tokelau's education system has recommended immediate technical support for Tokelau's Education Department and the development of a comprehensive strategy to shape the future direction of schooling in the Territory. UN وفي هذه الأثناء، أوصت دراسة أجريت في عام 2002 عن نظام التعليم في توكيلاو بتقديم دعم فني فوري إلى إدارة التعليم في توكيلاو وبوضع استراتيجية شاملة لتوجيه نظام التعليم في الإقليم في المستقبل.
    He had his schooling in Australia and in 1967 joined the Australian Army, in which he served for five years, including service in Viet Nam, where he was wounded. UN وتعلم في مدارس استراليا، والتحق في عام ١٩٦٧ بالجيش الاسترالي وخدم فيه لمدة خمس سنوات، بما في ذلك خدمته في فييت نام حيث جرح.
    A gender focus has been included in the curriculum for the first 12 years of schooling in order to break down sexist values, attitudes and practices that work to the detriment of Salvadoran women. UN وأدمج المنظور الجنساني في المنهج الدراسي للسنوات الاثنتي عشرة الأولى من الدراسة من أجل القضاء على القيم والمواقف والممارسات القائمة على التحامل الجنساني، التي تؤثر سلبيا على المرأة السلفادورية.
    The response should include information about girl dropouts and teenage pregnancy rates, as well as measures that enable pregnant girls and young mothers to continue their schooling, in urban and rural areas. UN وينبغي أن تشمل الإجابة معلومات عن معدلي التوقف عن الدراسة في صفوف الفتيات وحمل المراهقات، وعن التدابير التي تتيح للفتيات الحوامل والأمهات الشابات مواصلة دراستهن في المناطق الحضرية والريفية.
    Table 28 Average schooling in age group five years and older by year and gender. Brazil. Years UN الجدول 28: متوسط عدد سنوات الدراسة في الفئة العمرية خمس سنوات فما فوق موزعة بحسب السنة ونوع الجنس
    Efforts have also been devoted to curriculum development, the training of principals and senior staff and the extension of secondary schooling in 2009 to cover year 13. UN وقد بذلت كذلك جهود لتطوير المناهج الدراسية وتدريب مديري المدارس وكبار موظفي سلك التعليم وتمديد سنوات الدراسة في التعليم الثانوني حيث أصبحت تشمل في عام 2009 الصف الثالث عشر.
    The gender ratio (female to male) for average years of schooling in subSaharan Africa increased from 67.2 per cent in 1990 to 80 per cent in 2010. UN وازدادت نسبة الإناث إلى الذكور المتعلقة بمتوسط سنوات الدراسة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى من 67.2 في المائة في عام 1990 إلى 80 في المائة في عام 2010.
    The fact that, on average, children had 5.5 years of schooling in the rural area and 6.5 in the urban area was a serious problem that must be addressed. UN كما أن حصول الأطفال في المتوسط على 5.5 سنوات من الدراسة في الوسط الريفي و6.5 في الوسط الحضري يشكل مشكلة خطيرة يجب التصدي لها.
    19. UNICEF is the main United Nations agency focused on education and the resumption of schooling in emergencies. UN 19 - وتعد اليونيسيف الوكالة الرئيسية في الأمم المتحدة التي تركز على توفير التعليم واستئناف الدراسة في حالات الطوارئ.
    Perhaps most importantly, the resumption of schooling in an emergency, usually with temporary classrooms, is a key intervention that helps children and adults start to think beyond their tragedy. UN والأهم لربما هو أن استئناف الدراسة في حالة طارئة، بفصول مؤقتة عادة، يعتبر عملية رئيسية تساعد الأطفال والكبار على البدء في تجاوز مأساتهم.
    Worse since she returned from schooling in France without a prince. Open Subtitles لقد عادت من الدراسة في فرنسا بدون أمير
    Children completing schooling in general-education establishments (thousands) UN عدد الأطفال الذين أتموا سنوات الدراسة في مؤسسات التعليم العام (بالآلاف)
    It was concerned that all children were required to complete their final year of schooling in a military training camp, involving the conscription of children into the military. UN وأعربت عن قلقها لإلزام جميع الأطفال بإتمام السنة النهائية من التعليم المدرسي في معسكر تدريب تابع للجيش، وهو ما ينطوي على تجنيد الأطفال في الجيش.
    It must be recognized that poor households depend on the access to resources for their survival and that the need to collect fuel, food and water is a factor that forces women to discontinue schooling in many developing countries. UN ويجب الإقرار بأن الأسر المعيشية الفقيرة تعتمد على الوصول إلى الموارد في بقائها وأن الحاجة إلى جلب الوقود والطعام والمياه عامل يرغم النساء على الانقطاع عن التعليم المدرسي في العديد من البلدان النامية.
    It is concerned, however, by the fact that Languages Act No. 4251 is not being fully implemented and by the lack of information on students' access to schooling in their mother tongue (art. 5, subparas. (a) and (e) (v)). UN غير أنها قلقة من عدم تنفيذ قانون اللغات رقم 4251 تنفيذاً تاماً، ومن قلة المعلومات عن انتظام الطلبة في صفوف دراسية بلغاتهم الأم (الفقرتان الفرعيتان (أ) و(ه(`5` من المادة 5).
    Meanwhile, a 2002 study on Tokelau's education system has recommended immediate technical support for Tokelau's Education Department and the development of a comprehensive strategy to shape the future direction of schooling in the Territory. UN وفي الفترة ذاتها، أوصت دراسة أجريت في عام 2002 عن نظام التعليم في توكيلاو بتقديم دعم فني فوري إلى إدارة التعليم في توكيلاو وبوضع استراتيجية شاملة لتوجيه نظام التعليم في الإقليم في المستقبل.
    He had his schooling in Australia and in 1967 joined the Australian Army, in which he served for five years, including service in Viet Nam, where he was wounded. UN وتعلم في مدارس استراليا، والتحق في عام ١٩٦٧ بالجيش الاسترالي، وخدم به لمدة خمس سنوات، بما في ذلك خدمته في فييت نام، حيث أصيب بجراح.
    Many children are unable to pay for schooling, or must stop schooling in order to help their families subsist; an estimated 400,000 children between 6 and 11 years do not attend school. UN وهناك الكثير من الأطفال الذين لا يستطيعون دفع هذه الرسوم أو الذين يضطرون للتوقف عن الدراسة من أجل مساعدة أُسرهم على البقاء؛ فهناك ما يقدر بنحو 000 400 طفل ممن تتراوح أعمارهم بين ست سنوات و11 سنة لا يذهبون إلى المدارس.
    This obviously blunts the impact of schooling in improving adult literacy rates. UN ومن الواضح أن هذا يضعف من تأثير التعليم المدرسي على تحسين معدلات محو أمية البالغين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد