ويكيبيديا

    "scientific and technological institutions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المؤسسات العلمية والتكنولوجية
        
    The network leverages leading scientific and technological institutions in developing countries for training courses for developing country scientists. UN وتعتمد الشبكة على كبريات المؤسسات العلمية والتكنولوجية في البلدان النامية لتنظيم دورات تدريبية لعلماء البلدان النامية.
    The network leverages leading scientific and technological institutions in developing countries for training courses for developing-country scientists. UN وتعتمد الشبكة على أهم المؤسسات العلمية والتكنولوجية في البلدان النامية لتنظيم دورات تدريب لعلماء البلدان النامية.
    The project is executed through a group of scientific and technological institutions in developing countries, selected for their competence and state-of-the-art facilities. UN ويجري تنفيذ المشروع عن طريق مجموعة من المؤسسات العلمية والتكنولوجية في البلدان النامية، اختيرت لكفاءتها ومرافقها الحديثة.
    The project is executed through a group of scientific and technological institutions in developing countries, selected for their competence and state-of-the-art facilities. UN وهذا المشروع تنفذه مجموعة من المؤسسات العلمية والتكنولوجية في البلدان النامية، التي اختيرت بناء على كفاءتها ومرافقها المتطورة.
    The network operates with leading scientific and technological institutions in developing countries, which collaborate as hubs of learning and training, and carry out advanced and basic training courses for scientists and researchers from these countries. UN وتعمل الشبكة مع المؤسسات العلمية والتكنولوجية الرائدة في البلدان النامية، التي تتعاون باعتبارها محاور التعلم والتدريب، وتنظم دورات تدريبية متقدمة وأساسية من أجل العلماء والباحثين في تلك البلدان.
    31. In developing countries, there currently exist a number of outstanding scientific and technological institutions that can be qualified as centres of excellence. UN 31- وفي الوقت الراهن، يوجد في البلدان النامية عدد من المؤسسات العلمية والتكنولوجية البارزة التي يمكن وصفها بأنها مراكز معرفة متفوقة.
    For the most part, scientific and technological institutions in developing countries were poorly adapted to meeting the needs of local industry, and new measures and mechanisms were required to enable them to assess their performance and exchange the best practices in that field. UN وأضاف قائلا إن غالبية المؤسسات العلمية والتكنولوجية في البلدان النامية مهيأة بشكل ردئ لتلبية احتياجات الصناعة المحلية، ومن المطلـوب اتخـاذ تدابير وآليات جديدة لتمكينها من تقدير آدائها وتبادل أفضل الممارسات في هذا الميدان.
    In addition, scientific and technological institutions, financial bodies, insurance enterprises, non-governmental and other appropriate organizations, as well as all organizations and bodies of the United Nations system, were urged to accord priority to natural disaster preparedness, prevention, relief and short-term recovery throughout their operational activities. UN وحث فضلا عن ذلك المؤسسات العلمية والتكنولوجية والهيئات المالية وشركات التأمين والمنظمات غير الحكومية والمنظمات اﻷخرى المناسبة وجميع مؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة على إيلاء أولوية في أنشطتها التنفيذية للتأهب للكوارث الطبيعية واتقائها ولﻹغاثة وللانتعاش منها في اﻷجل القصير.
    Also at the national level, scientific and technological institutions, financial institutions, including banks and insurance companies, as well as industrial enterprises, foundations and other non-governmental organizations, were encouraged to support and participate fully in the programmes and activities of the Decade. UN وعلى الصعيد الوطني أيضا، دعيت المؤسسات العلمية والتكنولوجية والمؤسسات المالية، بما فيها المصارف وشركات التأمين، فضلا عن الشركات الصناعية والمؤسسات وغيرها من المنظمات غير الحكومية، إلى دعم برامج العقد وأنشطته والاشتراك في تلك البرامج اشتراكا تاما.
    Assistance will also be rendered to scientific and technological institutions in the subregion for the design and practice of business management policies and measures and for the incorporation of new technologies for improving competitiveness in the manufacturing and agro-industrial sectors. UN وستقدم المساعدة أيضا إلى المؤسسات العلمية والتكنولوجية في هذه المنطقة الفرعية من أجل وضع وتطبيق السياسات والمقاييس اللازمة لإدارة الأعمال التجارية، والأخذ في قطاعي الصناعات التحويلية والصناعات الزراعية بالتكنولوجيات الجديدة المستخدمة لتحسين القدرة التنافسية.
    Assistance will also be rendered to scientific and technological institutions in the subregion for the design and practice of business management policies and measures and for the incorporation of new technologies for improving competitiveness in the manufacturing and agro-industrial sectors. UN وستقدم المساعدة أيضا إلى المؤسسات العلمية والتكنولوجية في هذه المنطقة الفرعية من أجل وضع وتطبيق السياسات والمقاييس اللازمة لإدارة الأعمال التجارية، والأخذ في قطاعي الصناعات التحويلية والصناعات الزراعية بالتكنولوجيات الجديدة المستخدمة لتحسين القدرة التنافسية.
    The process of economic reform in member countries themselves, and exogenous developments, in particular the GATT agreement, could have a limiting impact on national scientific and technological institutions and on the transfer of technology to the region. UN وستؤدي عملية اﻹصلاح الاقتصادي في البلدان اﻷعضاء ذاتها، والتطورات الخارجية ولا سيما اتفاق مجموعة " غات " ، إلى الحد من قدرات المؤسسات العلمية والتكنولوجية الوطنية، وإلى الحد من إمكانيات نقل التكنولوجيا إلى المنطقة.
    The project is executed through a group of scientific and technological institutions in developing countries, which are selected for their competence, state-of-the-art facilities' and commitment to strengthen links and increase mobility within the scientific communities of developing countries. UN وتقوم بتنفيذ المشروع مجموعة من المؤسسات العلمية والتكنولوجية في البلدان النامية، التي اختيرت بناء على كفاءتها ومرافقها المتطورة والتزامها بتعزيز الروابط وزيادة الحراك داخل المجتمعات العلمية للبلدان النامية.
    In this regard, to establish a network of " centres of excellence " from existing scientific and technological institutions in developing countries to allow scientists and engineers to interact with each other including through frequent exchange programmes and make use of state of the art research facilities offered by these centres. UN والقيام في هذا الصدد بإنشاء شبكة من " المراكز الممتازة " من المؤسسات العلمية والتكنولوجية القائمة في البلدان النامية بغية تمكين العلماء والمهندسين من التفاعل بعضهم مع بعض عن طريق وسائل من بينها برامج التبادل المتواتر واستخدام أحدث التسهيلات البحثية التي تتيحها هذه المراكز.
    In this regard, to establish a network of " centres of excellence " from existing scientific and technological institutions in developing countries to allow scientists and engineers to interact with each other including through frequent exchange programmes and make use of state of the art research facilities offered by these centres. UN والقيام في هذا الصدد بإنشاء شبكة من " المراكز الممتازة " من المؤسسات العلمية والتكنولوجية القائمة في البلدان النامية بغية تمكين العلماء والمهندسين من التفاعل بعضهم مع بعض عن طريق وسائل من بينها برامج التبادل المتواتر واستخدام أحدث التسهيلات البحثية التي تتيحها هذه المراكز.
    Another science, technology and innovation-focused programme, the network of centres of excellence continued to foster South-South collaboration among outstanding scientific and technological institutions in developing countries and facilitated the delivery of advanced and basic training in biotechnologies and ICTs. UN كما أن أحد البرامج الأخرى المهتمّة بالمؤسسات العلمية والتكنولوجية، ألا وهو شبكة مراكز الامتياز، قد واصل تشجيع التعاون فيما بين المؤسسات العلمية والتكنولوجية المتميزة في البلدان النامية في إطار التعاون فيما بين بلدان الجنوب، وقام بتسهيل تقديم التدريب المتقدّم والأساسي في مجالي التكنولوجيات الأحيائية وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    (b) A network of centres of excellence: UNCTAD is carrying out a project on a network of centres of excellence in cooperation with a group of scientific and technological institutions in developing countries, selected for their competence and state-of-the-art facilities. UN (ب) شبكة مراكز الامتياز: ينجز الأونكتاد مشروعاً يتمثل في إنشاء شبكة من مراكز الامتياز بالتعاون مع مجموعة من المؤسسات العلمية والتكنولوجية في البلدان النامية اختيرت لكفاءتها ولامتلاكها مرافق تمثِّل آخر صيحة في مجال التكنولوجيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد