ويكيبيديا

    "scientific base of unep" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
        
    • القاعدة العلمية لليونيب
        
    • القاعدة العلمية لبرنامج البيئة
        
    • للقاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
        
    Strengthening the scientific base of UNEP: Environment Watch strategy: Vision 2020 UN تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة: استراتيجية مراقبة البيئة: رؤية 2020
    Options for strengthening the scientific base of UNEP might include: UN وقد تشمل الخيارات لتعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ما يلي:
    III. Strengthening the scientific base of UNEP UN ثالثاً: تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The report also describes the process by which it was produced, in the context of work to strengthen the scientific base of UNEP. UN كما يبين التقرير العملية التي تنتج التغير البيئي، في سياق العمل على تعزيز القاعدة العلمية لليونيب.
    It also noted the Council's decision to discuss at the twenty-third session domestic, industrial and hazardous waste management, and the strengthening of the scientific base of UNEP. UN كما أحاطت علما بمقرر المجلس بأن يناقش في دورته الثالثة والعشرين إدارة النفايات المنزلية والصناعية والخطرة، وتدعيم القاعدة العلمية لليونيب.
    IV. Strengthening the scientific base of UNEP UN رابعاً - تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    B. Strengthening the scientific base of UNEP: consensus points UN باء - تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة: نقاط توافق الآراء
    F. Suggested action by the Council to strengthen the scientific base of UNEP UN واو - الإجراء المقترح أن يتخذه المجلس لتعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    IV. Strengthening the scientific base of UNEP UN رابعاً - تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The Assembly also recognized the need to strengthen the scientific base of UNEP and reiterated the need for stable, adequate and predictable financial resources for UNEP. UN كما سلمت الجمعية العامة أيضاً بالحاجة إلى تقوية القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وأكدت مجدداً على أهمية وجود موارد مالية مستقرة وكافية ويمكن التنبؤ بها لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    A. Strengthening the scientific base of UNEP UN ألف - تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The findings of the initiative on strengthening the scientific base of UNEP will feed into the GEO-4 process. UN وسيتم تدخيل نتائج المبادرة بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في عملية توقعات البيئة العالمية الرابعة.
    3. Intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP UN 3 - المشاورات الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The two bodies could also contribute to the intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP by ensuring a collective interagency response to needs and gaps identified by the consultation. UN ويمكن للهيئتين أيضاً الإسهام في المشاورة الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بضمان الاستجابة الجماعية داخل الوكالات للاحتياجات والثغرات التي حددتها المشاورة.
    The strengthening of the scientific base of UNEP will be a major focus of our work emanating from the international environmental governance (IEG) process, and the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum has before it a report of the Executive Director on the contribution of UNEP to addressing substantive environmental challenges. UN وسيمثل تدعيم القاعدة العلمية لليونيب موطن تركيز رئيسي لعملنا يترتب على عملية أسلوب الحكم البيئي الدولي، ويوجد أمام مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي تقرير من المدير التنفيذي عن مساهمة اليونيب في التصدي للتحديات البيئية الفنية.
    It should also be noted that the Council/Forum has before it a report by the Executive Director on strengthening the scientific base of UNEP through the Environment Watch proposal (UNEP/GC/24/3/Add.2), which aims for improved coherence between and effectiveness in activities for keeping the environment under review. UN كما يجدر بالإشارة أن المجلس/المنتدى معروض عليه تقرير من المدير التنفيذي عن تدعيم القاعدة العلمية لليونيب من خلال اقتراح المراقبة البيئية (UNEP/GC/24/3/Add.2)، والذي يهدف إلى تحسين التجانس والفعالية في أنشطة إبقاء حالة البيئة قيد الاستعراض.
    It should be noted that the Council/Forum has before it a report by the Executive Director on strengthening the scientific base of UNEP through the Environment Watch strategy (UNEP/GC.25/INF/20), which aims for improved coherence between, and effectiveness of, activities for keeping the environment under review. UN وتجدر الإشارة إلى أنه قد عرض على المجلس/المنتدى تقرير من المدير التنفيذي عن تعزيز القاعدة العلمية لليونيب عن طريق استراتيجية مراقبة البيئة (UNEP/GC.25/INF/20)، التي تهدف إلى تحسين الترابط بين الأنشطة وتحسين فعاليتها، من أجل إبقاء البيئة قيد الاستعراض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد