ويكيبيديا

    "sea ice" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجليد البحري
        
    • جليد البحر
        
    • ثلج البحر
        
    • والجليد البحري
        
    • الجليد البحريّ
        
    • بالجليد البحري
        
    • الجليد في
        
    • والكتل الجليدية
        
    • والثلج البحري
        
    • طبقات الجليد
        
    • للجليد
        
    • انحسار الغطاء الجليدي
        
    Further south, near the continent, the sea ice is still sound Open Subtitles نحو الجنوب, قريبا من القارة لا يزال الجليد البحري سليما
    Well aware of the influence of Arctic sea ice dynamics on the planetary climate system and ocean circulation, UN وإذ يدرك تماماً تأثير ديناميات الجليد البحري في المنطقة القطبية الشمالية على نظام المناخ في الكوكب وعلى دورة المحيطات،
    Legal and security implications of melting Arctic sea ice UN الآثار القانونية والأمنية لذوبان الجليد البحري في المنطقة القطبية الشمالية
    Amos and Karl-Frederik need to travel many kilometres across the sea ice. Open Subtitles يحتاج آموس وكارل فريدريك الى المُضي عِدَّة كيلومترات عبر جليد البحر.
    This is the only place on Earth where the tides are extreme enough to allow people to dare venture under the sea ice. Open Subtitles هذا هو المكان الوحيد على الارض الذي تكون فيه الامواج شديدة بِمقدارٍ كافٍ كي تسمح للاشخاص أن يُجازِفوا تحت جليد البحر.
    The snow may be disappearing from the land, but the sea ice has yet to melt. Open Subtitles قد يختفي الجليد حالياً من الأرض لكن لم يذب ثلج البحر بعد
    :: Contraction of snow-covered areas and sea ice UN :: تقلص مساحة المناطق التي تغطيها الثلوج والجليد البحري
    And out on the sea ice, the polar bear. Open Subtitles و الدبّ القطبي الظاهر فوق الجليد البحريّ
    Sea surface conditions, including sea ice are important. UN وتكتسي ظروف سطح البحر بما في ذلك الجليد البحري أهمية.
    Some of the consequences will be a rise in sea level, a decline in the extent of sea ice in the polar regions and major changes to ecosystems. UN ومن بين العواقب التي ستترتب على ذلك الارتفاع في مستوى مياه البحر، وتناقص نطاق الجليد البحري في المناطق القطبية وحدوث تغييرات كبيرة في النظم الإيكولوجية.
    According to scientific data, there has been a significant, persistent downward trend in the extent of summer sea ice over the past 50 years. UN فوفقاً للبيانات العلمية، يوجد تناقص كبير مستمر على مدى السنوات الخمسين الماضية في مساحة الجليد البحري أثناء الصيف.
    The rapid melting of sea ice is having dramatic consequences for animals such as polar bears, walruses and seals. UN ولذوبان الجليد البحري بسرعة عواقب وخيمة على حيوانات مثل الدب القطبي والفظة والفقمة.
    The impacts of climate change are hardly as clearly detectable in any place on our planet as in the Arctic, where huge quantities of sea ice and glaciers are already retreating. UN إن آثار تغير المناخ تكاد لا يمكن كشفها بوضوح في أي مكان من كوكبنا مثل منطقة القطب الشمالي، حيث تنحسر بالفعل كميات هائلة من الجليد البحري والأنهار الجليدية.
    The sea ice in this area is retreating much more swiftly than scientists predicted, and now there is even speculation that the ice will disappear altogether. UN وينحسر الجليد البحري بصورة أسرع من ما تنبأ به العلماء، بل ويوجد الآن تكهن مفاده أن الجليد سيختفي مرة واحدة.
    Well aware of the influence of Arctic sea ice dynamics on the planetary climate system and ocean circulation, UN وإذ يدرك تماماً تأثير ديناميات الجليد البحري في المنطقة القطبية الشمالية على نظام المناخ في الكوكب وعلى دورة المحيطات،
    The sea ice is now at its minimum extent. Open Subtitles ينحسر امتداد جليد البحر الآن إلى نقطته الدنيا
    But there are a few islands on its outer edge that the sea ice never quite reaches. Open Subtitles لكن هنالك بعض الجزر على حافته الخارجية لا يطولها جليد البحر نهائياً إلى حدٍ ما
    The sea ice already covers twice the area it did in summer. Open Subtitles يُغطي جليد البحر بالفعل ضعفيّ المساحة عمّا كانت عليه في الصيف
    Because the sea ice is so thick, it won't begin to break up until the temperature stays above zero for a number of days. Open Subtitles لأن ثلج البحر سميك جداً فلن يتصدّع إلى أن تظلّ الحرارة فوق الصفر لعدّة أيام
    These key elements include sea level, sea surface and upper ocean temperature and salinity, budgets and fluxes of heat, momentum, water and carbon, and sea ice. UN وتشمل هذه العناصر الرئيسية مستوى البحر وسطح البحر وحرارة وملوحة الطبقة المحيطية العليا وميزانيات وتدفقات الحرارة والزخم والماء والكربون والجليد البحري.
    A change that rules the life of the world's only sea ice hunter. Open Subtitles تغيير يتحكّم بحياة الصائد الوحيد عالميًا على الجليد البحريّ
    151. The most dramatically affected marine ecosystems in international waters are likely to be those associated with sea ice. UN 151- ومن المرجح أن تكون النظم المرتبطة بالجليد البحري أشد النظم الإيكولوجية البحرية تأثرا في المياه الدولية.
    Furthermore, the extent of the Arctic sea ice was at a record low last year. UN وعلاوة على ذلك، سجلت نسبة امتداد الجليد في المحيط المتجمد الشمالي انخفاضا قياسيا في العام الماضي.
    Cryosat-2 is a European Space Agency science satellite. It will spend more than three years monitoring the precise changes in the polar ice caps and floating sea ice to determine the rate at which the planet's ice cover is diminishing. UN Cryosat-2 هو ساتل علمي تابع لوكالة الفضاء الأوروبية سوف يمضي أكثر من ثلاث سنوات في إجراء عمليات رصد دقيقة للتغيرات في القلنسوتين الجليديتين القطبيتين والكتل الجليدية الطافية لتحديد معدل ذوبان الغطاء الجليدي في كوكب الأرض.
    40. A presentation given on behalf of the Disaster Management Support Group of CEOS provided a framework for understanding user requirements (in terms of spatial, spectral and temporal resolution of satellite imagery) and the current capacity of the existing Earth observation satellites to meet those requirements in the following hazard areas: earthquake, fire, flood, landslide, oil spill, sea ice and volcanic activity (http://disaster.ceos.org). UN 40- وأتاح عرض قدم بالنيابة عن فريق دعم تدبر الكوارث التابع للجنة المعنية بسواتل رصد الأرض اطارا لفهم احتياجات المستعملين (من حيث الاستبانة المكانية والطيفية والزمانية للتصوير الساتلي) والقدرات الحالية لسواتل رصد الأرض القائمة على تلبية هذه الاحتياجات في مجالات المخاطر التالية: الزلازل والحرائق والفيضانات والانهيالات الأرضية وحالات تسرب النفط والثلج البحري والنشاط البركاني (www.disaster.ceos.org).
    Canada reported on the possible effects on the thickness of Arctic sea ice and permafrost thawing. UN وأبلغت كندا عن الآثار المحتملة على ذوبان طبقات الجليد في القطب الشمالي وذوبان التربة المتجمدة.
    The rapid melting of the Arctic sea ice may create new challenges for the health and security of Arctic ecosystems and indigenous peoples. UN يمكن أن يشكل الذوبان السريع للجليد البحري المنطقة القطبية الشمالية تحديات جديدة على صحة وأمن النظم الإيكولوجية والشعوب الأصلية في القطب الشمالي.
    Communities whose existence depends on hunting and fishing, particularly if they hunt or fish only a small number of species, are vulnerable to changes that have a heavy impact on those species (for example, the retreat of sea ice and its impact on the ringed seal and the polar bear). UN وتكون المجتمعات التي يعتمد بقاؤها على القنص وصيد الأسماك، لا سيما التي تستخدم فقط عددا محدودا من أنواع الحيوانات والأسماك، ضعيفة أمام تلك التغيرات، التي تؤثر بقوة على تلك الأنواع (مثلا، انحسار الغطاء الجليدي للبحار وأثره على حيوان الفقمة الحلقية والدب الأبيض).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد