He also stated that the Twa were being integrated through various programmes and were not treated as second class citizens. | UN | وذكر أيضا أن جماعة التوا يجري إدماجها عن طريق برامج شتى ولا يعامل أفرادها كمواطنين من الدرجة الثانية. |
And speaking as a former vestal virgin, second class, | Open Subtitles | وأتحدث بصفتي عذراء فستال سابقة من الدرجة الثانية |
I'll tell him I've been hiding in second class. | Open Subtitles | سأقول له انني كنت مختبئة في الدرجة الثانية |
As is well known, certain cultures regard women as second class human beings. | UN | فكما هو معلوم جيدا، ثمة ثقافات تنظر إلى المرأة على أنها إنسان من الدرجة الثانية. |
Women continue to be viewed and treated as second—class citizens with a secondary rights status. | UN | وما زالت المرأة تعتبر وتُعامل كمواطنة من الدرجة الثانية تتمتع بوضع ثانوي في مجال الحقوق. |
- One policeman, namely, Private second class Hari Sudibyo was killed; | UN | - مقتل شرطي واحد هو جندي الدرجة الثانية هاري سوديبيو؛ |
Policymakers could not continue to treat the rural world as second class. | UN | ولا يستطيع أرباب السياسة أن يستمروا في معاملة العالم الريفي كمواطنين من الدرجة الثانية. |
1972 Embassy Secretary and Consul second class | UN | 1972 سكرتير في السفارة وقنصل من الدرجة الثانية |
Indo-Fijians, on the other hand, felt alienated and marginalized as second class citizens in their own country, the country of their birth, Fiji. | UN | أما الفيجيون الهنود فقد شعروا بالتهميش والغربة كمواطنين من الدرجة الثانية في بلدهم الذي وُلدوا فيه، فيجي. |
Suffice it to say that Africa has been in the unenviable position of being treated as a second class citizen. | UN | وغني عن البيان أن أفريقيا في وضع لا تحسد عليه بمعاملتها كمواطن من الدرجة الثانية. |
As long as Puerto Rico remained a colony, Puerto Ricans would be second class citizens in the United States. | UN | وطالما بقيت بورتوريكو مستعمرة، فإن شعب بورتوريكو سيكون من مواطني الدرجة الثانية في الولايات المتحدة. |
As long as Puerto Rico remained a colony, Puerto Ricans would be treated as second class citizens. | UN | وطالما كانت بورتوريكو مستعمرة، فإن القادمين منها سيُعاملون بوصفهم مواطنين من الدرجة الثانية. |
1969 BA Hons, Psychology, University of Manchester, Upper second class | UN | 1969 إجازة في الآداب مع مرتبة الشرف، في علم النفس، من جامعة مانشستر، الدرجة الثانية العليا |
And as a Muslim woman, I feel a special responsibility to counter the propaganda of a handful of people that Islam gives women second class status. | UN | كما أنني أشعر، كامرأة مسلمة، بمسؤولية خاصة للرد على مزاعم البعض بأن الاسلام يضع المرأة في مكان من الدرجة الثانية. |
And as a Muslim woman, I feel a special responsibility to counter the propaganda of a handful of people that Islam gives women second class status. | UN | كما أنني أشعر، كامرأة مسلمة، بمسؤولية خاصة للرد على مزاعم البعض بأن الاسلام يضع المرأة في مكان من الدرجة الثانية. |
second class patent clerk in the mechanical engineering division. | Open Subtitles | انها وظيفة جيدة موظف براءات اختراع من الدرجة الثانية |
Because you do not want us to see as second class you are. | Open Subtitles | لأنك لا تريد منا أن يراه الدرجة الثانية أنت. |
A second class is expected to begin training in July. | UN | ومن المتوقع أن يبدأ تدريب الدفعة الثانية في تموز/يوليه. |
Alternatively, those individuals found to fall within the definition of the second class described above are granted non-combatant positions, e.g. medical positions. | UN | وكحل بديل يُمنح اﻷشخاص الذين يندرجون في إطار تعريف الصنف الثاني الوارد وصفه أعلاه مناصب غير قتالية، مثل المناصب الطبية. |
Minister second class (merit), April 1978 | UN | وزير مفوض من المرتبة الثانية (بالجدارة)، نيسان/أبريل 1978 |
I'm just an ordinary swab jockey, second class. | Open Subtitles | كل شئ كان مزيف . أنا مجرد مجند عادى بالبحرية , درجة ثانية |
Surveyor second class Yarmouth two hours, 19 minutes. Perfect assembly. | Open Subtitles | الفصل الثانى يا ريوس ساعتين و 19 دقيقة, تجميع متقن |
"Today awarded posthumous Order of Conspicuous Merit, second class." | Open Subtitles | "تم تكريمه قلادة الميزات الخاصه من الدرجه الثانيه." |
1977-1980 Bachelor of Science Degree in Economics and Statistics (Upper second class Honours), Makerere University, Kampala, Uganda | UN | ١٩٧٧ - ١٩٨٠ بكالوريوس في العلوم، شهادة في الاقتصاد والاحصاء مع مرتبة الشرف من الفئة الثانية العليا؛ من جامعة ماكريري، كمبالا، أوغندا. |