ويكيبيديا

    "second consolidated" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الموحد الثاني
        
    New Partnership for Africa's Development: second consolidated report on progress in implementation and international support UN الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الثاني عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي
    We are grateful to the Secretary-General for his second consolidated report on progress in implementation and international support for the New Partnership for Africa's Development (NEPAD). UN وإننا ممتنون للأمين العام على تقريره الموحد الثاني حول التقدم المحرز في تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والدعم الدولي لها.
    In that context, we appreciate the conclusion in the Secretary-General's second consolidated report on progress in implementation and international support for NEPAD that UN وفي هذا السياق، نقدر ما خلص إليه الأمين العام في تقريره الموحد الثاني عن التقدم المحرز في تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والدعم الدولي المقدم إليها.
    Note by the Secretary-General transmitting the second consolidated report (2006) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الموحد الثاني (2006)
    The second consolidated report of the Secretary-General on progress in implementation and international support for the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) is a welcome document that sheds sufficient light on NEPAD's programmes, activities and developments and that underscores the extent to which African Governments have examined their conditions. UN إن التقرير الموحد الثاني للأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والدعم الدولي لتلك المبادرة وثيقة نرحب بها حيث إنها تسلط الضوء على برامج الشراكة الجديدة وأنشطتها وما استجد من تطورات بشأنها، ويبين إلى أي حد تدارست الحكومات الأفريقية ظروفها.
    Mr. Shacham (Israel): Israel welcomes the second consolidated report on progress in implementation of and international support for the New Partnership for Africa's Development (NEPAD). UN السيد شاحام (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): ترحب إسرائيل بالتقرير الموحد الثاني عن التقدم المحرز في التنفيذ وعن الدعم الدولي للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Report of the Secretary-General on the New Partnership for Africa's Development: second consolidated report on progress in implementation and international support (A/59/206) UN تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الثاني عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي (A/59/206)
    Mr. Zhang Yishan (China) (spoke in Chinese): The Chinese delegation thanks the Secretary-General for his report entitled " New Partnership for Africa's Development: second consolidated report on progress in implementation and international support " (A/59/206). UN السيد جانغ يشان (الصين) (تكلم بالصينية): يتوجه الوفد الصيني بالشكر للأمين العام على تقريره المعنون " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الثاني عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " (A/59/206).
    The report of the Secretary-General entitled " New Partnership for Africa's Development: second consolidated report on progress in implementation and international support " notes that considerable progress has been made despite the clear constraints and difficulties. UN لقد جاء في تقرير الأمين العام المعنون " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الثاني عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " أن قدرا كبيرا من التقدم قد تحقق رغم القيود والصعوبات الواضحة.
    Having considered the report of the Secretary-General entitled " New Partnership for Africa's Development: second consolidated report on progress in implementation and international support " , UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام المعنون " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الثاني عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " ()،
    109. UNESCO prepared a second consolidated report on the implementation of the Recommendation concerning Promotion and Use of Multilingualism and Universal Access to Cyberspace. UN 109- وأعدت اليونسكو التقرير الموحد الثاني بشأن تنفيذ التوصية المتعلقة بتعزيز التعدد اللغوي واستخدامه وتعميم الانتفاع بالفضاء السيبراني().
    14. As described in my two previous reports (S/1995/342 and S/1995/657), the second consolidated inter-agency appeal, covering the period from 1 April 1995 to 31 March 1996, was launched at Geneva on 23 March 1995. UN ١٤ - مثلما ورد وصف ذلك في تقريري السابقين )S/1995/342 و S/1995/657(، وجه النداء الموحد الثاني المشترك بين الوكالات الشامل للفترة من ١ نيسان/أبريل ١٩٩٥ إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٦ في جنيف يوم ٢٣ آذار/مارس ١٩٩٥.
    Mr. Lahiri (India): We would like to thank the Secretary-General for his second consolidated report on progress in the implementation of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) and for his report on the implementation of recommendations contained in his report on the causes of conflict and promotion of durable peace and sustainable development in Africa. UN السيد لاهيري (الهند) (تكلم بالانكليزية): نود أن نتقدم بالشكر إلى الأمين العام على تقريره الموحد الثاني عن التقدم المحرز في تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وعلى تقريره عن تنفيذ التوصيات الواردة في تقريره عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة فيها.
    Mr. Kamanzi (Rwanda) (spoke in French): I should like to take this opportunity to express to you, Mr. President, my delegation's appreciation for having included on the agenda consideration of the Secretary-General's report entitled " New Partnership for Africa's Development: second consolidated report on progress in implementation and international support " (A/59/206). UN السيد كمانزي (رواندا) (تكلم بالفرنسية): أود أن أنتهز هذه الفرصة لكي أعبر لكم، السيد الرئيس، عن تقدير وفدي لكم على إدراجكم في جدول الأعمال النظر في تقرير الأمين العام المعنون " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الثاني عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " (A/59/206).
    Mr. Jenie (Indonesia): It is my privilege to associate myself with previous speakers who expressed appreciation for the Secretary-General's report, entitled " New Partnership for Africa's Development: second consolidated report on progress in implementation and international support " (A/59/206). UN السيد جيني (إندونيسيا) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أؤيد المتكلمين السابقين الذين أعربوا عن التقدير لتقرير الأمين العام المعنون " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الثاني عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " (A/59/206).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد