ويكيبيديا

    "second plenary meeting" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجلسة العامة الثانية
        
    • جلسته العامة الثانية
        
    • جلستها العامة الثانية
        
    • عقد جلسة عامة ثانية
        
    Today's is the last plenary meeting of the Conference on Disarmament during the first part of the 2001 session and is also my second plenary meeting as President. UN إن جلسة اليوم هي الجلسة العامة الأخيرة لمؤتمر نزع السلاح خلال الجزء الأول من دورة عام 2001 كما أنها الجلسة العامة الثانية التي شاركت فيها بوصفي رئيساً.
    At the second plenary meeting, the Conference will consider organizational matters, such as the adoption of rules of procedure and the election of officers. UN أما في الجلسة العامة الثانية فسينظر المؤتمر في المسائل التنظيمية كاعتماد النظام الداخلي وانتخاب أعضاء المكتب.
    In 2012, it was critical for the judges to hold two such meetings and the Office of Administration of Justice was forced to draw on other resources to cover the cost of a second plenary meeting. UN وفي عام 2012، كان من المهم للغاية أن يعقد القضاة اجتماعين من هذا القبيل، واضطر مكتب إقامة العدل إلى الاعتماد على موارد أخرى لتغطية تكلفة الجلسة العامة الثانية.
    Member States recommended that the Lima Declaration be adopted by the General Conference at its second plenary meeting on 2 December 2013. UN وأوصت الدول الأعضاء بأن يعتمد المؤتمرُ العام إعلانَ ليما في جلسته العامة الثانية في 2 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    19. At its second plenary meeting, the Conference decided to issue an appeal to all States that had not yet done so to take all measures to accede to Amended Protocol II as soon as possible. UN 19- قرر المؤتمر في جلسته العامة الثانية توجيه نداء إلى جميع الدول يحثها فيه على اتخاذ جميع التدابير، إن لم تكن قد اتخذتها بعد، للانضمام إلى البروتوكول الثاني المعدل في أقرب وقت ممكن.
    The letter highlights the decisions taken by the General Assembly at its second plenary meeting regarding the allocation of items to the First Committee. UN وهي تُسلِّط الضوء على المقرَّرات التي اتّخذتها الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية في ما يتعلق بالبنود المحالة إلى اللجنة الأولى.
    At the first five sessions of the COP, the other officers of the Bureau of the COP and of the subsidiary bodies were elected at the beginning of the COP, during either the first or the second plenary meeting. UN وفي الدورات الخمس الأولى لمؤتمر الأطراف، كان الأعضاء الآخرون لمكتب مؤتمر الأطراف والهيئتين الفرعيتين ينتخبون في بداية مؤتمر الأطراف إما في الجلسة العامة الأولى أو الجلسة العامة الثانية.
    3 p.m.-6 p.m. second plenary meeting UN الساعة 00/15-00/18 الجلسة العامة الثانية
    The President noted that two draft decisions had been adopted by consensus on the basis of oral proposals at the Board's second plenary meeting. UN الرئيس: أشار إلى أن هناك مشروعي مقرّر تم اعتمادهما بتوافق الآراء على أساس مقترحات شفهية خلال الجلسة العامة الثانية للمجلس.
    (as considered at the second plenary meeting on 23 November 2005) UN (على النحو الذي نوقشت به في الجلسة العامة الثانية في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005)
    (as considered at the second plenary meeting on 6 November 2006) UN (كما بحث في الجلسة العامة الثانية المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2006)
    Members will recall that, at the second plenary meeting on 21 September 2007, this item was allocated to the Second Committee for its consideration. UN وكما يذكر الأعضاء، أُحيل هذا البند، في الجلسة العامة الثانية المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2007، إلى اللجنة الثانية لكي تنظر فيه.
    (as adopted at the second plenary meeting on 6 November 2007) UN (بصيغته المعتمدة في الجلسة العامة الثانية المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2007)
    (as considered at the second plenary meeting on 6 November 2007) UN (كما بحث في الجلسة العامة الثانية المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2007)
    19. At its second plenary meeting, the Conference decided to issue an appeal to all States that had not yet done so to take all measures to accede to Amended Protocol II as soon as possible. UN 19- قرر المؤتمر في جلسته العامة الثانية توجيه نداء إلى جميع الدول يحثها فيه على اتخاذ جميع التدابير، إن لم تكن قد اتخذتها بعد، للانضمام إلى البروتوكول الثاني المعدل في أقرب وقت ممكن.
    18. At its second plenary meeting, the Conference decided to issue an appeal to all States that had not yet done so to take all measures to accede to Amended Protocol II as soon as possible. UN 18- قرر المؤتمر في جلسته العامة الثانية توجيه نداء إلى جميع الدول يحثها فيه على اتخاذ جميع التدابير، إن لم تكن قد اتخذتها بعد، للانضمام إلى البروتوكول الثاني المعدل في أقرب وقت ممكن.
    18. At its second plenary meeting, the Conference decided to issue an appeal to all States that had not yet done so to take all measures to accede to Amended Protocol II as soon as possible. UN 18- قرر المؤتمر في جلسته العامة الثانية توجيه نداء إلى جميع الدول يحثها فيه على اتخاذ جميع التدابير، إن لم تكن قد اتخذتها بعد، للانضمام إلى البروتوكول الثاني المعدل في أقرب وقت ممكن.
    22. At its second plenary meeting, the Seventh Annual Conference adopted its report as contained in document CCW/AP.II/CONF.7/CRP.1, as orally amended, which is being issued as document CCW/AP.II/CONF.7/2. UN 22- واعتمد المؤتمر السنوي السابع، في جلسته العامة الثانية تقريره كما يرد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.7/CRP.1، بصيغته المعدَّلة شفوياً، والذي سيصدر بوصفه الوثيقة CCW/AP.II/CONF.7/2.
    (As recommended by the First Conference at its second plenary meeting on 5 November 2007) UN (بالصيغة التي أوصى بها المؤتمر الأول في جلسته العامة الثانية
    (As adopted by the First Conference at its second plenary meeting on 5 November 2007) UN (بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر الأول في جلسته العامة الثانية
    Members will recall that at its second plenary meeting on 19 September 2008, the General Assembly approved the recommendation of the Committee that the Second Committee should complete its work by Friday, 28 November 2008. UN يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة وافقت في جلستها العامة الثانية المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2008، على توصية اللجنة بأنه ينبغي للجنة الثانية أن تختتم أعمالها يوم الجمعة 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    23. On Friday, 8 April, a second plenary meeting is planned in order to take stock of progress made during the first part of the session and to prepare for the second part of the session. UN 23- ومن المقرر عقد جلسة عامة ثانية يوم الجمعة، 8 نيسان/أبريل لتقييم التقدم المحرز في الجزء الأول للدورة والتحضير للجزء الثاني للدورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد