65. The second theme that ILO recommends for the consideration of the Permanent Forum is indigenous peoples and conflict. | UN | 65 - الموضوع الثاني الذي تعرضه منظمة العمل الدولية على نظر المنتدى الدائم هو الشعوب الأصلية والمنازعات. |
a.m. Second theme: Indigenous peoples and the new media | UN | الموضوع الثاني: الشعوب الأصلية ووسائط الإعلام الجديدة |
The second theme was humanitarian law and laws of war. | UN | وكان الموضوع الثاني هو القانون اﻹنساني وقانون الحرب. |
This chapter relates to the second theme of the Action Plan: providing the support needed by the network. | UN | ٠٠١ - يتصل هذا الفصل بالموضوع الثاني في خطة العمل: توفير الدعم اللازم للشبكة. |
The second theme was divided into two subtopics: verification of fissile material and verification of production facilities. | UN | وقُسّم المحور الثاني إلى موضوعين فرعيين هما: التحقق من المواد الانشطارية والتحقق من مرافق الإنتاج. |
41. The second theme was leadership and coordination in mixed situations involving refugees and internally displaced persons. | UN | 41- وكان الموضوع الثاني هو القيادة والتنسيق في الحالات التي تنطوي على لاجئين ومشردين داخلياً. |
It is therefore suggested that this theme could be selected by the Council as the second theme of its 1996 coordination segment. English Page | UN | وعليه رأى أن بإمكان المجلس أن يختار هذا الموضوع بوصفه الموضوع الثاني للجزء الخاص بالتنسيق من دورته لعام ١٩٩٦. |
19. The second theme focuses on the modernization of statistical production processes. | UN | ١٩ - يركز الموضوع الثاني على تحديث عمليات إنتاج الإحصاءات. |
The second theme aimed to ensure the continuing success of the clean development mechanism (CDM) and to facilitate equitable participation of all Parties, particularly African countries, which needed improved technical and institutional capacity. | UN | ويستهدف الموضوع الثاني تأمين استمرارية نجاح آلية التنمية النظيفة وتيسير مشاركة جميع الأطراف بإنصاف، لا سيما البلدان الأفريقية التي تحتاج إلى تحسين قدراتها التقنية والمؤسسية. |
The second theme related to the National Human Rights Commission (NHRC) of Sri Lanka. | UN | 9- أما الموضوع الثاني فيتعلق باللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في سري لانكا. |
The second theme raised refers to Haiti. | UN | ويشير الموضوع الثاني المثار إلى هايتي. |
19. The second theme involves the creation of rights to plant varieties that have arisen as a result of selection by people. | UN | ١٩ - ويتضمن الموضوع الثاني إنشاء حقوق بالنسبة ﻷنواع نباتية نشأت نتيجة للانتقاء البشري. |
The second theme was international cooperation in the prevention of economic fraud and identity-related crime, particularly in terms of raising awareness of the problem and providing technical assistance. | UN | أما الموضوع الثاني فهو التعاون الدولي على منع الجريمة الاقتصادية والجرائم المتصلة بالهوية، خصوصا فيما يتعلق بإذكاء الوعي بهذه المشكلة وتوفير المساعدة التقنية بشأنها. |
In addressing the second theme of the 48th session of the Commission on the Status of Women we are advocating for specific methodologies to enable women to participate knowledgeably and effectively in TWO AREAS OF CONFLICT PREVENTION: | UN | لدى تطرّقنا إلى الموضوع الثاني من مواضيع الدورة الثامنة والأربعين للجنة وضع المرأة دعونا إلى اعتماد منهجيات محدّدة لتمكين المرأة من المشاركة في مجالين من مجالات منع الصراعات مشاركة واعية وفعالة: |
The debate on the second theme, which pertained to the role of civil society in post-conflict peace-building, marked the first time that the Council had considered the issue. | UN | وكانت مناقشة الموضوع الثاني المتعلق بدور المجتمع المدني في عمليات بناء السلام عقب انتهاء الصراعات هي المرة الأولى التي يناقش فيها المجلس هذه القضية. |
16. The second theme is concerned with coming to a better understanding of the natural environment, seen as an all-pervasive factor affecting the human condition, as well as the varied impacts human activity can have on the environment. | UN | ١٦ - ويعنى الموضوع الثاني بالتوصل إلى فهم أفضل للبيئة الطبيعية، باعتبارها عاملا منبثا على نطاق واسع يؤثر على الوضع اﻹنساني، ولﻵثار المتنوعة التي يمكن أن يتركها النشاط اﻹنساني على البيئة. |
16. The second theme is concerned with coming to a better understanding of the natural environment, seen as an all-pervasive factor affecting the human condition, as well as the varied impacts human activity can have on the environment. | UN | ١٦ - ويُعنى الموضوع الثاني بالتوصل الى فهم أفضل للبيئة الطبيعية، باعتبارها عاملا منبثﱠا على نطاق واسع يؤثر على الوضع اﻹنساني، فضلا عن اﻵثار المتنوعة التي يمكن أن يتركها النشاط اﻹنساني على البيئة. |
On the second theme, I used to think that the opposite would be true and that, in never having been President of the CD, I had missed out on one of life's great opportunities. | UN | وفيما يتعلق بالموضوع الثاني كنت أعتقد عكس ما أعتقده اﻵن، إذ كنت أظن أنني إذا لم أتسلم قط رئاسة مؤتمر نزع السلاح فاتتني فرصة من أكبر فرص الحياة. |
With regard to the second theme in the work of the Security Council, the Council is meeting its responsibilities in the context of combating new threats, especially with regard to terrorism and proliferation. | UN | أما فيما يتعلق بالموضوع الثاني في عمل مجلس الأمن، فالمجلس يضطلع بمسؤولياته في سياق مكافحة المخاطر الجديدة، خاصة فيما يتعلق بالإرهاب وانتشار الأسلحة. |
With respect to the second theme of today's debate, I wish to recall that Italy has financed a study of the Organization for Economic Cooperation and Development to assess the effectiveness and efficiency of sustainable development partnerships, which represent a fundamental complement to traditional governmental approaches to environmental protection. | UN | وفيما يتعلق بالموضوع الثاني لمناقشة اليوم، أود أن اذكّر بأن إيطاليا مولت دراسة لمنظمة التعاون الاقتصادي والتنمية بغية تقييم نجاعة وفعالية الشراكات من أجل التنمية المستدامة، التي تمثل عنصرا أساسيا للنهج الحكومية التقليدية فيما يتعلق بحماية البيئة. |
The second theme addressed the strengths and weaknesses of the multi-stakeholder dialogue process within the Forum. | UN | وأما المحور الثاني فتناول أوجه القوة ونقاط الضعف في عملية الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين داخل المنتدى. |
At the organizational session of the Council, consideration should be given to choosing a second theme dealing with concrete sectoral issues. | UN | وينبغي النظر، خلال دورة المجلس التنظيمية، في اختيار موضوع ثان يتناول قضايا قطاعية محددة. |