ويكيبيديا

    "second volume" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المجلد الثاني
        
    • مجلداً ثانياً
        
    • مجلد ثان
        
    The second volume of the compilation will be forwarded to the Counter-Terrorism Committee shortly. UN وسيُرسل المجلد الثاني من المجموعة، عما قريب، إلى لجنة مكافحة الإرهاب.
    An advance copy of the first volume is enclosed herewith, while the second volume will be forwarded to the CTC shortly. UN ومرفق طي هذا نسخة مسبقة من المجلد الأول بينما سيُرسل المجلد الثاني قريبا إلى لجنة مكافحة الإرهاب.
    It is the second volume within the series of Good Practices published in the area of sustainable development of tourism. UN وهذا هو المجلد الثاني ضمن سلسلة الممارسات الجيدة المنشورة في مجال التنمية المستدامة للسياحة.
    (ii) Review of the draft second volume of the manual of environment statistics; UN `2 ' استعراض مسودة المجلد الثاني من دليل الإحصاءات البيئية؛
    :: Review of the draft second volume of the manual of environment statistics. UN :: استعراض مسودة المجلد الثاني من دليل الإحصاءات البيئية.
    The second volume on inequality is scheduled for publication in 2013. UN ومن المقرر نشر المجلد الثاني من التفاوت عام 2013.
    The first volume of the compilation has been published in English; the other five language versions, as well as the second volume, are being printed. UN وقد نشر المجلد اﻷول من التجميع بالانكليزية. ويجري العمل على طباعة النسخ اﻷخرى باللغات الخمس، وكذلك المجلد الثاني.
    The second volume, after condemning the continuation and escalation of the above-mentioned violations, deals with the numerous serious instances of damage to the environment, the common heritage of mankind. UN أما المجلد الثاني فهو يعرض، بعد انتقاد استمرار الانتهاكات المذكورة وتفاقمها، لﻷضرار المتعددة والخطيرة التي تلحق بالبيئة التي تعتبر تراثا مشتركا للبشرية كلها.
    Lastly, the Ministry of Human Rights wishes to convey its deep appreciation to the various non-governmental human rights organizations and to individuals who, in one way or another, contributed to the preparation of this second volume of the white paper. UN وفي الختام، تعرب وزارة حقوق اﻹنسان عن امتنانها العميق لمختلف المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق اﻹنسان ولﻷشخاص الذين ساهموا بشكل أو آخر في إعداد المجلد الثاني من الكتاب اﻷبيض.
    All the decisions could still be found in the second volume of the report and on the web site of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR). UN ولكن بوسع الجميع إيجاد جميع القرارات في المجلد الثاني من التقرير وعلى الموقع الشبكي لمكتب المفوضية العليا للأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    UNEP launched the second volume of the new series Global Environment Outlook Yearbook in 2005, where specific sections are dedicated to the poles. UN وقد أصدر البرنامج في عام 2005 المجلد الثاني من السلسلة الجديدة التي تحمل اسم حولية توقعات البيئة العالمية والتي خُصصت أجزاء معينة منها للقطبين.
    Members of the Committee expressed concern about the fact that the second volume of its annual report, containing the Views adopted by the Committee under the Optional Protocol, although prepared, had not been published for the past three years. UN ٦٢ - وأعرب أعضاء اللجنة عن قلقهم ﻷن المجلد الثاني من تقريرها السنوي، المتضمن لﻵراء التي اعتمدتها اللجنة في إطار البروتوكول الاختياري، لم ينشر خلال السنوات الثلاث الماضية، وذلك رغم إعداده.
    UNEP is currently finalizing the second volume of the Global Environment Outlook series, which will be released in autumn 1999 and will cover the two polar regions. UN ويعكف برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في الوقت الحاضر على إنهاء المجلد الثاني من سلسلة " التوقعات البيئية العالمية " ، الذي سيصدر في خريف عام ١٩٩٩ وسيغطي المنطقتين القطبيتين.
    32. Members of the Committee expressed satisfaction over the fact that the second volume of its annual report for 1998, containing the Views adopted by the Committee under the Optional Protocol, was issued in time for the General Assembly, whereas in prior years, volume II, although prepared, had not been published. UN 32- وأعرب أعضاء اللجنة عن ارتياحهم لأن المجلد الثاني من تقرير اللجنة السنوي عام 1998، الذي يتضمن الآراء التي اعتمدتها اللجنة بموجب البروتوكول الاختياري، صدر في وقت مناسب لتنظر فيه الجمعية العامة، في حين أن المجلد الثاني لم يكن ينشر في السنوات السابقة رغم إعداده.
    24. The first volume of the Directory of Institutions and Experts in Small Island Developing States, which has been prepared by UNDP, has been published, with work on the second volume nearing completion. UN ٢٤ - وقد نشر المجلد اﻷول، وهو دليل المؤسسات والخبراء في الدول الجزرية الصغيرة النامية الذي أعده برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وأوشك أن ينتهي العمل بشأن المجلد الثاني.
    The European Union looked forward to timely publication of the second volume later in 2010, well before the twenty-fifth anniversary in April 2011 of the tragic Chernobyl accident, as new material on the accident was contained in that volume. UN ويتطلع الاتحاد الأوروبي إلى أن يُنشَر في الوقت المناسب المجلد الثاني في أواخر 2010، أي قبل مناسبة الذكرى الخامسة والعشرين في نيسان/أبريل 2011 لحادثة تشيرنوبيل المأساوية، نظراً لأن هذا المجلد يتضمن مواد جديدة بشأن الحادثة.
    The dialogue addressed violence against women in conflict and post-conflict situations. In 2009, UNFPA published a second volume of case studies identifying good practices in programming to address violence against women. UN وقد تناول الحوار العنف ضد المرأة في حالات النزاع ومرحلة ما بعد النزاع وفي عام 2009، نشر صندوق الأمم المتحدة للسكان المجلد الثاني لدراسات الحالة التي تحدد الممارسات الجيدة في عملية إعداد برامج التصدي للعنف ضد المرأة.
    3. Paragraph 17 welcomed the publication by the Secretariat of the second volume of National Laws and Regulations on the Prevention and Suppression of International Terrorism. UN 3 - وأضاف أن الفقرة 17 ترحب بإصدار الأمانة العامة المجلد الثاني من " القوانين والأنظمة الوطنية لمنع وقمع الإرهاب الدولي " .
    (ii) Publication of the second volume of " Arms Control: Africa " ; UN `2` نشر المجلد الثاني من " الحد من الأسلحة في أفريقيا " (Arms Control: Africa)؛
    51. The LEG agreed to produce a second volume of the best practices and lessons learned publication by the end of 2012. UN 51- اتفق فريق الخبراء على أن يُصدر بحلول نهاية عام 2012 مجلداً ثانياً من المنشور المتعلق بأفضل الممارسات والدروس المستفادة.
    The guide will be presented at the third session of the Conference and the annotated case studies will be published as a second volume in 2010. UN وسيُعرض الدليل في الدورة الثالثة للمؤتمر وستُنشر شروح دراسات الحالات الإفرادية في مجلد ثان في عام 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد