ويكيبيديا

    "secretariat reports" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقارير الأمانة العامة
        
    • تقارير اﻷمانة
        
    • الأمانة بتقديم تقرير
        
    • الأمانة تقريرا
        
    • الأمانة العامة تقارير
        
    • تقدم الأمانة تقارير
        
    • لتقارير اﻷمانة العامة
        
    The statistics are integrated into the Secretariat reports used to determine geographical representation. UN كما تُدمج هذه الإحصاءات في تقارير الأمانة العامة المستخدمة في تحديد التمثيل الجغرافي.
    Other speakers agreed that, while Secretariat reports were of high quality, there was no substitute for seeing the situation on the ground. UN وسلم أحد المتحدثين بأن تقارير الأمانة العامة ذات نوعية كبيرة، إلا أنه لا يمكن أن يحل محلها التعرف على الحالة على الأرض.
    18. In servicing the Special Committee on Peacekeeping Operations, the Unit, inter alia, provides relevant Secretariat reports, drafts speaking notes, organizes administrative aspects and prepares the text of the Special Committee's report. UN 18 - ومن جملة الخدمات التي تقدمها الوحدة للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، توفير تقارير الأمانة العامة ذات الصلة وصياغة مذكرات التحدث، وتنظيم الجوانب الإدارية وإعداد نص تقرير اللجنة الخاصة.
    In this regard, the findings of the Secretariat reports of the past eight years on the issue should be consolidated to provide a comprehensive picture for action by UNCTAD in all areas of its competence. UN وفي هذا الصدد، ينبغي توحيد النتائج التي خلصت إليها تقارير اﻷمانة في اﻷعوام الثمانية الماضية حول هذه القضية لتوفير صورة شاملة لعمل اﻷونكتاد في جميع مجالات اختصاصه.
    The representative of Tunisia suggested that future Secretariat reports should contain a list of acronyms. UN ٦١- واقترحت ممثلة تونس أن تتضمن تقارير اﻷمانة في المستقبل قائمة بالمختصرات.
    The Board reviews the implementation of those decisions and the Secretariat reports annually on their implementation to the General Assembly, within the report of the Secretary-General on the implementation of the International Decade of the World's Indigenous People, to the Commission on Human Rights and to the Working Group on Indigenous Populations. UN ويستعرض المجلس تنفيذ تلك القرارات وتقوم الأمانة بتقديم تقرير سنوي عن تنفيذها إلى الجمعية العامة، ضمن تقرير الأمين العام عن تنفيذ العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم، وإلى لجنة حقوق الإنسان والفريق العامل المعني بالسكان الأصليين.
    The Board reviews the implementation of those decisions and the Secretariat reports on their implementation biennially to the General Assembly. UN ويستعرض المجلس تنفيذ تلك القرارات وتقدم الأمانة تقريرا عن تنفيذها كل سنتين إلى الجمعية العامة.
    To ensure that the Commission has reliable and adequate information on violations of the rights of children, he recommended that all relevant Secretariat reports to the Commission include sections on the fate of children affected by armed conflict. UN وبغية ضمان حصول اللجنة على معلومات كافية وموثوق بها عن انتهاكات حقوق الطفل، أوصى الممثل الخاص بأن تتضمن جميع تقارير الأمانة العامة ذات الصلة المقدمة إلى اللجنة فروعا عن مصير الأطفال المتأثرين بالصراع المسلح.
    Secretariat reports on the work carried out by the Commission at its sessions contribute to thoughtful deliberations at AALCO's annual sessions, which are further enriched by the participation of members of the Commission. UN تساهم تقارير الأمانة العامة عن العمل الذي قامت به اللجنة خلال دوراتها في مداولات عميقة خلال الدورات السنوية للمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية التي تزيد من إثرائها مشاركة أعضاء اللجنة.
    This process can be seen as part of the increase in open Security Council meetings, held both to consider individual topics and to present Secretariat reports on the various items on the Council's agenda. UN وهذه العملية يمكن اعتبارها جزءا من الزيادة في الجلسات المفتوحة التي يعقدها المجلس، سواء للنظر في مواضيع منفردة أو لعرض تقارير الأمانة العامة عن مختلف بنود جدول أعمال المجلس.
    Secondly, China supports reducing the number of Secretariat reports and imposing page limits, while improving their quality, namely, by placing greater emphasis on analysis and recommendations. UN ثانيا، تساند الصين تقليص عدد تقارير الأمانة العامة وفرض حدود على عدد صفحاتها، مع تحسين نوعيتها، على وجه التحديد، بالتركيز بقدر أكبر على التحليل والتوصيات.
    25. As can be seen from table 2, up to a third of the statements made by delegations referred to Secretariat reports prepared by the Division to support their position. UN 25 - وكما يتبين من الجدول 2، أُشير في ما يصل إلى ثُلث البيانات المقدمة من الوفود إلى تقارير الأمانة العامة التي أعدتها الشُعبة، وذلك دعما لمواقف تلك الوفود.
    Secretariat reports UN تقارير الأمانة العامة
    Timely submission Secretariat reports UN تقارير الأمانة العامة
    Although considerable resources are being spent on establishing the communications hub, the new role was not mentioned in recent Secretariat reports on the activities of the Logistics Base. UN ورغم إنفاق موارد ضخمة على إنشاء محطة الاتصالات المركزية، فلم تشر تقارير اﻷمانة العامة اﻷخيرة المقدمة بشأن أنشطة القاعدة إلى الدور الجديد.
    The Council has also responded to humanitarian concerns by making the fullest possible use of exceptions for humanitarian reasons and has conducted regular monitoring on the basis of Secretariat reports. UN كما يستجيب المجلس للشواغل اﻹنسانية باستخدام الاستثناءات ﻷسباب إنسانية إلى أقصى حد ممكن، ويجري عمليات رصد منتظمة على أساس تقارير اﻷمانة العامة.
    16. The representative of Japan said that the Secretariat reports were very much appreciated. UN ٦١- وقال ممثل اليابان إن تقارير اﻷمانة تحظى بتقدير كبير جداً.
    The Secretariat reports showed that new trading opportunities, though there, might not all be immediately at hand, and the task of the Group was to identify them, underlining the constraints fully and dispassionately. UN وأشار إلى أن تقارير اﻷمانة تبين أن الفرص التجارية الجديدة، حتى مع وجودها، قد لا تكون متاحة جميعاً في الحال، وتتمثل مهمة الفريق في تعيين هذه الفرص وفي إبراز المعوقات بشكل كامل ونزيه.
    18. For the requisite consultations with Member States on the subject of cost savings to be effective, Secretariat reports needed to contain clear and precise statements of the amounts to be saved, the methods of achieving those savings, and both the general and specific impact such methods would have on the programmes concerned. UN ١٨ - ومضى يقول إنه من أجل إجراء المشاورات اللازمة مع الدول اﻷعضاء بشأن موضوع فعالية توفير التكاليف ينبغي أن تشتمل تقارير اﻷمانة العامة على بيانات دقيقة وواضحة بشأن المبالغ التي سيتم توفيرها، وطرق تحقيق تلك الوفورات، واﻷثر العام والخاص المترتب على تلك الطرق في البرامج المعنية.
    The Board reviews the implementation of those decisions and the Secretariat reports annually on their implementation to the General Assembly, within the report of the Secretary-General on the International Decade of the World's Indigenous People, to the Commission on Human Rights and to the Working Group on Indigenous Populations. UN ويستعرض المجلس تنفيذ تلك القرارات وتقوم الأمانة بتقديم تقرير سنوي عن تنفيذها إلى الجمعية العامة، ضمن تقرير الأمين العام عن تنفيذ العقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم، وإلى لجنة حقوق الإنسان والفريق العامل المعني بالسكان الأصليين.
    The Board reviews the implementation of those decisions, and the Secretariat reports annually on their implementation to the Commission on Human Rights and to the Working Group on Indigenous Populations and biennially to the General Assembly. UN ويستعرض المجلس تنفيذ تلك القرارات وتصدر الأمانة تقريرا سنويا عن تنفيذها إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين وتصدر كل سنتين تقريرا يقدم إلى الجمعية العامة.
    In 2012, 32 governmental, intergovernmental and civil society organizations sent to the Secretariat reports on events held in observance of the World Day. UN وفي عام 2012، بعثت 32 من المنظمات الحكومية والحكومية الدولية ومنظمات المجتمع المدني إلى الأمانة العامة تقارير عن الاحتفالات التي نُظمت احتفاء بهذا اليوم العالمي.
    Currently the Secretariat reports once a year to the Executive Council on contribution issues and financial matters, and sends letters three times a year to those Members in arrears. UN وفي الوقت الحاضر، تقدم الأمانة تقارير مرة كل عام إلى المجلس التنفيذي عن الاشتراكات والمسائل المالية، وتبعث برسائل ثلاث مرات كل عام إلى أعضاء المنظمة المتخلفين عن السداد.
    6. Current regulations focus on page length (24 pages for Secretariat reports and the desirable 32-page limit for reports of subsidiary bodies), the date of submission to the Office of Conference and Support Services (10 weeks prior to the session) and simultaneous issuance in all official languages 6 weeks prior to the sessions. UN ٦ - وتركز اﻷنظمة الحالية على عدد الصفحات )٢٤ صفحة بالنسبة لتقارير اﻷمانة العامة والحد المستصوب البالغ ٣٢ صفحة بالنسبة لتقارير الهيئات الفرعية( وتاريخ تقديم الوثيقة إلى مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم )١٠ أسابيع قبل الدورة( وإصدارها بجميع اللغات الرسمية في آن واحد )٦ أسابيع قبل الدورة(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد