Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية |
Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on the theme: " Regional perspectives on the global economic and financial crisis, including the impact on global public health " | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية حول موضوع: ' ' المنظورات الإقليمية بشأن الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية، بما في ذلك أثرها على الصحة العامة على الصعيد العالمي`` |
The Executive Secretaries of the United Nations regional commissions presented the findings of their respective meetings. | UN | وعرض الأمناء التنفيذيون للّجان الأمم المتحدة الإقليمية النتائج التي خُلص إليها في اجتماعات لجنة كل منهم. |
Senior staff members serve as Secretaries of the constituted bodies of mechanisms established under the Kyoto Protocol. | UN | ويقوم كبار الموظفين بدور أمناء الهيئات المشكلة والتابعة للآليات التي تم إنشاؤها بموجب بروتوكول كيوتو. |
The participants included the executive Secretaries of the three conventions, officers of the subsidiary bodies and members of the secretariats. | UN | وضم المشتركون الأمناء التنفيذيين للاتفاقيات الثلاث وموظفي الهيئات الفرعية وأعضاء الأمانات. |
Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية |
Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية |
The team comprised the executive Secretaries of the conventions and a representative of the Executive Director and the Director-General, respectively. | UN | واشتمل الفريق على الأمناء التنفيذيين للاتفاقيات وعلى ممثل لكل من المدير التنفيذي وللمدير العام. |
Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية |
Interactive dialogue with the Executive Secretaries of the Regional Commissions on " Regional perspectives on the economic impacts of climate change " | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية بشأن موضوع ' ' منظورات إقليمية بشأن الآثار الاقتصادية لتغير المناخ`` |
Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on the theme: " Regional perspectives on the global economic and financial crisis, including the impact on global public health " | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية حول موضوع: ' ' المنظورات الإقليمية بشأن الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية، بما في ذلك أثرها على الصحة العامة على الصعيد العالمي`` |
Follow-up series in 2000 and during the period under review were held under the aegis of the Executive Secretaries of the regional commissions. | UN | وعقدت تحت رعاية الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية سلسلة اجتماعات للمتابعة في عام 2000 وأثناء الفترة قيد الاستعراض. |
50 participants comprising Secretaries of state child councils, speakers of legislative assemblies and directors of state legal departments | UN | 50 من أمناء مجالس الطفولة في الولايات ورؤساء المجالس التشريعية ومديري الإدارات القانونية في الولايات. |
Hold and chair the meetings of the Secretaries of the ministries and give necessary directions on the matters related to their functions. | UN | تولي رئاسة اجتماعات أمناء الوزارات وإصدار التوجيهات الضرورية بشأن المسائل المتعلقة بمهامهم. |
As for the Secretaries of state, from 66 seats only 10 are occupied by women. | UN | ولا تشغل النساء إلا 10 من أصل 66 منصبا من مناصب أمناء الدولة. |
The participants included the executive Secretaries of the three conventions, officers of the subsidiary bodies and members of the secretariats. | UN | وضم المشتركون الأمناء التنفيذيين للاتفاقيات الثلاث وموظفي الهيئات الفرعية وأعضاء الأمانات. |
Dialogue with the Executive Secretaries of the Regional Commissions on globalization | UN | حوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية بشأن العولمة |
In accordance with the decision of the Committee of the Secretaries of Security Councils there is an exchange of information on their activities. | UN | ووفقا لقرار لجنة أمانات مجالس الأمن، يجري تبادل المعلومات المتعلقة بأنشطتها. |
During that session, the Executive Secretaries of ECE and ESCAP also took part in an informal meeting of the representatives of Programme member countries. | UN | وخلال تلك الدورة، شارك الأمينان التنفيذيان للجنتين في اجتماع غير رسمي لممثلي الدول الأعضاء في البرنامج. |
The Secretaries of the Main Committees and other committees or organs of the General Assembly, who are also listed below, are provided by the appropriate departments or offices of the Secretariat. | UN | وتتولى الإدارات أو المكاتب المختصة، التابعة للأمانة العامة، التزويد بأمناء اللجان الرئيسية وغيرها من لجان الجمعية العامة أو هيئاتها، الذين ترد أسماؤهم أدناه أيضا. الفرعي الفاكس |
Discussions are continuing between the Executive Director and the executive Secretaries of the three conventions on such establishment. | UN | والمناقشات مستمرة بين المدير التنفيذي والأمناء التنفيذيين للاتفاقيات الثلاث حول إنشاء هذه الخدمة. |
The Council could probably ask the executive Secretaries of the regional commissions to brief the members on a regular basis during the Council's substantive sessions. | UN | وقد يصح أن يطلب المجلس من اﻷمناء التنفيذيين للجان اﻹقليمية عقد الجلسات اﻹعلامية لﻷعضاء بصورة منتظمة أثناء دورات المجلس الموضوعية. |
To facilitate flexible working arrangements, the Department had provided some 700 Mobile Office licences to language staff, Secretaries of committees and conference officers. | UN | وتيسيرا لترتيبات العمل المرنة، وفرت الإدارة نحو 700 رخصة مكتب متحرك لموظفي اللغات وأمناء اللجان وموظفي المؤتمرات. |
The active involvement and participation of the Executive Secretaries of the commissions, or their representatives, in the Executive Committee on Economic and Social Affairs and the United Nations Development Group should be effectively ensured. | UN | مع العمل بشكل فعال على ضمان المشاركة والمساهمة النشطة لﻷمانات التنفيذية للجان أو ممثليها في اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية. |
Such an exchange could potentially take place at the semi-annual meetings of the executive Secretaries of the commissions. | UN | وهذا التبادل يمكن أن يتم في اجتماعات نصف سنوية للأمناء التنفيذيين للجان. |
It is composed of the Prime Minister, ministers and Secretaries of State. | UN | وهي مؤلفة من رئيس الوزراء والوزراء ووزراء الدولة. |
17. The report states that, with regard to posts held by women, the most noticeable gaps can be observed in high-level posts like under-secretaries and Secretaries of State. | UN | 17 - يرد في التقرير أن " أهم الثغرات فيما يتعلق بالمناصب التي تشغلها المرأة موجودة على أرفع المستويات مثل وكيلات وزارات ووزيرات " . |
Visits to retiree associations, participants and Secretaries of local staff pension committees | UN | زيارات إلى رابطات المتقاعدين والمشتركين وأمانات لجان المعاشات التقاعدية للموظفين المحليين |
The governing body of the Institute is the Inter-American Board of Agriculture (IABA), comprising the agricultural ministers or Secretaries of the member States. | UN | ومجلس إدارة المعهد هو مجلس البلدان الأمريكية للزراعة، الذي يتألف من وزراء الزراعة في الدول الأعضاء. |