Secretary for Relations with States of the Holy See | UN | أمين العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي |
The Council heard a statement by the Secretary for Relations with States of the Holy See. | UN | واستمع المجلس إلى بيان من أمين العلاقات مع الدول في مقر الكرس الرسولي. |
His Excellency Archbishop Dominique Mamberti, Secretary for Relations with States of the Observer State of the Holy See, made a statement. | UN | وأدلى ببيان سعادة رئيس الأساقفة دومينيك مامبرتي، أمين العلاقات مع الدول في دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب. |
Archbishop Jean-Louis Tauran, Secretary for Relations with States of the Holy See, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحب رئيس اﻷساقفة جان لويس تاوران، وزير العلاقات مع الدول في حكومة الكرسي الرسولي، إلى المنصة. |
Secretary for Relations with States of the Holy See | UN | السكرتير المسؤول عن العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي |
On the occasion of the sixth Ministerial Meeting in Support of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, Monsignor Dominique Mamberti, the Secretary for Relations with States of the Holy See, signed the Joint Ministerial Statement on the Treaty. | UN | وبمناسبة الاجتماع الوزاري السادس الداعم لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، وقع المونسنيور دومينيك مامبرتي، أمين العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي، البيان الوزاري المشترك بشأن المعاهدة. |
Following its visit to Malta, the Committee delegation was received in Vatican City by the Secretary for Relations with States of the Holy See, Archbishop Dominique Mamberti. | UN | وفي أعقاب زيارة الوفد لمالطة، استقبله في مدينة الفاتيكان أمين العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي، كبير الأساقفة دومينيك مامبرتي. |
Statements were also made by H.E. Archbishop Dominique Mamberti, Secretary for Relations with States of the Observer State of the Holy See; and H.E. Mr. Ekmeleddin Ihsanoglu, Secretary-General of Organization of the Islamic Conference. | UN | وكذلك أدلى ببيانات نيافة رئيس الأساقفة دومينيك مامبرتي، أمين العلاقات مع الدول بدولة الكرسي الرسولي المراقبة، وسعادة السيد إكمال الدين إحسانوغلو، الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي. |
His Excellency Archbishop Jean-Louis Tauran, Secretary for Relations with States of the Holy See. | UN | سعادة كبير اﻷساقفة جان - لوي توران، أمين العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي. |
His Excellency Archbishop Jean-Louis Tauran, Secretary for Relations with States of the Holy See. | UN | سعادة كبير اﻷساقفة جان - لوي توران، أمين العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي. |
The Acting President: I now call on His Excellency Archbishop Dominique Mamberti, Secretary for Relations with States of the Holy See. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي رئيس الأساقفة دومينيك مامبرتي، أمين العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي. |
In response to the request by the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Observer Mission of the Holy See to the United Nations, and in accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President extended an invitation to Archbishop Jean-Louis Tauran, Secretary for Relations with States of the Holy See. | UN | واستجابة لطلب من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للمراقب عن الكرسي الرسولي لدى اﻷمم المتحدة، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، دعا الرئيس اﻷسقف جان لوي توران، أمين العلاقات الدولية للكرسي الرسولي. ــ ــ ــ ــ ــ |
The President: I now call on His Excellency Archbishop Dominique Mamberti, Secretary for Relations with States of the Observer State of the Holy See. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي رئيس الأساقفة دومينيك مامبرتي، أمين العلاقات مع الدول في دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب. |
3. Holy See (H.E. Archbishop Jean-Louis Tauran, Secretary for Relations with States and Special Envoy of His Holiness Pope John Paul II) | UN | ٣ - الكرسي الرسولي )سعادة رئيس اﻷساقفة جان لويس توران، أمين العلاقات مع الدول والمبعوث الخاص لقداسة البابا يوحنا بولس الثاني( |
3. Holy See (H.E. Archbishop Jean-Louis Tauran, Secretary for Relations with States and Special Envoy of His Holiness Pope John Paul II) | UN | ٣ - الكرسي الرسولي )سعادة رئيس اﻷساقفة جان لويس توران، أمين العلاقات مع الدول والمبعوث الخاص لقداسة البابا يوحنا بولس الثاني( |
In accordance with the understanding reached in the Council’s prior consultations, the President extended an invitation to Archbishop Jean-Louis Tauran, Secretary for Relations with States of the Holy See. | UN | ووفقا للتفاهم الــذي تــم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجــه الرئيس، بموافقة المجلس، ووفقا للمادة ٣٩ من النظــام الداخلي المؤقت للمجلس، دعوة إلى كبير اﻷساقفة جان - لوي توران، أمين العلاقات مع الدول في مقر الكرسي الرسولي. |
The President (spoke in French): I now give the floor to His Excellency Archbishop Giovanni Lajolo, Secretary for Relations with States of the Observer State of the Holy See. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لغبطة رئيس الأساقفة جيوفاني ليولا، أمين العلاقات مع الدول بدولة الكرسي الرسولي المراقبة. |
Archbishop Jean-Louis Tauran, Secretary for Relations with States of the Holy See, was escorted from the rostrum. | UN | اصطحب رئيس اﻷساقفة جان لويس تاوران، وزير العلاقات مع الدول في حكومة الكرسي الرسولي، خارج القاعة. |
The Acting President: I thank the Secretary for Relations with States of the Holy See for his statement. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر وزير العلاقات مع الدول في حكومة الكرسي الرسولي على بيانه. |
The President (spoke in French): I now give the floor to His Excellency Archbishop Dominique Mamberti, Secretary for Relations with States of the Observer State of the Holy See. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي رئيس الأساقفة دومينيك مامبرتي، وزير العلاقات مع الدول في دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب. |
H.E. Archbishop Dominique Mamberti, Secretary for Relations with States of the Observer State of the Holy See, made a statement. | UN | وأدلى ببيان غبطة الأسقف دومينيك مامبيرتي، السكرتير المسؤول عن العلاقات مع الدول في دولة الكرسي الرسولي التي لها مركز المراقب. |