ويكيبيديا

    "secretary-general to make proposals" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اﻷمين العام أن يقدم مقترحات
        
    • الأمين العام أن يقدم اقتراحات
        
    32. Requests the Secretary-General to make proposals for improving the system of payment to suppliers, including possible mechanisms similar to letters of credit; UN ٣٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم مقترحات لتحسين نظام السداد للموردين، بما في ذلك آليات ممكنة مماثلة لخطابات الاعتماد؛
    32. Requests the Secretary-General to make proposals for improving the system of payment to suppliers, including possible mechanisms similar to letters of credit; UN ٣٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم مقترحات لتحسين نظام السداد للموردين، بما في ذلك آليات ممكنة مماثلة لخطابات الاعتماد؛
    3. Welcomes the intention of the Secretary-General to make proposals concerning the role of the United Nations and its future presence in Sierra Leone; UN ٣ - يرحب باعتزام اﻷمين العام أن يقدم مقترحات بشأن دور اﻷمم المتحدة ووجودها في سيراليون في المستقبل؛
    In its resolution 56/253, the General Assembly requested the Secretary-General to make proposals to strengthen the Terrorism Prevention Branch at the United Nations Office at Vienna to enable it to carry out its mandate as approved by the Assembly. UN وطلبت الجمعية العامة، في قرارها 56/253، إلى الأمين العام أن يقدم اقتراحات لتعزيز فرع منع الارهاب بمكتب الأمم المتحدة في فيينا لتمكينه من تنفيذ ولايته التي وافقت الجمعية عليها.
    8. Takes note of General Assembly resolution 56/253, requesting the Secretary-General to make proposals to strengthen the human and financial capacity of the Terrorism Prevention Branch of the Centre for International Crime Prevention to enable it to carry out its mandate in the area of preventing and combating terrorism; UN 8- يحيط علما بقرار الجمعية العامة 56/253 الذي طلبت فيه الى الأمين العام أن يقدم اقتراحات من أجل تعزيز القدرة البشرية والمالية لفرع منع الارهاب، التابع للمركز المعني بمنع الاجرام الدولي، حتى يتمكن من الوفاء بولايته في مجال منع الارهاب ومكافحته؛
    3. Welcomes the intention of the Secretary-General to make proposals concerning the role of the United Nations and its future presence in Sierra Leone; UN ٣ - يرحب باعتزام اﻷمين العام أن يقدم مقترحات بشأن دور اﻷمم المتحدة ووجودها في سيراليون في المستقبل؛
    3. Welcomes the intention of the Secretary-General to make proposals concerning the role of the United Nations and its future presence in Sierra Leone; UN ٣ - يرحب باعتزام اﻷمين العام أن يقدم مقترحات بشأن دور اﻷمم المتحدة ووجودها في سيراليون في المستقبل؛
    Recalling further that it had requested the Secretary-General to make proposals for the investigation of reports of serious violations of international humanitarian law during the conflict, UN وإذ يشير كذلك الى أنه طلب الى اﻷمين العام أن يقدم مقترحات من أجل التحقيق في أنباء حدوث انتهاكات جسيمة للقانون اﻹنساني الدولي أثناء الصراع،
    Recalling further that it had requested the Secretary-General to make proposals for the investigation of reports of serious violations of international humanitarian law during the conflict, UN وإذ يشير كذلك الى أنه طلب الى اﻷمين العام أن يقدم مقترحات من أجل التحقيق في أنباء حدوث انتهاكات جسيمة للقانون اﻹنساني الدولي أثناء الصراع،
    22. Also requests the Secretary-General to make proposals on the introduction of a probationary period for successful candidates in the competitive examinations for promotion to the Professional category of staff members from other categories; UN ٢٢ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم مقترحات بشأن اﻷخذ بفترة اختبار للمرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية للترقية إلى الفئة الفنية بالنسبة للموظفين في الفئات اﻷخرى؛
    22. Also requests the Secretary-General to make proposals on the introduction of a probationary period for successful candidates in the competitive examinations for promotion to the Professional category of staff members from other categories; UN ٢٢ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم مقترحات بشأن اﻷخذ بفترة اختبار للمرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية للترقية إلى الفئة الفنية بالنسبة للموظفين في الفئات اﻷخرى؛
    " Recalling further that it had requested the Secretary-General to make proposals for the investigation of reports of serious violations of international humanitarian law during the conflict, UN " وإذ يشير كذلك إلى أنه طلب الى اﻷمين العام أن يقدم مقترحات من أجل التحقيق في أنباء حدوث انتهاكات جسيمة للقانون اﻹنساني الدولي أثناء النزاع،
    B. Selection of Joint Inspection Unit Inspectors 17. As noted in paragraph 4 above, in resolution 48/221 the General Assembly requested the Secretary-General to make proposals regarding the procedures for selecting Inspectors. UN ١٧ - جاء في الفقرة ٤ أعلاه أن الجمعية العامة طلبت في قرارها ٤٨/٢٢١ إلى اﻷمين العام أن يقدم مقترحات تتعلق بإجراءات اختيار المفتشين.
    5. Also requests the Secretary-General to make proposals to provide additional resources to the Institute in the context of his proposed programme budget for the biennium 1996-1997; UN ٥ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم مقترحات لتوفير موارد إضافية للمعهد في سياق الميزانية البرنامجية التي يقترحها لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧؛
    57. The General Assembly, in its resolution 51/216 of 18 December 1996, requested the Secretary-General to make proposals on the possibility of introducing a system of performance awards or bonuses, in the context of the performance appraisal system, to a limited number of staff in recognition of their outstanding performance and specific achievements in a given year. UN ٥٧ - طلبت الجمعية العامة، في قرارها ٥١/٢١٦ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، إلى اﻷمين العام أن يقدم مقترحات بشأن إمكانية وضع نظام جوائز أو علاوات على اﻷداء، ضمن إطار نظام تقييم اﻷداء، لتقديمها إلى عدد محدود من الموظفين تقديرا ﻷدائهم البارز وﻹنجازاتهم المحددة خلال سنة ما.
    Recalling further General Assembly resolution 56/253 of 24 December 2001, in which the Assembly requested the Secretary-General to make proposals to strengthen the Terrorism Prevention Branch at the United Nations Office at Vienna to enable it to carry out its mandate as approved by the Assembly and to report thereon to the Assembly for its consideration, UN وإذ تستذكر كذلك قرار الجمعية العامة 56/253، المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يقدم اقتراحات لتدعيم فرع منع الارهاب بمكتب الأمم المتحدة بفيينا لتمكينه من القيام بمهام ولايته، حسبما أقرتها الجمعية، وأن يقدم إلى الجمعية تقريرا بهذا الشأن لكي تنظر فيه،
    He also noted that the Group of African States supported Assembly resolution 56/253 of 24 December 2001, in paragraph 103 of which the Assembly had requested the Secretary-General to make proposals for strengthening the Terrorism Prevention Branch. UN ولاحظ أيضا أن مجموعـــة الدول الأفريقيـــة تؤيد في الفقرة 103 من قـرار الجمعيـة العامة 56/253، المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، التي طلبت فيها الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم اقتراحات لتدعيم فرع منع الارهاب.
    8. Takes note of General Assembly resolution 56/253, requesting the Secretary-General to make proposals to strengthen the human and financial capacity of the Terrorism Prevention Branch of the Centre for International Crime Prevention to enable it to carry out its mandate in the area of preventing and combating terrorism; UN 8- يحيط علما بقرار الجمعية العامة 56/253 الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يقدم اقتراحات من أجل تعزيز القدرة البشرية والمالية لفرع منع الارهاب، التابع للمركز المعني بمنع الاجرام الدولي، حتى يتمكن من الوفاء بولايته في مجال منع الارهاب ومكافحته؛
    At its fifth-eighth session, the General Assembly requested the Secretary-General to make proposals for commemorating the tenth anniversary of the resumed fiftieth session of the Assembly, on public administration and development, during the sixty-first session of the Assembly, in 2006 (resolution 58/231). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم اقتراحات لإحياء الذكرى السنوية العاشرة للدورة الخمسين المستأنفة للجمعية المتعلقة بالإدارة العامة والتنمية، وذلك خلال دورة الجمعية العامة الحادية والستين في عام 2006 (القرار 58/231).
    Recalling further General Assembly resolution 56/253 of 24 December 2001, in paragraph 103 of which the Assembly requested the Secretary-General to make proposals to strengthen the Terrorism Prevention Branch at the United Nations Office at Vienna and to report thereon to the Assembly for its consideration, UN وإذ يستذكر كذلك قرار الجمعية العامة 56/253 المؤرخ 24 كانون الأول/ ديسمبر 2001، الذي طلبت الجمعية، في الفقرة 103 منه، إلى الأمين العام أن يقدم اقتراحات لتدعيم فرع منع الارهاب بمكتب الأمم المتحدة في فيينا، لتمكينه من الاضطلاع بمهام ولايته حسبما أقرتها الجمعية، وأن يقدم إلى الجمعية تقريرا عن ذلك لكي تنظر فيه،
    Recalling further General Assembly resolution 56/253 of 24 December 2001, in paragraph 103 of which the Assembly requested the Secretary-General to make proposals to strengthen the Terrorism Prevention Branch at the United Nations Office at Vienna and to report thereon to the Assembly for its consideration, UN وإذ يستذكر كذلك قرار الجمعية العامة 56/253 المؤرخ 24 كانون الأول/ ديسمبر 2001، الذي طلبت الجمعية، في الفقرة 103 منه، إلى الأمين العام أن يقدم اقتراحات لتدعيم فرع منع الارهاب بمكتب الأمم المتحدة في فيينا، لتمكينه من الاضطلاع بمهام ولايته حسبما أقرتها الجمعية، وأن يقدم إلى الجمعية تقريرا عن ذلك لكي تنظر فيه،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد