Information on the variances is included in section IV of the report of the Secretary-General. | UN | وترد معلومات عن الفروق في الفرع الرابع من تقرير الأمين العام. |
143. section IV of the report of the Secretary-General contains information on staff subject to the system of desirable ranges. | UN | 143 - ويتضمن الفرع الرابع من تقرير الأمين العام معلومات عن الموظفين الخاضعين لنظام النطاقات المستصوبة. |
130. Information on expenditures for the biennium 2008–2009 is included in section IV of the report of the Secretary-General. | UN | 130 - وترد المعلومات المتعلقة بنفقات فترة السنتين 2008-2009 في الفرع الرابع من تقرير الأمين العام. |
The President (spoke in Arabic): We now turn to section IV of the report of the General Committee, on the allocation of items. | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى الفرع رابعا من تقرير المكتب، بشأن توزيع البنود. |
The President (spoke in Arabic): We now turn to section IV of the report of the General Committee, on allocation of items. | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى الفرع رابعا من تقرير المكتب بشأن توزيع البنود. |
section IV of the report of the Commissioner-General (A/49/13) dealt with that issue. | UN | وقد عالج الفصل الرابع من تقرير المفوض العام (A/49/13) هذه القضية. |
The President: We now turn to section IV of the report of the General Committee, relating to the adoption of the agenda. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننظر الآن في الجزء رابعا من تقرير مكتب الجمعية العامة، المتعلق بإقرار جدول الأعمال. |
In that connection, the attention of the Commission was drawn to the views of the African Union on the substantive agenda items and the workshop topics, as reflected in section IV of the report of the Secretary-General. | UN | وفي ذلك الصدد، استرعي انتباه اللجنة إلى آراء الاتحاد الأفريقي بشأن بنود جدول الأعمال الفنية ومواضيع حلقات العمل، حسبما وردت في الفرع الرابع من تقرير الأمين العام. |
130. Information on expenditures for the biennium 2008-2009 is included in section IV of the report of the Secretary-General. | UN | 130 - وترد المعلومات المتعلقة بنفقات فترة السنتين 2008-2009 في الفرع الرابع من تقرير الأمين العام. |
The PRESIDENT: We turn now to section IV of the report of the General Committee, relating to the adoption of the agenda. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن الى الفرع الرابع من تقرير المكتب، المتصل باقرار جدول اﻷعمال. |
3. Decides further that the Transitional Administration will have objectives and a structure along the lines set out in section IV of the report of the Secretary-General, and in particular that its main components will be: | UN | 3 - يقرر كذلك أن تكون أهداف الإدارة الانتقالية وبنيتها على غرار ما ورد في الفرع الرابع من تقرير الأمين العام، وبخاصة أن تكون عناصرها الرئيسية كما يلي: |
The President: We turn now to section IV of the report of the General Committee, relating to the adoption of the agenda. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى الفرع الرابع من تقرير المكتب، المتصل بإقرار جدول اﻷعمال. |
4. As requested by the General Assembly in paragraph 13 of its resolution 61/264, section IV of the report of the Secretary-General provides information with respect to measures aimed at reducing the Organization's costs related to health-care plans. | UN | 4 - وحسب ما طلبت الجمعية العامة في الفقرة 13 من قرارها 61/264، يقدم الفرع الرابع من تقرير الأمين العام معلومات عن التدابير الهادفة إلى تقليل تكاليف المنظمة المتصلة بخطط الرعاية الصحية. |
The President (spoke in French): We turn now to section IV of the report of the General Committee on the allocation of items. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى الفرع الرابع من تقرير المكتب بشأن توزيع البنود. |
An analysis of variances is provided in section IV of the report of the Secretary-General on the proposed budget (A/65/756). | UN | ويرد تحليل للفروق في الفرع الرابع من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة (A/65/756). |
9. The roles and responsibilities of the various departments and offices in the development and implementation of the organizational resilience management system are described in section IV of the report of the Secretary-General and can be summarized as follows: | UN | 9 - ويرد في الفرع الرابع من تقرير الأمين العام وصفا لأدوار ومسؤوليات مختلف الإدارات والمكاتب في وضع وتنفيذ نظام إدارة المرونة بالمنظمة والذي يمكن إيجازه على النحو التالي: |
106. Information with regard to the caseload of the Mediation Service for the period from 1 July 2009 to 31 December 2010 is provided in section IV of the report of the Secretary-General (ibid., paras. 117-124). | UN | 106 - وترد في الفرع الرابع من تقرير الأمين العام (المرجع نفسه، الفقرات 117-124) معلومات تتعلق بعدد القضايا التي تناولتها خدمات الوساطة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
We shall now turn to section IV of the report of the General Committee relating to the adoption of the agenda. | UN | ننتقل الآن إلى الفرع رابعا من تقرير المكتب المتعلق بإقرار جدول الأعمال. |
The President (spoke in Spanish): We turn now to section IV of the report of the General Committee, on allocation of items. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): ننتقل الآن إلى الفرع رابعا من تقرير المكتب عن توزيع البنود. |
20. The preliminary findings of the first phase of the strategic capital review are contained in section IV of the report of the Secretary-General. Specifically: | UN | ٢٠ - ويتضمن الفرع رابعا من تقرير الأمين العام النتائج الأولية للمرحلة الأولى من الاستعراض الاستراتيجي للمرافق، وهي على وجه التحديد كما يلي: |
5. The Committee recalls that the objectives and structure of UNTAET were set out in section IV of the report of the Secretary-General to the Security Council (S/1999/1024) and that the Special Representative of the Secretary-General, who is also the Transitional Administrator, is responsible for all aspects of the work of the United Nations in East Timor. | UN | ٥ - وتشير اللجنة إلى أنه قد حددت أهداف وهيكل اﻹدارة الانتقالية في الفرع رابعا من تقرير اﻷمين العام المقدم إلى مجلس اﻷمن )S/1999/1024( وسيكون الممثل الخاص لﻷمين العام وهو أيضا مدير اﻹدارة الانتقالية، مسؤولا عن جميع جوانب عمل اﻷمم المتحدة في تيمور الشرقية. |
31. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNISFA for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 are indicated in section IV of the report of the Secretary-General on the revised budget for UNISFA for that period (A/68/519). | UN | 31 - ترد في الفصل الرابع من تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقّحة للقوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 (A/68/519) الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتّخاذها فيما يتعلق بتمويل القوة في تلك الفترة. |
The President: We turn now to section IV of the report of the General Committee, relating to the adoption of the agenda. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن الى الجزء رابعا من تقرير المكتب، المتعلق بإقرار جدول اﻷعمال. |