Section XVII: Quick-impact projects | UN | الجزء السابع عشر: مشاريع الأثر السريع |
Section XVII: asset management | UN | الجزء السابع عشر: إدارة الأصول |
Section XVII: asset management | UN | الجزء السابع عشر: إدارة الأصول |
Section XVII: Vehicles, aircraft, vessels and associated transport equipment | UN | الباب السابع عشر: المركبات، والطائرات، والسفن ومعدات النقل المرتبطة بها |
Section XVII: asset management | UN | الباب السابع عشر: إدارة الأصول |
Section XVII: asset management | UN | الفرع سابع عشر: إدارة الأصول |
Section XVII: asset management | UN | الجزء السابع عشر: إدارة الأصول |
Section XVII: asset management | UN | الجزء السابع عشر: إدارة الأصول |
Section XVII: asset management | UN | الجزء السابع عشر: إدارة الأصول |
Section XVII: asset management | UN | الجزء السابع عشر: إدارة الأصول |
The following year, the General Assembly in section XVII of its resolution 46/185 C accepted the Secretary-General's proposal for a provision of $850,000 as another subvention to IDEP for the continuance of the four key posts. | UN | وفي السنة التالية، وافقت الجمعيـة العامـــة فــي الجزء السابع عشر من قرارها ٤٦/١٨٥ على اقتراح اﻷمين العام رصد اعتماد قدره ٠٠٠ ٨٥٠ دولار كإعانة أخرى للمعهد كي تستمر الوظائف الرئيسية اﻷربع. |
section XVII | UN | الجزء السابع عشر |
Section XVII: asset management | UN | الجزء السابع عشر - إدارة الأصول |
section XVII | UN | الجزء السابع عشر |
56. Requests the Secretary-General to consider extending the application of section XVII of General Assembly resolution 36/235 of 18 December 1981, regarding language training for all the main United Nations duty stations, and to report thereon to the Assembly at its fifty-first session; | UN | ٦٥ - تطلب إلى اﻷمين العام النظر في توسيع تطبيق الجزء السابع عشر من قرار الجمعية العامة ٢٦/٢٣٥ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨١، بشأن التدريب اللغوي في جميع مراكز العمل الرئيسية لﻷمم المتحدة، وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛ |
50. In section XVII, paragraph 1, of resolution 59/296, the General Assembly requested the Department of Peacekeeping Operations to ensure that all missions implement an assets replacement programme in a cost-effective manner and in strict compliance with the guidelines on the life expectancy of assets. | UN | 50 - طلبت الجمعية العامة إلى إدارة عمليات حفظ السلام، في الفقرة 1 من الجزء السابع عشر من القرار 59/296، أن تكفل قيام جميع البعثات بتنفيذ برنامج لاستبدال الأصول بطريقة فعالة من حيث التكلفة وبالامتثال الدقيق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالعمر المتوقع للأصول. |
51. In section XVII, paragraph 2, of its resolution, the General Assembly requested the Secretariat to ensure that the heads of the peacekeeping operations take effective measures to ensure inventory control, replenishment of stocks and reasonable write-off procedures for the disposal of assets no longer required or useful. | UN | 51 - وطلبت الجمعية العامة إلى الأمانة العامة، في الفقرة 2 من الجزء السابع عشر من قرارها، كفالة أن يتخذ رؤساء عمليات حفظ السلام تدابير فعالة لضمان مراقبة الموجودات وتجديد المخزون وإجراءات الشطب الرشيد لتصريف الأصول التي لم تعد هناك حاجة إليها أو التي أصبحت عديمة الفائدة. |
(m) " Secretariat " means the secretariat referred to in section XVII. | UN | (م) وتعني كلمة " الأمانة " الأمانة المشار إليها في الباب السابع عشر. |
(m) " Secretariat " means the secretariat referred to in section XVII. | UN | (م) وتعني كلمة " الأمانة " الأمانة المشار إليها في الباب السابع عشر. |
section XVII Withdrawals | UN | الباب السابع عشر |
Section XVII: asset management | UN | الفرع سابع عشر: إدارة الأصول |
Recalling section I.E, paragraph 1, of its resolution 44/198, section VI of its resolution 51/216, section I.C of its resolution 55/223, section II.A, paragraph 7, of its resolution 57/285, section I.C of its resolution 59/268 and section XVII of its resolution 60/248, | UN | إذ تشير إلى الفقرة 1 من الجزء الأول - هاء من قرارها 44/198، والجزء السادس من قرارها 51/216، والجزء الأول - جيم من قرارها 55/223، والفقرة 7 من الجزء الثاني - ألف من قرارها 57/285، والجزء الأول - جيم من قرارها 59/268، والجزء السابع عشر من قرارها 60/248، |