ويكيبيديا

    "sector to sector" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قطاع إلى آخر
        
    • قطاع إلى قطاع
        
    • قطاع لآخر
        
    • قطاع الى آخر
        
    For various reasons, the impact of funding from the Clean Development Mechanism could vary from sector to sector. UN لأسباب متنوعة، قد يختلف أثر التمويل من آلية التنمية النظيفة من قطاع إلى آخر.
    However, the transfer of the e-business-led innovation experience from country to country and from sector to sector presents considerable difficulty. UN على أن نقل الخبرة المستمدة من الابتكار المرتبط بالتجارة الإلكترونية من بلد إلى آخر ومن قطاع إلى آخر يمثل صعوبة جمة.
    In the case of the Eritrean Defence Force, the Mission's relationship with commanders at the working level differs from sector to sector. UN وفي حالة قوات الدفاع الإريترية، تختلف علاقات البعثة مع القادة العسكريين على الصعيد العملي من قطاع إلى آخر.
    The Committee was further informed that requirements may vary from sector to sector even within the same peacekeeping mission area. UN وأبلغت اللجنة كذلك بأن الاحتياجات قد تتباين من قطاع إلى قطاع بل داخل منطقة بعثة حفظ السلام نفسها.
    The first was to define fully the contours of the topic and deal with those situations in which there was no responsibility according to general principles of international law of State responsibility but which caused damage to innocent victims; and secondly, to deal with different social costs, which, from an analysis of the various regimes, were varied from sector to sector. UN الأولى هي التحديد الكامل لملامح الموضوع ومعالجة الحالات التي لا توجد فيها مسؤولية وفقاً للمبادئ العامة للقانون الدولي لمسؤولية الدول ولكن لحق فيها ضرر بضحايا بريئة؛ وثانياً معالجة مختلف التكاليف الاجتماعية التي تتفاوت من زاوية تحليل مختلف النظم، من قطاع لآخر.
    Responses to appeals vary from sector to sector, usually with the highest shortfalls in the non-food sectors. UN وتختلف الاستجابات للنداءات من قطاع الى آخر وعادة ما تبلغ حالات النقص أوجها في القطاعات غير الغذائية.
    The mix of instruments used varied from sector to sector. UN 49- اختلفت تشكيلة الأدوات المستخدمة من قطاع إلى آخر.
    The appropriate mix of mechanisms will vary from sector to sector and country to country. UN ويتغير مزيج اﻵليات الملائم من قطاع إلى آخر ومن بلد إلى آخر.
    The figure below shows that the unexplained pay difference varies from sector to sector. UN ويبين الشكل الوارد أدناه أن الفارق غير المُعلَّل في الأجر يختلف من قطاع إلى آخر.
    For example, the level of penetration of certain technologies, applications and associated means of communication may vary from sector to sector of a given economy. UN وعلى سبيل المثال، قد يختلف مدى انتشار بعض التكنولوجيات والتطبيقات ووسائل الاتصال المرتبطة بها من قطاع إلى آخر في اقتصاد معيَّن.
    The memorandum recognizes that the criteria for determining " equitable distribution " will vary from sector to sector. UN وتسلم المذكرة بأن معايير تحديد " التوزيع المنصف " ستختلف من قطاع إلى آخر.
    The business opportunities arising from electronic commerce vary significantly from sector to sector - as well as from country to country - depending on the composition of trade, the population of Internet users in the local market place and other factors. UN ١٣- تتباين فرص اﻷعمال الناشئة عن التجارة اﻹلكترونية تبايناً يُعتد به من قطاع إلى آخر - وكذلك من بلد إلى آخر - تبعاً لتكوين التجارة والسكان ومستعملي اﻹنترنت في السوق المحلية وتبعاً لعوامل أخرى.
    In financial reporting there were many comparable indicators, such as the price/earnings ratio, which varied significantly from sector to sector and from country to country. UN ففي مجال الإبلاغ المالي، هناك مؤشرات عديدة قابلة للمقارنة مثل نسبة الأسعار/الإيرادات التي تتفاوت تفاوتاً واسعاً من قطاع إلى آخر ومن بلد إلى بلد.
    71. In view of different physiological aptitudes and the prevailing traditions, the gender distribution of employment varies significantly from sector to sector. UN 71- وعلى ضوء التباين في الاستعداد الفسيولوجي ونظراً للتقاليد السائدة، فإن توزيع الجنسين في العمالة يختلف اختلافاً كبيراً من قطاع إلى آخر.
    Responding, Mr. Posner said that some companies had provided comments, while another member of the intersessional working group confirmed that background work had been carried out with industry and that the level of contribution varied from sector to sector. UN وفي إجابته على ذلك، قال السيد بوسنر إن بعض الشركات قدمت تعليقات، في حين أكد عضو آخر من أعضاء الفريق العامل بين الدورات أن الجهات الصناعية ساهمت في العمل التأسيسي وأن مستوى المساهمة اختلف من قطاع إلى آخر.
    The optimum ratio varies from sector to sector, depending on the premium put on experience and continuity as compared with new or specialized technological or academic skills. UN وتتفاوت النسبة من قطاع إلى قطاع تبعا لﻷهمية التي تولى للخبرة وللاستمرارية بالمقارنة بالمهارات التكنولوجية أو اﻷكاديمية الجديدة أو المتخصصة. الامتحانات التنافسية
    73. Responses to the 1993-1994 appeal vary widely from sector to sector. UN ٧٣ - وتختلف الاستجابات لنداء ١٩٩٣-١٩٩٤ اختلافا بينا من قطاع إلى قطاع آخر.
    Moreover, there are multiple sectors and multiple products and the dynamics of the market differ from sector to sector. UN وفضلا عن ذلك، قطاعات متعددة ومنتجات متعددة، وتختلف ديناميات السوق من قطاع الى آخر.
    30. Yet another reason for the divergent assessments is that there are various sectors within the fauna and flora market and the role of organized crime varies significantly from sector to sector. UN 30- ثمة سبب آخر أيضا لاختلاف التقييمات يتمثل في وجود قطاعات مختلفة داخل سوق الحيوانات والنباتات والتفاوت الكبير في دور الجريمة المنظمة من قطاع الى آخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد