ويكيبيديا

    "sectoral meetings" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاجتماعات القطاعية
        
    • اجتماعات قطاعية
        
    • اجتماعات لعملية
        
    • واجتماعات قطاعية
        
    A general daily meeting took place in addition to sectoral meetings to discuss and share specific sectors information. UN 51- وكان يُعقد اجتماع يومي عام بالإضافة إلى الاجتماعات القطاعية للبحث وتبادل المعلومات بشأن قطاعات محددة.
    The proliferation of sectoral meetings was outstripping the developed countries’ ability to effectively follow the environmental discourse. UN فتكاثر الاجتماعات القطاعية يتخطى قدرة البلدان النامية على المتابعة الفعالة للحديث الدائر عن البيئة.
    The draft resolution also calls for a general meeting between the United Nations system and the League of Arab States to be held once every two years, in addition to the annual inter-agency sectoral meetings. UN كما تدعو إلى عقد اجتماع عام مرة كل سنتين بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية باﻹضافة إلى الاجتماعات القطاعية المشتركة بينهما التي تعقد سنويا.
    Holding selective, international-level sectoral meetings may also facilitate implementation of the Compact. UN وقد يساعد أيضا في تيسير تنفيذ الاتفاق عقد اجتماعات قطاعية انتقائية على الصعيد الدولي.
    The Secretaries-General of both organizations are requested to continue their encouragement to convene sectoral meetings in the priority areas of cooperation. UN ويُطلب إلى اﻷمينينن العامين لكل من المنظمتين مواصلة تشجيعهما لعقد اجتماعات قطاعية في مجالات التعاون ذات اﻷولوية.
    Bi-weekly or monthly sectoral meetings covering food aid, agriculture, human rights and education are also held at Dushanbe. UN وتعقد في دوشانبي أيضا اجتماعات قطاعية نصف شهرية أو شهرية تغطي مجالات المعونة الغذائية والزراعة وحقوق اﻹنسان والتعليم.
    :: Ensure regularity of sectoral meetings, and encourage the participation of civil society and parliamentarians to the 5+5 Dialogue; UN :: كفالة انتظام الاجتماعات القطاعية وتشجيع مشاركة المجتمع المدني والبرلمانيين في الحوار 5+5؛
    UNRWA regularly participates in the sectoral meetings organized by the League and attends the annual meeting of its Education Council. UN وتشارك اﻷونروا بانتظام في الاجتماعات القطاعية التي تنظمها الجامعة، كما أنها تحضر الاجتماع السنوي لمجلس التربية والتعليم التابع للجامعة.
    (vii) Reports of the Secretary-General to the General Assembly on the general meeting between the United Nations and OAS and on the sectoral meetings between the United Nations and OAS; UN ' ٧ ' تقارير من اﻷمين العام إلى الجمعية العامة عن الاجتماع العام بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية؛ وعن الاجتماعات القطاعية بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية؛
    (vii) Reports of the Secretary-General to the General Assembly on the general meeting between the United Nations and OAS and on the sectoral meetings between the United Nations and OAS; UN ' ٧ ' تقارير من اﻷمين العام إلى الجمعية العامة عن الاجتماع العام بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية؛ وعن الاجتماعات القطاعية بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية؛
    102. Burundi continues to participate in regular sectoral meetings for its full integration into the East African Community. UN 102 - تواصل بوروندي المشاركة في الاجتماعات القطاعية لتحقيق اندماجها الكامل في جماعة شرق أفريقيا.
    These advisory services and other activities such as the multi-year programme for Arab Maghreb Union, sectoral meetings and publications contributed to enhancing capacities of member States and the Union. UN وقد ساهم تقديم هذه الخدمات الاستشارية والاضطلاع بأنشطة أخرى مثل البرنامج المتعدد السنوات لاتحاد المغرب العربي وعقد الاجتماعات القطاعية وإصدار المنشورات في تعزيز قدرات الدول الأعضاء والاتحاد.
    UNMIK participated in certain sectoral meetings and in the plenary meetings of the Stabilization and Association Process Tracking Mechanism, mainly as observer to keep informed about developments UN وشاركت البعثة في بعض الاجتماعات القطاعية والاجتماعات العامة لآلية تتبع عملية الاستقرار والانتساب، بصفتها مراقبا بشكل أساسي، وذلك للاطلاع باستمرار على المستجدات
    Consultative meetings now take place on a regular basis, including monthly meetings with the Planning Commission and the Ministry of Finance on the implementation of the country programme; sectoral meetings are also held with donors. UN وتجري اﻵن اجتماعات للتشاور بصورة منتظمة، وتشمل اجتماعات شهرية مع لجنة التخطيط ووزارة المالية بشأن تنفيذ البرنامج القطري؛ كما تعقد اجتماعات قطاعية مع المانحين.
    In order to ensure the progressive implementation of the recommendations, the European Office in pillar IV has held sectoral meetings with relevant Kosovo institutions. UN ومن أجل كفالة التنفيذ التدريجي للتوصيات، عقد المكتب الأوروبي في العنصر الرابع اجتماعات قطاعية مع المؤسسات المعنية في كوسوفو.
    45. Regular sectoral meetings covering food aid, health, agriculture, shelter, human rights, education, water and sanitation, demobilization and child protection are held in Dushanbe. UN ٤٥ - وتُعقد في دوشامبي اجتماعات قطاعية منتظمة تغطي المعونة الغذائية، والصحة، والزراعة، والمأوى، وحقوق اﻹنسان، والتعليم، والمياه والنظافة، والتسريح، وحماية الطفل.
    17. Honduras: Participated in sectoral meetings in health, education and decentralization issues. UN 17 - هندوراس: شاركت في اجتماعات قطاعية بشأن مسائل تتعلق بالصحة، والتعليم، واللامركزية.
    In the south, and given the fact that the Government of Southern Sudan, including its line ministries, had not yet been formally established during the time that the workplan for 2006 was being prepared, consultations with SPLM counterparts were undertaken through sectoral meetings in which SPLM secretariat counterparts participated with other stakeholders. UN وفي الجنوب، بالنظر إلى أن حكومة جنوب السودان بما فيها وزاراتها المختصة لم تكن قد أنشئت رسميا خلال فترة إعداد خطة العمل لعام 2006، جرت المشاورات مع النظراء من الحركة الشعبية لتحرير السودان عن طريق اجتماعات قطاعية شارك فيها نظراء من أمانة الحركة الشعبية مع أصحاب مصلحة آخرين.
    It requested the Secretary-General of the United Nations, in cooperation with the Secretary-General of OIC, to continue encouraging the convening of sectoral meetings in the priority areas of cooperation, as recommended by the previous meetings of the two organizations, including the follow-up to the sectoral meetings. UN وطلبت إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يواصل، بالتعاون مع اﻷمين العام لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي، تشجيع عقد اجتماعات قطاعية معنية بمجالات التعاون ذات اﻷولوية، حسبما أوصت به الاجتماعات السابقة المعقودة بين المنظمتين، بما في ذلك متابعة الاجتماعات القطاعية.
    In pursuance of this goal, operative paragraph 11 recommends the convening of a general meeting between the United Nations system and the League of Arab States once every two years, and that inter-agency sectoral meetings should be organized regularly on areas of priority and wide importance in the development of the Arab States. UN واتساقا مع هذا الاتجــاه، فإن الفقرة ١١ من مشروع القرار توصي بعقــد اجتماع عام بين ممثلي أمانتي المنظمتين مرة كل سنتيــن وعقد اجتماعات قطاعية مشتركة بين الوكــالات المتخصصــة، بانتظام وبشكل دوري لبحث المجــالات ذات اﻷولويــة واﻷهمية لتنمية الدول العربية.
    Stabilization and Association Process Tracking Mechanism sectoral meetings attended by UNMIK out of 11 UN شاركت البعثة في 4 اجتماعات لعملية تحقيق الاستقرار والانتساب من أصل 11 اجتماعا
    Country review activities also included special meetings of donors and sectoral meetings held in the recipient countries. UN كما شملت أنشطة الاستعراضات القطرية عقد اجتماعات خاصة للمانحين واجتماعات قطاعية في البلدان المتلقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد