There is therefore a prima facie case to increase significantly the sectoral support for the smaller agencies; | UN | وهناك بالتالي ما يقتضي بداهة إدخال زيادة كبيرة على الدعم القطاعي المتعلق بالوكالات الصغيرة نسبيا؛ |
CHAPTER III: sectoral support AND ENVIRONMENTAL SUSTAINABILITY 18 | UN | 25 الدعم القطاعي والاستدامة البيئية الفصل الثالث– |
sectoral support costs are also paid to certain agents for the provision of sectoral advice to Governments and UNDP. | UN | وتدفع تكاليف الدعم القطاعي أيضا لبعض الوكلاء لإسداء المشورة القطاعية إلى الحكومات والبرنامج الإنمائي. |
The level of sectoral support and the use of its resources for a given cycle are determined by the Executive Board. | UN | ويحدد المجلس التنفيذي مستوى الدعم القطاعي ومدى استخدام موارده لأية دورة. |
It envisages the preparation of technical assistance projects, where necessary with the assistance of a Regional Adviser or a sectoral support mission. | UN | ويتوخى البرنامج إعداد مشاريع للمساعدة التقنية، بمساعدة مستشار إقليمي أو فريق للدعم القطاعي حيثما يلزم ذلك. |
(a) There was a lack of awareness in the field offices of the existence of a sectoral support facility for the smaller agencies; | UN | )أ( لم يكن هناك ادراك كامل في المكاتب الميدانية لوجود مرفق دعم قطاعي فيما يتصل بالوكالات الصغيرة نسبيا؛ |
sectoral support costs are also paid to certain agents for provision of sectoral advice to Governments and UNDP. | UN | وتدفع تكاليف الدعم القطاعي لبعض الوكالات لإسداء المشورة القطاعية إلى الحكومات والبرنامج الإنمائي. |
The level of sectoral support and the use of its resources for a given cycle are determined by the Executive Board. | UN | ويحدد المجلس التنفيذي مستوى الدعم القطاعي ومدى استخدام موارده لأية دورة. |
sectoral support costs are also paid to certain agents for provision of sectoral advice to Governments and UNDP. | UN | وتدفع تكاليف الدعم القطاعي لبعض الوكلاء المنجزين ﻹسداء المشورة القطاعية إلى الحكومات والبرنامج اﻹنمائي. |
The level of sectoral support and the use of its resources for a given cycle are determined by the Executive Board. | UN | ويحدد المجلس التنفيذي مستوى الدعم القطاعي ومدى استخدام موارده ﻷية دوره. |
UNDP sectoral support services | UN | خدمات الدعم القطاعي التابعة للبرنامج الإنمائي |
UNDP sectoral support Services | UN | خدمات الدعم القطاعي التابعة للبرنامج الإنمائي |
33. His delegation fully endorsed chapter III of the Annual Report, which dealt with sectoral support and environmental sustainability. | UN | 33- وأعرب عن تأييد وفده التام للفصل الثالث من التقرير السنوي، الذي يتناول الدعم القطاعي والاستدامة البيئية. |
One delegation commended UNFPA for its active participation in the PRSP process and in the area of sectoral support. | UN | وأثنى أحد الوفود على الصندوق لمشاركته النشطة في عملية الورقات الاستراتيجية للحد من الفقر وفي مجال الدعم القطاعي. |
sectoral support costs are also paid to certain agencies for provision of sectoral advice to Governments and UNDP. | UN | كما تدفع تكاليف الدعم القطاعي لبعض الوكالات ﻹسداء المشورة القطاعية إلى الحكومات والبرنامج اﻹنمائي. |
The level of sectoral support and the use of its resources for a given cycle are determined by the Executive Board. | UN | ويحدد المجلس التنفيذي مستوى الدعم القطاعي ومدى استخدام موارده ﻷية دورة محددة. |
sectoral support costs are also paid to certain agencies for provision of sectoral advice to Governments and UNDP. | UN | كما تدفع تكاليف الدعم القطاعي لبعض الوكالات ﻹسداء المشورة القطاعية إلى الحكومات والبرنامج اﻹنمائي. |
The level of sectoral support and the use of its resources for a given cycle are determined by the Governing Council. | UN | ويحدد مجلس اﻹدارة مستوى الدعم القطاعي ومدى استخدام موارده ﻷية دورة محددة. |
UNDP sectoral support costs were previously disclosed separately below programme support costs on statement I. | UN | وكانت تكاليف الدعم القطاعي للبرنامج اﻹنمائي تظهر قبل ذلك على حدة أسفل تكاليف دعم البرامج في البيان اﻷول. |
sectoral support missions to 10 newly independent States are planned for the remainder of 1993. | UN | ومن المخطط إيفاد بعثات للدعم القطاعي الى ١٠ من الدول المستقلة حديثا خلال الفترة المتبقية من عام ١٩٩٣. |
Currently, VNFF distributes financing from different sources to give sectoral support and support for special used forests, but it will tentatively establish another subcategory for REDD-plus support in 2013. | UN | ويوزع هذا الصندوق حالياً التمويل الوارد من مختلف المصادر من أجل تقديم دعم قطاعي وتوفير الدعم في حالات تتعلق بغابات مستخدمة لأغراض خاصة، غير أنه سينشئ مؤقتاً فئة فرعية أخرى من أجل دعم المبادرة المعززة في عام 2013. |
In 1993, consideration was given to providing assistance under the Voluntary Cooperation Programme and to sending a sectoral support mission for the rehabilitation of the Afghanistan Meteorological Authority. | UN | وفي عام ١٩٩٣، نظر في توفير المساعدة في إطار برنامج التعاون الطوعي وإيفاد بعثة دعم قطاعية ﻹنعاش هيئة اﻷرصاد الجوية ﻷفغانستان. |