ويكيبيديا

    "security cooperation and the operationalization of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التعاون الأمني وتفعيل منظومة
        
    Ministerial meeting on the enhancement of security cooperation and the operationalization of the African Peace and Security Architecture in the Sahelo-Saharan region UN الاجتماع الوزاري المتعلق بتعزيز التعاون الأمني وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء
    They further welcomed the African Union-led Nouakchott Process on the enhancement of security cooperation and the operationalization of the African Peace and Security Architecture in the Sahelo-Sahara region, as well as the follow-up meetings that took place. UN ورحبوا كذلك بعملية نواكشوط بقيادة الاتحاد الأفريقي بشأن تعزيز التعاون الأمني وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء وكذلك متابعة الاجتماعات التي عُـقدت.
    First summit of the countries participating in the Nouakchott Process on the enhancement of security cooperation and the operationalization of the African Peace and Security Architecture in the Sahelo-Saharan Region UN مؤتمر القمة الأول للبلدان المشاركة في عملية نواكشوط بشأن تعزيز التعاون الأمني وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء
    I commend the African Union for its work on the enhancement of security cooperation and the operationalization of the African Peace and Security Architecture in the Sahel region, through the Nouakchott Process, launched in March 2013. UN وأثني كذلك على الاتحاد الأفريقي لما يضطلع به من أعمال في سبيل تعزيز التعاون الأمني وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل من خلال عملية نواكشوط التي أعلن عن انطلاقها في آذار/مارس 2013.
    63. The third ministerial meeting on the enhancement of security cooperation and the operationalization of the African Peace and Security Architecture in the Sahelo-Saharan region was held in Niamey on 19 February. UN 63 - وعقد الاجتماع الوزاري الثالث المعني بتعزيز التعاون الأمني وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء في نيامي، النيجر، في 19 شباط/فبراير.
    My Special Representative also attended the third ministerial meeting of the countries of the Sahel on the Enhancement of security cooperation and the operationalization of the African Peace and Security Architecture (APSA) in the Sahelo-Saharan region held in Niamey, on 19 February. UN وحضر ممثلي الخاص أيضاً الاجتماع الوزاري الثالث لبلدان منطقة الساحل بشأن تعزيز التعاون الأمني وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء، المعقود في نيامي في 19 شباط/فبراير.
    They requested the African Union Commission to expedite consideration of this matter within the framework of the Nouakchott Process on the enhancement of security cooperation and the operationalization of the African peace and security architecture in the Sahelo-Saharan region, with a view to submitting, together with the countries of the region, detailed recommendations to the Peace and Security Council of the African Union. UN وطلبوا إلى مفوضية الاتحاد الأفريقي الإسراع في النظر في هذه المسألة في إطار عملية نواكشوط بشأن تعزيز التعاون الأمني وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء، بهدف القيام، جنبا إلى جنب مع بلدان المنطقة، بتقديم توصيات مفصلة إلى مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي.
    17. Participants commended the African Union for its work towards the enhancement of security cooperation and the operationalization of the African Peace and Security Architecture. In the Sahelo-Saharan region, through the Nouakchott Process, launched in March 2013. UN 17 - وأثنى المشاركون على الاتحاد الأفريقي لسعيه إلى تعزيز التعاون الأمني وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء، من خلال عملية نواكشوط التي بدأت في آذار/مارس 2013.
    The African Union spearheaded the Nouakchott Process on the enhancement of security cooperation and the operationalization of the African Peace and Security Architecture in the Sahelo-Saharan region, launched in March 2013, which aims to promote cross-border cooperation and security. UN وتولى الاتحاد الأفريقي قيادة عملية نواكشوط المتعلقة بتعزيز التعاون الأمني وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء، التي استُهلت في آذار/مارس 2013 والتي تهدف إلى تعزيز التعاون والأمن عبر الحدود.
    49. The African Union-led Nouakchott Process on the enhancement of security cooperation and the operationalization of the African Peace and Security Architecture in the Sahelo-Saharan region continued to make progress, with support from the African Union Centre for Studies and Research on Terrorism. UN 49 - واصلت عملية نواكشوط بشأن تعزيز التعاون الأمني وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء، التي يقودها الاتحاد الأفريقي، إحراز التقدم، بدعم من مركز الاتحاد الأفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب.
    60. UNOWA attended the 4th and 5th meetings of the heads of intelligence and security services of the countries of the Sahelo-Saharan region, held on 17 and 18 February and on 19 and 20 May, respectively, within the framework of the African Union-led Nouakchott Process on the enhancing security cooperation and the operationalization of the African Peace and Security Architecture. UN 60 - وحضر المكتب الاجتماعين الرابع والخامس لرؤساء أجهزة المخابرات والأمن في بلدان منطقة الساحل والصحراء اللذين عُقدا في 17 و 18 شباط/فبراير، و 19 و 20 أيار/مايو، في إطار عملية نواكشوط التي يقودها الاتحاد الأفريقي بشأن تعزيز التعاون الأمني وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية.
    My Special Representative also participated in the second ministerial meeting of the African Union on the enhancement of security cooperation and the operationalization of the African Peace and Security Architecture in the Sahelo-Saharan region, held in N'Djamena on 11 September. UN وشارك ممثلي الخاص أيضاً في الاجتماع الوزاري الثاني للاتحاد الأفريقي المتعلق بتعزيز التعاون الأمني وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء، الذي عُقد في نجامينا في 11 أيلول/سبتمبر.
    I have the honour to transmit a letter dated 20 March 2013 from the Commissioner for Peace and Security of the African Union, Ramtane Lamamra, regarding a Ministerial meeting on the enhancement of security cooperation and the operationalization of the African Peace and Security Architecture in the Sahelo-Saharan region, which took place on 17 March 2013 in Nouakchott (see annex). UN أتشرف بأن أحيل طيه رسالة مؤرخة 20 آذار/مارس 2013 من رمتان لعمامرة، مفوّض السلم والأمن بالاتحاد الأفريقي، بشأن الاجتماع الوزاري الذي عُقد بخصوص تعزيز التعاون الأمني وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء في 17 آذار/مارس 2013 في نواكشوط (انظر المرفق).
    Unfortunately, in view of the short notice and prior engagements in the context of the Nouakchott Process on the enhancement of security cooperation and the operationalization of the African Peace and Security Architecture in the Sahelo-Sahara region, with meetings scheduled to take place in Niamey from 17 to 19 February 2014, it has not been possible for Ambassador Chergui to be in New York on time. UN ومن المؤسف أنه نظرا لقصر فترة الإشعار ووجود ارتباطات سابقة في سياق عملية نواكشوط بشأن تعزيز التعاون الأمني وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء، ومع وجود اجتماعات مقرر عقدها في نيامي في الفترة من 17 إلى 19 شباط/فبراير 2014، لم يكن من الممكن للسفير شرقي الحضور في الموعد المحدد في نيويورك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد