Third-party effectiveness of security rights in intellectual property that are not registered in an intellectual property registry | UN | نفاذ الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية غير المسجَّلة في سِجل للممتلكات الفكرية تجاه الأطراف الثالثة |
Draft Supplement to the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions dealing with security rights in intellectual property | UN | مشروع ملحق لدليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة يتناول الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية |
Application of the principle of party autonomy to security rights in intellectual property | UN | انطباق مبدأ استقلالية الطرفين على الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية |
Application of the principle of party autonomy to security rights in intellectual property | UN | تطبيق مبدأ استقلالية الطرفين على الحقوق الضمانية في الملكية الفكرية |
The note took into account the conclusions reached at the colloquium on security rights in intellectual property. | UN | وأخذت المذكّرة في الاعتبار الاستنتاجات التي توصّلت إليها ندوة الحقوق الضمانية في الملكية الفكرية. |
Supplement on security rights in intellectual property | UN | الملحق الخاص بالحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية |
The draft Supplement has an equally broad scope with respect to security rights in intellectual property. | UN | ولمشروع الملحق هذا نطاقُ انطباقٍٍٍ مماثلٌ في الاتساع فيما يخصّ الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية. |
Draft Supplement to the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions dealing with security rights in intellectual property | UN | مشروع ملحق لدليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة يتناول الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية |
Draft Supplement to the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions dealing with security rights in intellectual property | UN | مشروع ملحق لدليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة يتناول الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية |
Third-party effectiveness of security rights in intellectual property that are registered in an intellectual property registry | UN | نفاذ الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية المسجَّلة في سِجل للممتلكات الفكرية تجاه الأطراف الثالثة |
Draft Supplement to the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions dealing with security rights in intellectual property | UN | مشروع ملحق لدليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة يتناول الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية |
Priority of security rights in intellectual property that are not registered in an intellectual property registry | UN | أولوية الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية غير المسجلة في سجل الممتلكات الفكرية |
All these rules apply equally to security rights in intellectual property. | UN | وهذه القواعد كلها تنطبق بالمثل على الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية. |
The principle applies equally to security rights in intellectual property. | UN | وينطبق هذا المبدأ بالمثل على الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية. |
Application of the principle of party autonomy to security rights in intellectual property | UN | تطبيق مبدأ استقلالية الطرفين على الحقوق الضمانية في الملكية الفكرية |
Third-party effectiveness of security rights in intellectual property that are registrable in an intellectual property registry | UN | نفاذ الحقوق الضمانية في الملكية الفكرية القابلة للتسجيل في سجل للملكية الفكرية تجاه الأطراف الثالثة |
Third-party effectiveness of security rights in intellectual property that are not registrable in an intellectual property registry | UN | نفاذ الحقوق الضمانية في الملكية الفكرية غير القابلة للتسجيل في سجل الملكية الفكرية تجاه الأطراف الثالثة |
Supplement on security rights in intellectual property | UN | الملحق الخاص بالحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية |
Asset-specific adjustments to the draft guide with respect to security rights in intellectual property | UN | إدخال تعديلات خاصة بنوع الموجودات على مشروع الدليل فيما يتعلق بالحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية |
The Nordic countries welcomed the finalization and adoption of the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions and noted with satisfaction the progress made on the annex dealing with security rights in intellectual property. | UN | ورحبت بلدان الشمال الأوروبي بإعداد دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة واعتماده، ولاحظت مع الارتياح التقدم المحرز في المرفق الذي يتناول الحقوق الضمانية في مجال الملكية الفكرية. |
His delegation looked forward with confidence to the results of Working Group VI's efforts to prepare an annex to the Guide specific to security rights in intellectual property. | UN | ويتطلع وفده بثقة إلى نتائج جهود الفريق العامل الرابع لإعداد مرفق للدليل خاص بالحقوق الضمانية في الملكية الفكرية. |
UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions: Supplement on security rights in intellectual property | UN | دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة: الملحق الخاص بالحقوق الضمانية في مجال الملكية الفكرية |
Terminology and recommendations of the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions. Supplement on security rights in intellectual property | UN | المصطلحات والتوصيات الواردة في دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة: الملحق الخاص بالمصالح الضمانية في الممتلكات الفكرية |
It was noted that, at its thirty-ninth session in 2006, the Commission had requested the Secretariat to prepare, in cooperation with other organizations and in particular the World Intellectual Property Organization, a note discussing future work by the Commission on security rights in intellectual property. | UN | 111- لوحظ أن اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين، في عام 2006، طلبت إلى الأمانة أن تعدّ، بالتعاون مع منظمات أخرى، وخصوصاً المنظمة العالمية للملكية الفكرية، مذكّرة تتناول الأعمال المقبلة التي سوف تضطلع بها اللجنة بشأن المصالح الضمانية في الملكية الفكرية. |
The treatment of security rights in intellectual property rights under current law | UN | معاملة الحقوق الضمانية في حقوق الملكية الفكرية في إطار القانون الحالي |
While that guide had not been prepared with intellectual property laws in mind, its relevance to security rights in intellectual property had been recognized. | UN | وأضح أنه بالرغم من أن ذلك الدليل لم يعد مع أخذ قوانين الملكية الفكرية في الاعتبار، فقد تم التسليم بأهميته بالنسبة للحقوق الضمانية في الملكية الفكرية. |
(e) To enable interested parties to determine the existence of security rights in intellectual property in a clear and predictable way (see key objective 1, subpara. (f)); | UN | (ﻫ) تمكين الأطراف المهتمة من التأكّد من وجود حقوق ضمانية في الممتلكات الفكرية بطريقة واضحة وقابلة للتنبؤ بها (انظر الفقرة الفرعية (و) من الهدف الرئيسي 1)؛ |