The Institute and the Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces are developing a programme of work on the challenges of security sector governance in West Africa. | UN | ويقوم المعهد والمركز المذكور بوضع برنامج عمل عن تحديات إدارة قطاع الأمن في غرب أفريقيا. |
At the same time, the Unit will provide strategic advice on and raise awareness of security sector governance. | UN | وفي الوقت نفسه، ستقوم الوحدة بتقديم المشورة الاستراتيجية بشأن إدارة قطاع الأمن وبالتوعية به. |
The Office also supported the development of national action plans on the implementation of the resolution and the establishment of national women networks within the context of security sector governance programmes. | UN | ودعم المكتب أيضا وضع خطط عمل وطنية بشأن تنفيذ القرار وإقامة شبكات وطنية نسائية في سياق برامج إدارة قطاع الأمن. |
The upcoming Swiss Chairmanship of OSCE has made strengthening security sector governance within OSCE one of the 10 priorities of its Chairmanship. | UN | وقد كان لتولي سويسرا بعد ذلك رئاسة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا أن جعلت تعزيز حوكمة قطاع الأمن في إطار هذه المنظمة أحد الأولويات العشر لرئاستها. |
security sector governance remains one of the most rapidly expanding areas of the United Nations, which is also reflected in numerous resolutions of the Council. | UN | وما زالت حوكمة قطاع الأمن تعدّ من أسرع المجالات نموا في الأمم المتحدة، وهو ما يتجلى أيضا في العديد من قرارات مجلس الأمن. |
Consultations on the draft National Security Policy were undertaken in all 10 states, while capacity-building among security sector governance and oversight actors continued. | UN | وأجرِيت مشاورات بشأن مشروع السياسة العامة للأمن الوطني في جميع الولايات العشر، فيما تواصلت عملية بناء قدرات الجهات الفاعلة في مجالي إدارة القطاع الأمني والإشراف عليه. |
(c) (i) Elaboration by ECOWAS of a subregional political framework and plan of action on security sector governance and reform in West Africa | UN | (ج) ' 1` إعداد الجماعة الاقتصادية لإطار سياسي وخطة عمل دون إقليميين بشأن إدارة شؤون قطاع الأمن وإصلاحه في غرب أفريقيا |
Additionally, UNOWA support facilitated the building of synergies between the African Union and ECOWAS, on processes related to the regional action plan and the security sector governance. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن الدعم الذي يوفره المكتب سهل التآزر بين الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية بشأن العمليات المتصلة بخطة العمل الإقليمية وإدارة قطاع الأمن. |
The recent crisis has left a dangerous vacuum in security sector governance and oversight. | UN | وقد خلفت الأزمة الأخيرة فراغاً خطيرا في إدارة قطاع الأمن ومراقبته. |
In Myanmar, UNDP and UNODC are supporting police reform and discussions on security sector governance. | UN | وفي ميانمار، يقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الدعمَ في مجال إصلاح الشرطة وإجراء المناقشات حول إدارة قطاع الأمن. |
The purpose is to enhance the quality of security sector governance through a focus on accountability, inclusivity and effective management and oversight. | UN | ثم إن الهدف من وراء ذلك هو تحسين جودة إدارة قطاع الأمن بالتركيز على المساءلة ومبدأ الشمولية وعلى الإدارة والمراقبة الفعالتين. |
UNMISS also provided training in security sector governance and oversight for SPLA and South Sudan Police Service senior officers. | UN | ووفرت بعثة الأمم المتحدة في جمهورية جنوب السودان أيضا التدريب في مجال إدارة قطاع الأمن والرقابة لكبار ضباط الجيش الشعبي لتحرير السودان وجهاز شرطة جنوب السودان. |
The IPU will continue to provide targeted support to parliaments in post-conflict countries by promoting dialogue within parliament and helping it contribute to national reconciliation and security sector governance. | UN | سيواصل الاتحاد البرلماني الدولي تزويد برلمانات حالات ما بعد انتهاء النزاع بالدعم ذي الأهداف المحدَّدة وذلك بتشجيع الحوار داخل البرلمان ومساعدته على الإسهام في المصالحة الوطنية وفي إدارة قطاع الأمن. |
In 2004, UNIDIR participated in a conference in Abuja on the challenges of security sector governance in Africa, which was co-hosted by the Institute for Peace and Conflict Resolution and the Centre. 7. Disarmament and development | UN | وفي عام 2004، شارك المعهد في مؤتمر عُقد في أبوجا بشأن التحديات في مجال إدارة قطاع الأمن في أفريقيا، وشارك في استضافته معهد السلام وتسوية الصراعات والمركز. |
:: 2 technical advisory missions to ECOWAS and 2 subregional capacity-building workshops on security sector governance and security sector reform | UN | :: إرسال بعثتين استشاريتين تقنيتين إلى منطقة الجماعة الاقتصادية وتنظيم حلقتي عمل دون إقليميتين لبناء القدرات في مجال حوكمة قطاع الأمن وإصلاحه؛ |
:: Publication on the UNOWA web page and an issue paper on challenges to peace and security in West Africa related to security sector governance and reform | UN | :: إصدار نشرة على الصفحة الشبكية لمكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا وورقة مسائل بشأن تحديات السلام والأمن التي تنطوي عليها عملية حوكمة قطاع الأمن وإصلاحه في غرب أفريقيا؛ |
:: 2 technical advisory missions to ECOWAS and 2 subregional capacity-building workshops on security sector governance and security sector reform | UN | :: إيفاد بعثتين استشاريتين تقنيتين إلى دول الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وتنظيم حلقتي عمل دون إقليميتين لبناء القدرات في مجال حوكمة قطاع الأمن وإصلاحه |
8. UNOWA has continued to support subregional efforts to reinforce security sector governance and reform, including a more harmonized United Nations approach to security sector reform. | UN | 8 - وواصل المكتب دعم الجهود دون الإقليمية الرامية إلى تعزيز حوكمة قطاع الأمن وإصلاحه، ويشمل ذلك وضع نهج أكثر تناسقا تتبعه الأمم المتحدة إزاء إصلاح قطاع الأمن. |
It hosted, on 18 and 19 February in Dakar, a meeting with ECOWAS in support of the development of a West African regional framework and plan of action on security sector governance and reform. | UN | واستضاف في 18 و 19 شباط/فبراير في داكار، اجتماع مع الجماعة الاقتصادية دعماً لتطوير الإطار الإقليمي لغرب أفريقيا وخطة العمل بشأن إدارة القطاع الأمني وإصلاحه. |
At the subregional level, my Special Representative discussed the draft ECOWAS political framework and plan of action on security sector governance and reform with the President of the ECOWAS Commission in Abuja, on 14 January. | UN | وعلى الصعيد دون الإقليمي، ناقش ممثلي الخاص مع رئيس لجنة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في 14 كانون الثاني/يناير مشروع الإطار السياسي وخطة العمل المقدمين من الجماعة بشأن إدارة القطاع الأمني وإصلاحه. |
(b) (i) Implementation by ECOWAS of a subregional political framework and plan of action on security sector governance and reform in West Africa | UN | (ب) ' 1` قيام الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بتنفيذ إطار سياسي دون إقليمي وخطة عمل بشأن إدارة شؤون قطاع الأمن وإصلاحه في غرب أفريقيا |
UNSMIL will continue to provide advice on national security architecture and security sector governance. | UN | وستواصل البعثة إسداء المشورة بشأن هيكل الأمن الوطني وإدارة قطاع الأمن. |
Given that governance of the security sector is at the heart of State reconstruction and the consolidation of public institutions in several West African countries, I take this opportunity to encourage ECOWAS to finalize and adopt the subregional political framework and plan of action on security sector governance and reform currently under discussion. | UN | وحيث أن إدارة قطاع الأمن تقع في قلب عملية إعادة تشكيل الدولة وتوطيد أركان المؤسسات العامة في العديد من بلدان غرب أفريقيا، فإنني أغتنم هذه الفرصة لتشجيع الجماعة الاقتصادية لوضع الصيغة النهائية للإطار السياسي وخطة العمل المتعلقة بإدارة قطاع الأمن وإصلاحه، اللتين تجري مناقشتهما حالياً، واعتمادهما. |
To implement those principles, the Forum secretariat has recruited a Human Rights Adviser to support members in meeting their international obligations, and since 2008 it has undertaken a joint security sector governance programme with the United Nations Development Programme to promote transparent and democratic civilian oversight of security sector institutions. | UN | ولتنفيذ هذه المبادئ، استقدمت أمانة المنتدى مستشاراً في مجال حقوق الإنسان لدعم الأعضاء في الوفاء بالتزاماتهم الدولية، وتنفِّذ منذ عام 2008 برنامجا مشتركا في قطاع للحوكمة في قطاع الأمن مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل تعزيز الرقابة المدنية الشفافة والديمقراطية على مؤسسات هذا القطاع. |