ويكيبيديا

    "see paras" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • انظر الفقرات
        
    • انظر الفقرتين
        
    • أنظر الفقرات
        
    • أنظر الفقرتين
        
    • انظر الفقرتان
        
    • أنظر هذا
        
    Review undertaken, see paras. 2–8 of the present addendum. UN أجري استعراض، انظر الفقرات ٢-٨ من هذه اﻹضافة
    These proposals should be submitted to the General Assembly for consideration at its fifty-fifth session [see paras. 32–34 above]. UN وينبغي تقديم هذه الاقتراحات إلى الجمعية العامة لكي تنظر في دورتها الخامسة والخمسين ]انظر الفقرات ٢٣-٤٣ أعلاه[.
    For developments at the regional level see paras. 115, 119, 124 and 125 below. UN وللاطلاع على التطورات الحاصلة على الصعيد الإقليمي، انظر الفقرات 115 و 119 و 124 و 125 أدناه.
    see paras. 153 and 154 of the main part of the present report UN انظر الفقرتين 153 و 154 من الجزء الرئيسي من هذا التقرير
    see paras. 61 and 62 of the main part of the present report UN انظر الفقرتين 61 و 62 من الجزء الرئيسي من هذا التقرير
    Submission, opening, comparison and evaluation of proposals (see paras. 87-91) UN تقديم الاقتراحات وفتحها والمقارنة بينها وتقييمها )أنظر الفقرات ٧٨-١٩(
    see paras. 100-102 of the interim report. UN انظر الفقرات من 100 إلى 102 من التقرير المؤقت.
    The staff member or former staff member may then take the case to the Administrative Tribunal (see paras. 42-50 above). UN ويستطيع الموظف أو الموظف السابق عندئذ أن يرفع القضية الى المحكمة اﻹدارية )انظر الفقرات ٤٢ الى ٥٠ أعلاه(.
    A number of measures had already been taken in that direction (see paras. 93-107 below and chap. III, decision 1994/R.1/6). UN وثمة عدد من التدابير قد اتﱡخِذ بالفعل في هذا السبيل )انظر الفقرات ٩٣-١٠٧ أدناه، والمقرر 1994/R.1/6 بالفصل الثالث(.
    The Committee wishes to draw particular attention to the report and recommendations of the Seminar (see paras. 48-50). UN وتود اللجنة أن توجه اﻷنظار بوجه خاص إلى تقرير تلك الحلقة الدراسية وتوصياتها )انظر الفقرات ٨٤-٠٥(.
    17. At the 31st and 32nd meetings, the Council held a general discussion on the item (see paras. 4, 6 and 7 above). UN ١٧ - وفي الجلستين ٣١ و ٣٢ أجرى المجلس مناقشة عامة لهذا البند )انظر الفقرات ٤ و ٦ و ٧ أعلاه(.
    (a) Option 5: to purchase DC-1 and/or DC-2 from the United Nations Development Corporation (see paras. 56-59 below); UN (أ) الخيار 5: شراء المبنى DC-1 و/أو المبنى DC-2 من شركة التعمير (انظر الفقرات 56-59 أدناه)؛
    f Anticipated shortfall is being addressed through the present request for a subvention (see paras. 48, 54 and 55). UN (و) تم تناول النقص المتوقع في إطار طلب الإعانة الحالي (انظر الفقرات 48 و 54 و 55).
    Such a trend may endure as a number of submissions to the Commission (see paras. 9-12 above) have been made jointly by States. UN وقد يستمر هذا الاتجاه نظرا إلى أن اللجنة تلقت عددا من الطلبات التي اشتركت دول في تقديمها (انظر الفقرات 9-12 أعلاه)().
    Which point, incidentally, is challenged by P.-H. Imbert, see paras. 152-153 above. UN ﻫ. إيمبرت يفندها بخصوص هذه النقطة، انظر الفقرتين ١٥٢ و ١٥٣ أعلاه.
    see paras 17 and 18 of the Annual Report to ECOSOC and the FAO Council. UN انظر الفقرتين 17 و 18 من التقرير السنوي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمة الأغذية والزراعة
    see paras 19 to 22 of the Annual Report to ECOSOC and the FAO Council. UN انظر الفقرتين 19 و 22 من التقرير السنوي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمة الأغذية والزراعة
    see paras. 43 and 62 above, and related outputs in the results-based-budgeting framework for components 2 and 4. UN انظر الفقرتين 43 و 62 أعلاه، والنواتج ذات الصلة في إطار الميزنة القائمة على النتائج للعنصرين 2 و 4.
    The Board noted that UNITAR's General Fund income exceeded expenditure. However, this expenditure in 1993 was in excess of its approved budget (see paras. 18 and 19 of the Board's report). UN لاحظ المجلس أن إيرادات الصندوق العام للمعهد قد زادت عن نفقاته، ومع هذا، فإن هذه النفقات في عام ١٩٩٣ قد تجاوزت ميزانيته المعتمدة. انظر الفقرتين ١٨ و ١٩ من تقرير المجلس.
    Among the contributory factors were inadequate supplementary funding and lack of counterpart contributions (see paras. 66 and 67). UN ومن العوامل المسببة لذلك عدم كفاية التمويل التكميلي ونقص التبرعات المناظرة )انظر الفقرتين ٦٦ و ٦٧(.
    Measures to enhance transparency in direct negotiations (see paras. 101-107) UN تدابير تعزيز الشفافية في المفاوضات المباشرة )أنظر الفقرات ١٠١-٧٠١(
    However, some of the measures described in regard to political participation follow that pattern (see paras. 111 and 156). UN مع ذلك، تتماشى بعض التدابير التي وصفت فيما يتعلق بالمشاركة السياسية مع ذلك النمط (أنظر الفقرتين 111 و 156).
    Proposals for new posts and reclassification of existing posts are subject to job classification (see paras. 16-31). UN والمقترحات من أجل وظائف جديدة أو إعادة تصنيف الموجود من الوظائف خاضعة للتصنيف الوظيفي )انظر الفقرتان ١٦ - ٣١(.
    538. For the situation in cases governed by transitional provisions, where the marriage continues to be subject to the old law and the wife's capacity to act in connection with the management of common property is somewhat restricted, see paras. 563 ff below relating to article 15 of the Convention. UN 538 - وفيما يتعلق بالحالات التي تخص الأحكام الانتقالية، حيث يظل النظام الزواجي للزوجين خاضعا للقانون القديم وحيث المرأة المتزوجة تتعرض لبعض القيود بشأن قدرتها على العمل في إدارة ذمتها المالية، أنظر هذا التقرير، المادة 15، رقم 563 وما يليه أدناه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد