Does anyone wish to take the floor at this moment? That does not seem to be the case. | UN | فهل يود وفد آخر تناول الكلمة الآن؟ يبدو أن الأمر ليس كذلك. |
Does any delegation wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. | UN | هل يود أي وفد تناول الكلمة في هذه المرحلة؟ يبدو أن الأمر ليس كذلك. |
Does any delegation wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. | UN | فهل يرغب أي وفد في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ يبدو أن الأمر ليس كذلك. |
Since I have no other speakers on the list, may I ask if any other delegation wants to take the floor? That does not seem to be the case. | UN | وبما أنه لا يوجد أي متحدث آخر على القائمة، فهل هناك أي وفد آخر يود تناول الكلمة؟ لا يبدو أن هناك من يريد ذلك. |
Are there any other speakers who would like to take the floor at this juncture? That does not seem to be the case. | UN | هل هناك متحدث آخر يود أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ لا يبدو أن هذا هو الحال. |
Does any delegation wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. | UN | فهل هناك أي وفد يرغب في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ لا يبدو أن ذلك هو الحال. |
Does any other delegation wish to take the floor at this time? That does not seem to be the case. | UN | هل بينكم وفد آخر يريد مخاطبة الحضور في هذا الوقت؟ يبدو أن الأمر ليس كذلك. |
Does any delegation wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. | UN | هل يرغب أحد الوفود في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ لا يبدو أن الأمر كذلك. |
Does any delegation wish to take the floor at this time? That does not seem to be the case. | UN | فهل يرغب أي وفد في تناول الكلمة الآن؟ يبدو أن الأمر ليس كذلك. |
Is there any other delegation wishing to take the floor now? That does not seem to be the case. | UN | هل هناك أي وفد آخر يود تناول الكلمة الآن؟ لا يبدو أن الأمر كذلك. |
Does any delegation wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. | UN | هل هناك أي وفد يود تناول الكلمة في هذه المرحلة؟ يبدو أن الأمر ليس كذلك. |
Does any delegation wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. | UN | هل من وفد يود أن يتناول الكلمة في هذه المرحلة؟ يبدو أن الأمر ليس كذلك. |
Does any other delegation wish to take the floor? That does not seem to be the case. | UN | هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة؟ يبدو أن الأمر ليس كذلك. |
Does any delegation want to take the floor? That does not seem to be the case. | UN | فهل يريد أي وفد إلقاء كلمة؟ لا يبدو أن هناك من يريد ذلك. |
Does any other delegation wish to take the floor? That does not seem to be the case. | UN | فهل يرغب أي وفد آخر في تناول الكلمة؟ لا يبدو أن هناك من يرغب في ذلك. |
Is there any other delegation that would like to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. | UN | هل هناك أي وفد آخر يرغب في تناول الكلمة عند هذه المرحلة؟ لا يبدو أن هذا هو الوضع. |
The Chairman: Is there any other delegation that wishes to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل تود وفود أخرى الإدلاء ببيانات في هذه المرحلة؟ لا يبدو أن هذا هو واقع الحال. |
Does any other delegation wish to take the floor? That does not seem to be the case. | UN | فهل يود أي وفد آخر أخذ الكلمة؟ يبدو أن ذلك ليس هو الحال. |
Does any other delegation wish to take the floor? That does not seem to be the case. | UN | هل يود أي وفد آخر أن يتناول الكلمة؟ لا أحد يود ذلك على ما يبدو. |
Does any delegation wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. | UN | فهل يريد أي وفد التحدث الآن؟ لا يبدو أن أحداً يرغب في ذلك. |
44. Thus, proposal C, which seeks to balance the need for linguistic diversity with more realistic resource requirements, would seem to be the preferred option. | UN | ٤٤ - ومن ثم فإن المقترح جيم، الذي يستهدف موازنة الحاجة إلى التنوع اللغوي بمزيد من الواقعية في تحديد الاحتياجات من الموارد، يبدو أنه هو الخيار المفضﱠل. |
Does any delegation wish to take the floor? That does not seem to be the case. | UN | فهل يود أي وفد أخذ الكلمة؟ لا يبدو الأمر كذلك. |
It would seem to be the only means of ensuring an effective ceasefire on the ground and a lasting peace for all. | UN | فهذا فيما يبدو هو السبيل الوحيد إلى تحقيق وقف فعلي ﻹطلاق النار في الميدان وإرساء سلام واعد للجميع. |