Oh, just wait until we've seen each other naked. | Open Subtitles | حسنا، انتظري فحسب حتّى نرى بعضنا البعض عراة |
WE HAVEN'T seen each other FOR 10 YEARS, MAN. | Open Subtitles | نحن لـم نرى بعضنا البعض لـ عشر سنوات،رجل |
He probably just wants to give me a big smooch. We haven't seen each other all day! | Open Subtitles | بالطبع, إنه فقط يريد أن بعطيني قبلة كبيرة نحن لم نرى بعضنا البعض طوال اليوم |
We haven't seen each other in a while, and what if it's weird? | Open Subtitles | نحن لم نرى بعض ، منذ مدة ماذا لو كان غريباً ؟ |
You know we haven't seen each other in a really long time and we haven't talked at all, and every time I do talk to you, you're not even there. | Open Subtitles | تعرفين أنّنا لم نري بعضنا منذ فترة طويلة ولم نتكلم مطلقا وكلّ مرّة كنت أحاول أن أتكلّم معك لم تكوني هناك |
I think we've, um, seen each other around the neighborhood, actually. | Open Subtitles | أعتقد أننا قد رأينا بعضنا من قبل في هذا الحي |
I thought I... We would have seen each other before this. | Open Subtitles | أظن أنه كان ينبغى أن نرى بعضنا البعض من قبل |
It's just that we haven't seen each other in a long time. | Open Subtitles | كلّ ما في الأمر أننا لم نرى بعضنا منذ مدّة طويلة |
I worked all day. We haven't seen each other. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل طوال اليوم و لم نرى بعضنا البعض |
Yes, but this is really the first time we've seen each other since that sad, sad day at the hospital. | Open Subtitles | لكن هذه هي المره الاولى التي نرى بعضنا فيها اليوم الحزين في المستشفى |
Oh, you know. We've seen each other at parties for 40 years. | Open Subtitles | نرى بعضنا في حفلات الإستقبال طيلة 40 عاماً |
I'm sorry we haven't seen each other in a long time, but we can change all that, see each other all the time? | Open Subtitles | أنا آسفة لأننا لم نلتقي ببعض لفترة طويلة لكننا يمكننا تغيير كل ذلك نرى بعضنا طوال الوقت؟ |
Princess, we haven't seen each other for a while. | Open Subtitles | أيتها الأميرة, نحن لم نرى بعض منذ مدة. |
We haven't seen each other in a while, so we thought we'd... | Open Subtitles | لم نري بعضنا من مدة , لذا اعتقدنا.. |
Forgive me please, but... could we have seen each other somewhere before? | Open Subtitles | إعذريني، لكن.. هل رأينا بعضنا البعض في مكان ما من قبل؟ |
You haven't seen each other naked. | Open Subtitles | كما لم تريا بعضكما عاريين من قبل. |
They haven't seen each other because of the night shift. | Open Subtitles | انهم لم يروا بعضهم البعض بسبب نوبات ليلية. |
You know,'cause we still haven't seen each other naked. | Open Subtitles | تعلمين , لأننا لم يسبق لنا . ان شاهدنا بعضنا عاريات |
You hadn't seen each other for how many years? | Open Subtitles | أنتما لم تروا بعضكم البعض منذ كم سنة بالضبط؟ |
You know, you two haven't seen each other since your little tryst. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنت إثنان مَا رَأى بعضهم البعض منذ موعدِكَ الصَغيرِ. |
I know we haven't seen each other or talked in a while, so I wanted to make you a video update. | Open Subtitles | أعلم أنّنا لم نلتقِ أو نتحدّث منذ فترة. لذا وددت أن أبعث لك فيديو بالتطوُّرات. |
I love family. We haven't seen each other in 10 years. | Open Subtitles | احب العائلة , لن نرا بعضنا البعض منذ 10 سنوات |
We haven't seen each other in 20 years, Mom. | Open Subtitles | لم نرَ بعضنا البعض منذ 20 سنة أمي |
We haven't seen each other in 25 years! | Open Subtitles | لم نرَ بعضنا منذ 25 سنة! |
I think we haven't seen each other since Christmas. | Open Subtitles | أظننا لم نشاهد بعضنا البعض منذ عيد الميلاد. |
Everybody's watching because Kyle and lisbeth haven't seen each other since she called off the wedding last summer. | Open Subtitles | الكل يُشاهد لأن كايل وليزبيث لم يروا بعضهما البعض منذ أن ألغت حفل الزفاف في الصيف الماضي |