ويكيبيديا

    "sees in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ترى في
        
    • يرى في
        
    • تراه في
        
    • يراه في
        
    • ترى فيه
        
    • ابصرتها
        
    • يراها في
        
    They bring ever more clearly in focus the profound interdependence within the family of nations, which sees in the United Nations an important agent, despite its limitations, for identifying and implementing solutions to major international problems. UN وهي تؤكد بشكل أوضح على التكافل العميق داخل أسرة الأمم التي ترى في الأمم المتحدة أداة هامة، رغم أوجه قصورها، للتوصل إلى حلول للمشاكل الدولية الرئيسية ووضعها موضع التنفيذ.
    Affirming that it sees in this process the broadest positive opportunities for the further development of civilization, the expansion of opportunities for cooperation among States, the enhancement of mankind’s creative potential and the formation of a global information area for the international community, UN وإذ تؤكد أنها ترى في هذه العملية احتمالات إيجابية واسعة للتطور المستمر للحضارة، وتوسيع مجال التعاون بين الدول، وزيادة القدرات الخلاقة للبشرية وإنشاء مجال عالمي للمعلومات للمجتمع الدولي،
    The Republic of Macedonia sees in the Organization the potential to maintain stability in international affairs and a unique opportunity to tackle the numerous challenges posed to humanity. UN وجمهورية مقدونيا ترى في المنظمة إمكانية لصون الاستقرار في الشؤون الدولية، وفرصة فريدة للتصدي للتحديات العديدة التي تواجهها الإنسانية.
    â™" I don't know what She sees in me â™" Open Subtitles â؟ ؟ "أنا لا أعرف ما ترى في لي؟"
    Terrorism sees in the prosperity of the Afghan people its ultimate defeat. UN إن الإرهاب يرى في ازدهار الشعب الأفغاني هزيمته المطلقة.
    â™" I don't know what She sees in me â™" Open Subtitles â؟ ؟ "أنا لا أعرف ما ترى في لي؟"
    Affirming that it sees in this process the broadest positive opportunities for the further development of civilization, the expansion of opportunities for cooperation for the common good of all States, the enhancement of the creative potential of humankind and additional improvements in the circulation of information in the global community, UN وإذ تؤكد أنها ترى في هذه العملية أوسع الفرص الإيجابية لمواصلة تطوير الحضارة وتوسيع فرص التعاون تحقيقا للصالح العام لجميع الدول وتعزيز الإمكانات الخلاقة لدى البشرية وإدخال تحسينات إضافية على تداول المعلومات في المجتمع العالمي،
    Affirming that it sees in this process the broadest positive opportunities for the further development of civilization, the expansion of opportunities for cooperation for the common good of all States, the enhancement of the creative potential of humankind and additional improvements in the circulation of information in the global community, UN وإذ تؤكد أنها ترى في هذه العملية أوسع الفرص الإيجابية لمواصلة تطوير الحضارة، وتوسيع فرص التعاون تحقيقا للصالح العام لجميع الدول، وتعزيز الإمكانات الخلاقة لدى البشرية، وإدخال تحسينات إضافية على تداول المعلومات في المجتمع العالمي،
    Affirming that it sees in this process the broadest positive opportunities for the further development of civilization, the expansion of opportunities for cooperation for the common good of all States, the enhancement of the creative potential of humankind and additional improvements in the circulation of information in the global community, UN وإذ تؤكد أنها ترى في هذه العملية أوسع الفرص الإيجابية لمواصلة تطوير الحضارة وتوسيع فرص التعاون تحقيقا للصالح العام لجميع الدول وتعزيز الإمكانات الخلاقة لدى البشرية وإدخال تحسينات إضافية على تداول المعلومات في المجتمع العالمي،
    Affirming that it sees in this process the broadest positive opportunities for the further development of civilization, the expansion of opportunities for cooperation for the common good of all States, the enhancement of the creative potential of humankind and additional improvements in the circulation of information in the global community, UN وإذ تؤكد أنها ترى في هذه العملية أوسع الفرص الإيجابية لمواصلة تطوير الحضارة وتوسيع فرص التعاون تحقيقا للصالح العام لجميع الدول وتعزيز الإمكانات الخلاقة لدى البشرية وإدخال تحسينات إضافية على تداول المعلومات في المجتمع العالمي،
    Affirming that it sees in this process the broadest positive opportunities for the further development of civilization, the expansion of opportunities for cooperation for the common good of all States, the enhancement of the creative potential of mankind and additional improvements in the circulation of information in the global community, UN وإذ تؤكد أنها ترى في هذه العملية إمكانات إيجابية واسعة النطاق للتطور المطرد للبشرية وتوسيع فرص التعاون لمصلحة جميع الدول، وزيادة الإمكانات الإبداعية للبشرية وأوجه التحسن الإضافية في نشر المعلومات في المجتمع العالمي،
    Affirming that it sees in this process the broadest positive opportunities for the further development of civilization, the expansion of opportunities for cooperation for the common good of all States, the enhancement of the creative potential of mankind, and additional improvements in the circulation of information in the global community, UN وإذ تؤكد أنها ترى في هذه العملية أوسع الفرص اﻹيجابية لزيادة تطوير الحضارة، وتوسيع فرص التعاون تحقيقا للصالح العام لجميع الدول، وتعزيز اﻹمكانات الخلاقة لدى البشرية، وإدخال تحسينات إضافية على تداول المعلومات في المجتمع العالمي،
    Affirming that it sees in this process the broadest positive opportunities for the further development of civilization, the expansion of opportunities for cooperation for the common good of all States, the enhancement of the creative potential of mankind and additional improvements in the circulation of information in the global community, UN وإذ تؤكد أنها ترى في هذه العملية أوسع الفرص اﻹيجابية لزيادة تطوير الحضارة، وتوسيع فرص التعاون تحقيقا للصالح العام لجميع الدول، وتعزيز اﻹمكانات الخلاقة لدى البشرية، وإدخال تحسينات إضافية على تداول المعلومات في المجتمع العالمي،
    Affirming that it sees in this process the broadest positive opportunities for the further development of civilization, the expansion of opportunities for cooperation for the common good of all States, the enhancement of mankind’s creative potential, and additional improvements in the circulation of information in the global community, UN وإذ تؤكد أنها ترى في هذه العملية أوسع الفرص اﻹيجابية نطاقا لزيادة تطوير الحضارة، وتوسيع فرص التعاون تحقيقا للمصلحة العامة لجميع الدول وتعزيز اﻹمكانات الخلاقة لدى البشرية وإدخال تحسينات إضافية على تداول المعلومات في المجتمع العالمي،
    Affirming that it sees in this process the broadest positive opportunities for the further development of civilization, the expansion of opportunities for cooperation for the common good of all States, the enhancement of the creative potential of mankind and additional improvements in the circulation of information in the global community, UN وإذ تؤكد أنها ترى في هذه العملية أوسع الفرص اﻹيجابية لزيادة تطوير الحضارة، وتوسيع فرص التعاون تحقيقا للصالح العام لجميع الدول، وتعزيز اﻹمكانات الخلاقة لدى البشرية، وإدخال تحسينات إضافية على تداول المعلومات في المجتمع العالمي،
    Affirming that it sees in this process the broadest positive opportunities for the further development of civilization, the expansion of opportunities for cooperation for the common good of all States, the enhancement of the creative potential of humankind and additional improvements in the circulation of information in the global community, UN وإذ تؤكد أنها ترى في هذه العملية أوسع الفرص الإيجابية لزيادة تطوير الحضارة، وتوسيع فرص التعاون تحقيقا للصالح العام لجميع الدول، وتعزيز الإمكانات الخلاقة لدى البشرية، وإدخال تحسينات إضافية على تداول المعلومات في المجتمع العالمي،
    Affirming that it sees in this process the broadest positive opportunities for the further development of civilization, the expansion of opportunities for cooperation for the common good of all States, the enhancement of the creative potential of humankind and additional improvements in the circulation of information in the global community, UN وإذ تؤكد أنها ترى في هذه العملية أوسع الفرص الإيجابية لمواصلة تطوير الحضارة، وتوسيع فرص التعاون تحقيقا للصالح العام لجميع الدول، وتعزيز الإمكانات الخلاقة لدى البشرية، وإدخال تحسينات إضافية على تداول المعلومات في المجتمع العالمي،
    Affirming that it sees in this process the broadest positive opportunities for the further development of civilization, the expansion of opportunities for cooperation for the common good of all States, the enhancement of the creative potential of humankind and additional improvements in the circulation of information in the global community, UN وإذ تؤكد أنها ترى في هذه العملية أوسع الفرص الإيجابية لمواصلة تطوير الحضارة، وتوسيع فرص التعاون تحقيقا للصالح العام لجميع الدول، وتعزيز الإمكانات الخلاقة لدى البشرية، وإدخال تحسينات إضافية على تداول المعلومات في المجتمع العالمي،
    It sees in this agreement a reaffirmation by the United States and the Democratic People's Republic of Korea of their commitment to the Geneva Agreed Framework of 1994. UN وهو يرى في هذا الاتفاق تأكيد جديد من جانب الولايات المتحدة وجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية لالتزامهما بإطار جنيف المتفق عليه لعام ١٩٩٤.
    Only the Red Woman whispering in his ear, telling him what she sees in the flames and burning men alive. Open Subtitles فقط المرأة الحمراء تهمس في أذنه تخبره ما الذي تراه في لهب النيران
    He can't deny what he sees in a photograph. Open Subtitles ليس بوسعه أن يُنكر ما يراه في صورة
    No, no. I know exactly what she sees in him. Open Subtitles لا , لا , أنا أعلم بالتحديد ما الذي ترى فيه
    "it sees in the eyes of destiny." Open Subtitles "ابصرتها عيون القدر"
    Have one sees in parts - all gambling Naudi in bkaur - Open Subtitles وهل من أحد يراها في الأنحاء - كل ناودي القمار التي في البلدة -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد