This project addressed some critical aspects of the transformation of a national innovation system in selected developing countries during market reforms. | UN | وقد تناول هذا المشروع بعض الجوانب الحاسمة من تحول نظام الابتكارات الوطنية في بلدان نامية مختارة خلال إصلاحات السوق. |
Responding to country requests on strengthening the capacity of selected developing countries in maintaining long-term debt sustainability. | UN | الاستجابة للطلبات القطرية بشأن تعزيز قدرة بلدان نامية مختارة على الحفاظ على القدرة على تحمل الديون لأمد طويل. |
A survey of non-tariff measures in selected developing countries. | UN | إجراء دراسة استقصائية بشأن التدابير غير التعريفية في بلدان نامية مختارة. |
The Committee should refrain from criticizing selected developing countries. | UN | فينبغي أن تمتنع اللجنة عن انتقاد بلدان نامية منتقاة. |
For selected developing countries, services exports fell in the fourth quarter of 2008 between 8 and 22 per cent. | UN | وتراوح معدل انخفاض صادرات خدمات مجموعة مختارة من البلدان النامية بين 8 في المائة و22 في المائة في الربع الأخير من |
The following paragraphs provide highlights of bilateral cooperation activities by selected developing countries across all regions. | UN | وتقدم الفقرات التالية لمحات عامة عن أنشطة التعاون الثنائي التي اضطلعت بها بلدان نامية مختارة في جميع المناطق. |
The agricultural situation of selected developing countries 11 - 21 | UN | الوضع الزراعي في بلدان نامية مختارة 11- 21 5 |
UNCTAD and UNDP are undertaking a joint project on environmental management systems in selected developing countries. | UN | ويضطلع اﻷونكتاد وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بمشروع مشترك بشأن نظم اﻹدارة البيئية في بلدان نامية مختارة. |
Electricity access by the richest and poorest 40 per cent of households in selected developing countries | UN | حصول أغنى وأفقر 40 في المائة من الأسر المعيشية على الكهرباء في بلدان نامية مختارة |
The Commission's session will provide an opportunity to look into the results of assessments of services in their developmental and trade dimensions in selected developing countries. | UN | وستكون الدورة التي ستعقدها اللجنة فرصة لاستعراض نتائج تقييمات الخدمات ببعديها الإنمائي والتجاري في بلدان نامية مختارة. |
Report on the flow of domestic capital into housing and related infrastructure for selected developing countries | UN | تقرير عن تدفق رأس المال المحلي لأغراض الإسكان والهياكل الأساسية ذات الصلة في بلدان نامية مختارة |
Report on the flow of domestic capital into housing and related infrastructure for selected developing countries | UN | تقرير عن تدفق رأس المال المحلي لأغراض الإسكان والهياكل الأساسية ذات الصلة في بلدان نامية مختارة |
Report on the state of the domestic financial sector for housing and related infrastructure in selected developing countries | UN | تقرير عن حالة القطاع المالي المحلي للإسكان والهياكل الأساسية ذات الصلة في بلدان نامية مختارة |
Contraceptive Needs in selected developing countries European Commission | UN | صندوق احتياجات منع الحمل في بلدان نامية مختارة |
1. Variations in funding levels of selected developing countries for | UN | الاختلافات في مستويات تمويل بلدان نامية مختارة للحراجة، ١٩٩١-١٩٩٤ |
An estimate of the impact of changes in terms of trade in selected developing countries, by export structure, is presented in table 2. | UN | يرد في الجدول 2 بيان أثر التغييرات في شروط التبادل التجاري في بلدان نامية منتقاة وذلك حسب هيكل الصادرات. |
Schema of implementation steps for project INT/91/006, " A pilot project on commodity processing for selected developing countries " | UN | مخططات خطوات تنفيذية للمشـروع INT/91/006، " مشـروع إرشادي بشأن تجهيز السلع اﻷساسية من أجل بلدان نامية منتقاة " |
Several German institutions offer basic and advanced professional training courses for media representatives from developing countries not only in Germany but also in selected developing countries. | UN | وتوفــر عدة مؤسسات ألمانية دورات تدريبية مهنيـة أساسية ومتقدمة لممثلي وسائط اﻹعلام من البلدان النامية لا في ألمانيا فحسب بل أيضا في مجموعة مختارة من البلدان النامية. |
SUM has developed a strategy for selected developing countries with young or emerging microfinance sectors that have the potential to integrate into the commercial sector. | UN | وقد أعدت الوحدة الخاصة لتمويل المشاريع الصغرى استراتيجية من أجل البلدان النامية المختارة التي تتوفر بها قطاعات جديدة أو وليدة لتمويل المشاريع الصغرى لديها القدرة على الاندماج في القطاع التجاري. |
Provide support to selected developing countries to conduct needs assessments | UN | تقديم الدعم لبلدان نامية مختارة لكي تجري تقييماً للاحتياجات |
In particular, the Global Partnership on Fisheries programme would take steps to integrate adaptation to climate change into fisheries reform efforts in selected developing countries. | UN | وسيتخذ برنامج الشراكة العالمية بشأن مصائد الأسماك، على وجه الخصوص، خطوات لإدراج التكيف ضمن تغير المناخ في جهود إصلاح مصائد الأسماك في عدد مختار من البلدان النامية. |
Review of Recent Experiences in the Formulation and Implementation of Competition Law and Policy in selected developing countries - Thailand, Lao People's Democratic Republic, Zambia, Zimbabwe | UN | استعراض التجارب الحديثة في صياغة وتنفيذ قانون وسياسة المنافسة في نخبة من البلدان النامية - تايلند، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وزامبيا، وزمبابوي |
(c) Ad hoc expert groups. The macroeconomic effects of drug trafficking in selected developing countries and economies in transition; and new forms of international cooperation in law enforcement with particular reference to the problems of transit States. | UN | )ج( أفرقة الخبراء المخصصة - اﻵثار الاقتصادية الكلية للاتجار في المخدرات في بلدان مختارة من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية؛ واﻷشكال الجديدة للتعاون الدولي في مجال إنفاذ القوانين مع التركيز بوجه خاص على مشاكل دول المرور العابر. |
(d) Report on types, constraints and innovative mechanisms of domestic capital for basic services and infrastructure for selected developing countries (1) [1]; | UN | (د) تقرير عن أنواع وقيود والآليات الابتكارية لرأس المال المحلي لتأدية الخدمات الأساسية والبنية التحتية لبلدان نامية منتقاة (1) [1]؛ |
(a) Advisory missions to a number of selected developing countries to provide on-site training in the development of ICT statistical data collection (e.g., frameworks, methodologies, survey measures); | UN | (أ) القيام ببعثات استشارية لعدد من البلدان النامية المنتقاة لتوفير التدريب في الموقع عن تطوير جمع بيانات إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (مثل الأطر، والمنهجيات، وقياسات الدراسات الاستقصائية)؛ |
101. Community-Based Natural Resource Management (CBNRM) Workshop. The main purpose of this project is to provide a comprehensive review of experiences with various forms of collaborative management of natural and cultural resources from all over the world, including Europe, North America and selected developing countries in Africa. | UN | 101 - حلقة العمل بشأن الإدارة المجتمعية للموارد الطبيعية - الهدف الرئيسي من هذا المشروع هو توفير استعراض شامل للخبرات المكتسبة من مختلف أشكال الإدارة التعاونية للموارد الطبيعية والثقافية من مختلف أنحاء العالم، بما في ذلك أوروبا، وأمريكا الشمالية، وبلدان نامية مختارة في أفريقيا. |