ويكيبيديا

    "selected publications" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • منشورات مختارة
        
    • من المنشورات المختارة
        
    • نخبة من المنشورات
        
    • مجموعة مختارة من المنشورات
        
    • المطبوعات المنتقاة التي
        
    • نخبة من منشورات
        
    • المنشورات المنتقاة
        
    • والمنشورات المختارة
        
    • ومنشورات مختارة
        
    selected publications on manganese nodules and other marine mineral resources UN منشورات مختارة بشأن عقيدات المنغنيز والموارد المعدنية البحرية اﻷخرى
    selected publications on issues related to human rights: UN منشورات مختارة عن القضايا المتصلة بحقوق اﻹنسان:
    The Board agreed on pilot projects to obtain feedback from appropriate user groups on selected publications. UN ووافق المجلس على مشاريع تجريبية للحصول على تعليقات من مجموعات مناسبة من المستخدمين على منشورات مختارة.
    (ii) Increased percentage of surveyed readers who acknowledge that they have benefited from the analysis and recommendations on social policies and programmes contained in the publication Social Panorama of Latin America and other selected publications UN ' 2` ازدياد نسبة القراء المشاركين في الاستقصاءات الذين يقرون بأنهم استفادوا من التحليلات والتوصيات المتعلقة بالسياسات والبرامج الاجتماعية، الواردة في المنشور المعنون المشهد الاجتماعي لأمريكا اللاتينية وغيره من المنشورات المختارة
    (ii) Increased percentage of readers acknowledging the benefit of the analysis and policy recommendations on trade policies and export development strategies contained in the publication Latin America and the Caribbean in the World Economy and other selected publications UN ' 2` ازدياد نسبة القراء الذين يقولون إنهم استفادوا من التحليلات والتوصيات المتعلقة بالسياسات التجارية واستراتيجيات تنمية الصادرات، الواردة في المنشور المعنون أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الاقتصاد العالمي وغيره من المنشورات المختارة
    (iii) Increased number of downloads of selected publications on planning and budgeting prepared by the subprogramme whose contents provide relevant policy analysis and recommendations for action UN ' 3` زيادة عدد مرات تنزيل نخبة من المنشورات في مجال التخطيط والميزنة التي يعدها البرنامج الفرعي والتي تقدم محتوياتها تحليلات للسياسات ذات الصلة وتوصيات لاتخاذ إجراء بشأنها
    (iii) Increased number of downloads of selected publications on planning and budgeting prepared by the subprogramme whose contents provide relevant policy analysis and recommendations for action UN ' 3` ازدياد عدد عمليات تنزيل مجموعة مختارة من المنشورات في مجال التخطيط والميزنة التي يعدها البرنامج الفرعي والتي تقدم محتوياتها تحليلا للسياسات ذات الصلة وتوصيات للعمل
    Distribution of the selected publications is foreseen to take place in 1998. UN ومن المرتقب القيام بتوزيع منشورات مختارة في عام ١٩٩٨.
    selected publications on the International Criminal Court, international criminal law and public international law UN منشورات مختارة بشأن المحكمة الجنائية الدولية، والقانون الجنائي الدولي والقانون الدولي العام
    Work is also now under way to offer selected publications for sale via the Internet. UN كما أن العمل جار حاليا على تقديم منشورات مختارة لبيعها عن طريق اﻹنترنت.
    List of selected publications is attached. UN وترد طيّه قائمة منشورات مختارة.
    Selected publications: books UN منشورات مختارة : الكتب
    During the period under review, a new programme to sell electronic (PDF) versions of selected publications was launched. UN وخلال تلك الفترة قيد البحث جرى تدشين برنامج جديد لبيع إصدارات إلكترونية (في شكل الوثيقة المحمولة) من منشورات مختارة.
    (ii) Increased percentage of readers acknowledging the benefit of the analysis and policy recommendations on trade policies and export development strategies contained in the publication Latin America and the Caribbean in the World Economy and other selected publications UN ' 2` ازدياد نسبة القراء الذين يقولون إنهم استفادوا من التحليلات والتوصيات المتعلقة بالسياسات التجارية واستراتيجيات تنمية الصادرات، الواردة في المنشور المعنون أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الاقتصاد العالمي وغيره من المنشورات المختارة
    (ii) Increased number of downloads of the subprogramme's flagship publication Foreign Investment in Latin America and the Caribbean, Agricultural Panorama of Latin America and the Caribbean and other selected publications whose contents provide relevant policy analysis and recommendations for action UN ' 2` ازدياد عدد مرات تنزيل المنشور الرئيسي الاستثمار الأجنبي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للحالة العامة الزراعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وغير ذلك من المنشورات المختارة التي تتضمن محتوياتها معلومات ذات صلة ودراسات تحليلية متعلقة بالسياسات وتوصيات من أجل العمل
    (ii) Increased number of downloads of the subprogramme's flagship publication Foreign Investment in Latin America and the Caribbean, Agricultural Panorama of Latin America and the Caribbean and other selected publications whose contents provide relevant policy analysis and recommendations for action UN ' 2` ازدياد عدد مرات تنزيل المنشور الرئيسي للبرنامج الفرعي الاستثمار الأجنبي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والحالة العامة الزراعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وغير ذلك من المنشورات المختارة التي تتضمن محتوياتها معلومات تحليلية متعلقة بالسياسات ذات صلة وتوصيات من أجل العمل
    (ii) Increased number of downloads of the subprogramme's flagship publication Foreign Investment in Latin America and the Caribbean, Agricultural Panorama of Latin America and the Caribbean and other selected publications whose contents provide relevant policy analysis and recommendations for action UN ' 2` ازدياد عدد عمليات تنزيل المنشور الرئيسي الاستثمار الأجنبي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مشهد زراعي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وغير ذلك من المنشورات المختارة التي تتضمن محتوياتها معلومات ذات صلة ودراسة تحليلية متعلقة بالسياسات وتوصيات للعمل
    (ii) Increased percentage of respondents who acknowledge that they have benefited from the analysis and recommendations on social policies and programmes contained in the publication Social Panorama of Latin America and other selected publications UN ' 2` زيادة نسبة المجيبين الذين يقولون إنهم استفادوا من التحليلات والتوصيات المتعلقة بالسياسات والبرامج الاجتماعية، والواردة في المنشور المعنون المشهد الاجتماعي لأمريكا اللاتينية وغيره من المنشورات المختارة
    (ii) Increased percentage of respondents who acknowledge that they have benefited from the analysis and recommendations on social policies and programmes contained in the publication Social Panorama of Latin America and other selected publications UN ' 2` زيادة نسبة المجيبين الذين يقولون إنهم استفادوا من التحليلات والتوصيات المتعلقة بالسياسات والبرامج الاجتماعية، والواردة في المنشور المعنون المشهد الاجتماعي لأمريكا اللاتينية وغيره من المنشورات المختارة
    (iii) Increased number of downloads of selected publications on local development prepared by the subprogramme whose contents provide relevant policy analysis and recommendations for action UN ' 3` زيادة عدد مرات تنزيل نخبة من المنشورات في مجال التنمية المحلية التي أعدها البرنامج الفرعي والتي تقدم محتوياتها تحليلات للسياسات ذات الصلة وتوصيات لاتخاذ إجراء بشأنها
    (iii) Increased number of downloads of selected publications on local development prepared by the subprogramme whose content provides relevant policy analysis and recommendations for action UN ' 3` ازدياد عدد عمليات تنزيل مجموعة مختارة من المنشورات في مجال التنمية المحلية التي أعدها البرنامج الفرعي والتي تقدم محتوياتها تحليلا للسياسات ذات الصلة وتوصيات للعمل
    (ii) Increased number of downloads of the subprogramme's flagship publication Social Panorama of Latin America and other selected publications whose contents provide relevant analysis and recommendations for social policy formulation and implementation UN ' 2` زيادة عدد مرات تنزيل المنشور الرئيسي المعنون (المشهد الاجتماعي لأمريكا اللاتينية) وغيره من المطبوعات المنتقاة التي توفر محتوياتها تحليلات وتوصيات ذات صلة برسم السياسات الاجتماعية وتنفيذها
    (ii) Increased percentage of survey respondents who consider the analysis and recommendations contained in selected publications of the subprogramme as " useful " or " very useful " for their work in planning and budgeting UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمجيبين على الاستبيانات الذين يعتبرون التحليلات والتوصيات الواردة في نخبة من منشورات البرنامج الفرعي " مفيدة " أو " مفيدة جدا " لعملهم في مجالي التخطيط والميزنة
    In that connection, one delegation proposed the establishment of a subcommittee to explore and recommend how best to commercialize selected publications. UN وفي هذا الصدد، اقترح أحد الوفود، إنشاء لجنة فرعية لاستكشاف السبل التي يمكن بها تسويق المنشورات المنتقاة على أفضل وجه والتوصية بتلك السبل.
    In 2012, 916 users of databases and selected publications of the subprogramme acknowledged having benefited from ECLAC analysis and policy recommendations on relevant issues with respect to financing for development. UN وفي عام 2012، أقر 916 من مستخدمي قواعد البيانات والمنشورات المختارة للبرنامج الفرعي بأنهم استفادوا من تحليلات اللجنة وتوصياتها بشأن السياسات العامة ذات الصلة بالقضايا تمويل التنمية.
    In particular, a yearly institutional CD-ROM will be produced, including general information, project descriptions and selected publications. UN وسيتم بشكل خاص إنتاج قرص مدمج مؤسسي سنويا يتضمن معلومات عامة، ومواصفات المشاريع، ومنشورات مختارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد