ويكيبيديا

    "selection committee" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لجنة اختيار
        
    • لجنة الاختيار
        
    • ولجنة الاختيار
        
    • لجنة الانتقاء
        
    • لجنة انتقاء
        
    • للجنة اختيار
        
    • للاختيار
        
    • للجنة الاختيار
        
    Estimate 2009: establishment of the Commission Selection Committee and commencement of the nomination of candidates UN التقديرات لعام 2009: إنشاء لجنة اختيار المفوضية والبدء في تسمية المرشحين
    The Selection Committee for the Commission was also established in 2009 with the aim of appointing commissioners by early 2010. UN وأنشئت أيضا لجنة اختيار أعضاء للمفوضية في عام 2009 بغرض تعيين أعضاء المفوضية مع مطلع عام 2010.
    Actual 2009: Commission Selection Committee established UN الفعلي في عام 2009: إنشاء لجنة اختيار المفوضية
    Three of the five members of our Selection Committee have children who were bullied on the Internet. Open Subtitles ثلاثة من من اصل خمسة اعضاء من لجنة الاختيار لديهم اطفال تم فضحهم في الانترنت
    This justification form had to be ratified by a Selection Committee. UN ويجب على لجنة الاختيار المصادقة على استمارة التبرير هذه.
    The ad hoc technical Selection Committee will submit its recommendations to the CFS Bureau for approval. UN وترفع لجنة الاختيار التقنية المخصصة توصياتها إلى مكتب لجنة الأمن الغذائي العالمي للموافقة عليها.
    The relevant authorities of the countries will be invited to present candidatures, which will be examined by an UNCTAD Selection Committee. UN وستُدعى السلطات المختصة في البلدان إلى تقديم ترشيحاتها التي ستنظر فيها لجنة اختيار تابعة للأونكتاد.
    He is the Chairman of the Selection Committee for appointing the Chairman and Members of the Railway Claims Tribunal. UN كما يشغل منصب رئيس لجنة اختيار المرشحين لرئاسة وعضوية محكمة المطالبات المعنيّة بالسكك الحديدية.
    The 275 Members of Parliament were selected by 135 traditional elders and vetted by a Technical Selection Committee. UN وقد اختـار أعضاءَ البرلمان البالغ عددهم 275 عضوا 135 من شيوخ القبائل ووافقتهم عليهم لجنة اختيار تقنية.
    The signatories agreed on the creation of a technical Selection Committee, in place of the earlier envisaged Independent Interim Electoral Commission, to review nominated candidates and assist the traditional leaders. UN واتفق الموقعون على تشكيل لجنة اختيار فنية، عوضا عن اللجنة الانتخابية المؤقتة المستقلة التي كان يتوخى سابقا إنشاؤها، وذلك لاستعراض المرشحين الذين جرت تسميتهم ومساعدة الزعماء التقليديين.
    In the selection process, the elders will be assisted by a Technical Selection Committee which will ensure that the nominees meet the criteria set out at the Garowe Conferences. UN وستساعد الشيوخ في عملية الاختيار لجنة اختيار تقنية تضمن استيفاء المرشحين للمقاييس المنصوص عليها في مؤتمر غاروي.
    The Rector of UNU served as a member of the Selection Committee for the fellowships in 1994. UN وكان عميد جامعة اﻷمم المتحدة عضوا في لجنة اختيار الزمالات في عام ١٩٩٤.
    As the Nobel Selection Committee, it is your duty to know the difference. Open Subtitles بما اننا لجنة اختيار النوبل, انه واجبنا ان نعرف الفرق
    It is hoped that once a new government is formed in 2010, the Selection Committee will complete its work and that commissioners will be appointed. UN ويؤمل أن تكمل لجنة الاختيار أعمالها وأن يعين أعضاء المفوضية لدى تشكيل الحكومة الجديدة في عام 2010.
    CDF and RUF will also be represented in the Selection Committee. UN وستكون عناصر قوات الدفاع المدني والجبهة المتحدة الثورية ممثلين أيضا في لجنة الاختيار.
    The Selection Committee comprised 400 members from various sectors of the community. UN وتمثلت لجنة الاختيار من ٤٠٠ عضو من مختلف قطاعات المجتمع.
    However, the Selection Committee contained some common membership with the Selection Committee for the service manager communications position. UN غير أن لجنة الاختيار تضمنت بعض اﻷعضاء المشتركين مع لجنة الاختيار لمنصب مدير خدمات الاتصال.
    The Kimberley Process also set up an Ad-hoc Working Group on the review of the KPCS, as well as the Selection Committee. UN وقد أنشأت عملية كيمبرلي أيضا فريقا عاملا مخصصا معنيا باستعراض نظام كيمبرلي وكذلك لجنة الاختيار.
    The Selection Committee would comprise representatives of management and staff, as well as outside Ombudsmen. UN وتتكون لجنة الاختيار من ممثلين عن الإدارة والموظفين، وكذلك من أمناء مظالم خارجيين.
    The Committee stresses the importance of setting clear, relevant and verifiable qualifications and recommends that the Selection Committee develop procedures to verify the qualifications of prospective candidates. UN وتشدد اللجنة على أهمية تحديد مؤهلات واضحة وذات صلة بالموضوع ويمكن التحقق منها وتوصي بأن تضع لجنة الاختيار إجراءات للتحقق من مؤهلات المرشحين المرتقبين.
    I am pleased to forward the relevant reports** of both the Committee on the Application of Standards as well as the Selection Committee of the Conference. UN ويسرني أن أحيل إليكم السجلات ذات الصلة لمداولات كل من لجنة تطبيق المعايير ولجنة الاختيار التابعة للمؤتمر.
    The Selection Committee comprised 400 members from various sectors of the community. UN وتتألف لجنة الانتقاء من 400 عضو من مختلف قطاعات المجتمع.
    A Selection Committee has been established for the evaluation of new experts and a list of over 200 prospective experts has been identified and thoroughly researched. UN وأنشئت لجنة انتقاء لتتولى تقييم الخبراء الجدد، وتم تحديد قائمة تضم أكثر من 200 خبير محتمل أُجري بحث واف بشأنهم.
    The same year saw the adoption of the statute of the judges' Selection Committee and rules to govern the selection of aspirant judges for vacant judgeships, both of them drafted by the working party. UN وشهد العام نفسه اعتماد النظام الأساسي للجنة اختيار القضاة وقواعد تحكم عملية اختيار المتطلعين إلى شغل مناصب قضاة شاغرة، وقد تولت الفرقة العاملة صياغة كل منهما.
    A Selection Committee will review applications and select candidates to be awarded project fellowships. UN وستستعرض لجنة للاختيار طلبات المتقدمين وتنتقي من بينهم من سيحصلون على زمالات من المشروع.
    The Director of the Seminar acts as the Secretary to the Selection Committee. UN ويعمل مدير الحلقة الدراسية أمينا للجنة الاختيار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد