ويكيبيديا

    "selection panel" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فريق الاختيار
        
    • فريق اختيار
        
    • لجنة اختيار
        
    • فريق يُعهد
        
    • لفريق الاختيار
        
    • هيئة اختيار المرشحين
        
    The selection panel should agree on a short list of candidates to be invited to make an oral presentation and interviewed. UN وينبغي أن يتفق فريق الاختيار على قائمة تصفية من المرشحين الذين ستوجه إليهم الدعوة لتقديم عروض شفوية وإجراء مقابلات.
    The selection panel should agree on a short list of candidates to be invited to make an oral presentation and interviewed. UN وينبغي أن يتفق فريق الاختيار على قائمة تصفية من المرشحين الذين ستوجه إليهم الدعوة لتقديم عروض شفوية وإجراء مقابلات.
    The members of the selection panel will be convened shortly to take up their duties. UN وسيدعى أعضاء فريق الاختيار إلى الاجتماع قريبا لتسلُّم مهامهم.
    I am now in the process of establishing a selection panel which will begin its task early in 2009. UN وأنا الآن بصدد تشكيل فريق اختيار سيبدأ مهامه في مطلع عام 2009.
    (iv) The Field Service selection panel UN `4` فريق اختيار المرشحين للخدمة الميدانية
    The selection panel consisted of members of Parliament, members of associations of lawyers and legal experts, and judges of high integrity. UN وتتألف لجنة اختيار المرشحين من ممثلي مجلس النواب، وأعضاء نقابات المحامين والحقوقيين وكذلك قضاة يتمتعون بقدر كبير من النزاهة.
    At a recent selection panel, two of the nine UNICEF candidates nominated were selected and, at the time of finalizing the present report, no decision had been taken on the remaining seven. UN وفي اجتماع عقده فريق الاختيار مؤخرا، اختير مرشحان من أصل تسعة مرشحين قدمتهم اليونيسيف، ولم يتخذ أي قرار بشأن المرشحين السبعة الباقين إلى حين الانتهاء من إعداد هذا التقرير.
    Furthermore it is suggested that the subcommittee is extended with a representative of the host organization to form a selection panel. UN علاوة على ذلك، يُقترح توسيع اللجنة الفرعية لتضم ممثلا عن المنظمة المضيفة من أجل تشكيل فريق الاختيار.
    The selection panel shall be composed of two judges, currently sitting on or retired from an international tribunal, and the representative of the Secretary-General. UN ويتشكل فريق الاختيار من قاضيين، يعملان حاليا في محكمة دولية أو تقاعدا عن العمل، ومن ممثل للأمين العام.
    The selection panel shall be composed of two judges, currently sitting on or retired from an international tribunal, and the representative of the Secretary-General. UN ويتألف فريق الاختيار من قاضيين، يعملان حاليا في محكمة دولية أو تقاعدا عن العمل، ومن ممثل الأمين العام.
    The selection panel will interview the candidates during the third quarter of 2007, and I hope to appoint the judges by the end of 2007. UN وسيجري فريق الاختيار مقابلات مع المرشحين في الربع الثالث من عام 2007، وآمل التمكن من تعيين القضاة قبل نهاية عام 2007.
    The members of the selection panel will be convened shortly to take up their tasks. UN وسيدعى أعضاء فريق الاختيار إلى الاجتماع قريبا لتسلُّم مهامهم.
    The selection panel shall be composed of two judges, currently sitting on or retired from an international tribunal, and the representative of the Secretary-General. UN ويتشكل فريق الاختيار من قاضيين، يعملان حاليا في محكمة دولية أو تقاعدا عن العمل، ومن ممثل للأمين العام.
    Appointment of Two Executive Board Members to the selection panel for Audit Committee Members UN تعيين عضوين من المجلس التنفيذي في فريق اختيار أعضاء لجنة مراجعة الحسابات
    Appointment of Two Executive Board members to the selection panel for Audit Committee Members UN :: تعيين عضوين من أعضاء المجلس التنفيذي في فريق اختيار أعضاء لجنة مراجعة الحسابات
    The secretariat will also support CSO participation and involvement in UNCCD sessions, as well as the functioning of the CSO selection panel. UN كما ستدعم الأمانة مشاركة منظمات المجتمع المدني وإشراكها في دورات الاتفاقية، وكذا عمل فريق اختيار منظمات المجتمع المدني.
    The secretariat will also support CSO participation and involvement in UNCCD sessions, as well as the functioning of the CSO selection panel. UN كما ستقدم الأمانة الدعم لمشاركة منظمات المجتمع المدني وانخراطها في دورات الاتفاقية ولعمل فريق اختيار تلك المنظمات.
    I wish to inform the Security Council of my intention to appoint a selection panel in accordance with the above-mentioned provisions to select a new alternate judge. UN وأود إبلاغ مجلس الأمن باعتزامي تعيين فريق اختيار وفقا للأحكام المذكورة أعلاه لاختيار قاض مناوب جديد.
    Pursuant to article 3, paragraph 2 of the annex, I am to appoint the Prosecutor of the Special Tribunal upon the recommendation of a selection panel I establish after indicating my intentions to the Security Council. UN وتقتضي منّي الفقرة 2 من المادة 3 من المرفق أن أقوم بتعيين المدعي العام للمحكمة الخاصة، بناءً على توصية من فريق اختيار أقوم بإنشائه بعد إطلاع مجلس الأمن على نيتي القيام بذلك.
    6. Applications would be appraised by a fellowship selection panel, which will meet during the a session of the Conference of the Parties (COP). UN 6- تنظر لجنة اختيار في الطلبات وتجتمع أثناء انعقاد دورة من دورات مؤتمر الأطراف.
    The appointment of treaty body experts and their independence was also discussed and one member suggested that a selection panel could be established to interview potential experts in order to, inter alia, ensure that they had a human rights profile. UN ونوقشت أيضاً مسألة تعيين الخبراء التابعين لهيئات المعاهدات واستقلاليتهم، واقترح أحد الأعضاء إنشاء فريق يُعهد إليه بمهمة إجراء المقابلات مع الخبراء الممكنين لأغراض منها التأكد من خبرتهم في مجال حقوق الإنسان.
    B. Discharging the original mandate of the selection panel 13 - 17 5 UN باء - تنفيذ الولاية الأصلية لفريق الاختيار 13-17 7
    (iv) The Field Service Selection Panel: UN `4` هيئة اختيار المرشحين للخدمة الميدانية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد