The pre-audit session will be developed and included as a self-learning module within the UNHCR Learning Programme. | UN | وسيجري تطوير الدورة السابقة لمراجعة الحسابات وإدراجها في برنامج التعلم للمفوضية بوصفها نموذجا للتعلم الذاتي. |
Moreover, additional SDMX self-learning packages are now available on the SDMX website. | UN | وعلاوة على ذلك، تتوافر حالياً على الموقع الشبكي للمبادرة مجموعات إضافية للتعلم الذاتي عن المبادرة. |
Internet-based, self-learning course open to the United Nations community. | UN | دورة دراسية للتعلم الذاتي على الإنترنت مفتوحة لمجتمع الأمم المتحدة. |
It will promote distance learning and encourage staff to devote 5 per cent of their time each year to self-learning projects. | UN | وسوف يعزز التعلم عن بعد ويشجع الموظفين على أن يكرسوا خمسة في المائة من وقتهم سنويا لمشروعات التعلم الذاتي. |
These are hosted on the Intranet to enable self-learning. | UN | وتوجد هذه الدورات على الشبكة الداخلية لتيسير التعلم الذاتي. |
In addition, 782 staff members completed an electronic self-learning course to increase familiarity with programme procedures. | UN | وبالإضافة إلى هذا فإن 782 موظفا قد أكملوا دورة إلكترونية للتعليم الذاتي لزيادة معرفتهم بإجراءات البرامج. |
To raise awareness of the importance of enhancing self-worth and to encourage self-learning Strengths Excellent education standards | UN | بث الوعي بأهمية وقيمة الذات وتطويرها والتشجيع على التعليم الذاتي. |
It also produced materials and tools on costing reproductive health services and a self-learning module. | UN | كما أعد مواد وأدوات لتقدير تكلفة خدمات الصحة الإنجابية ونموذجا للتعلم الذاتي. |
Along with the school curricula, guides and self-learning modules have been developed for teachers, trainers and facilitators. | UN | وإلى جانب المناهج الدراسية، تم وضع أدلة ووحدات للتعلم الذاتي للمعلمين والمدربين والميسرين. |
It also assembled a coalition of national nongovernmental organizations and local associations, which produced a new national curriculum for preschools and primary schools and a self-learning manual and module for teachers. | UN | وكانت الرابطة أيضاً وراء تشكيل ائتلاف من المنظمات الوطنية غير الحكومية والرابطات المحلية لإصدار منهج وطني جديد للتعليم قبل المدرسي والتعليم الابتدائي ودليل للتعلم الذاتي ووحدة تربوية للمعلمين. |
- self-learning opportunities and training for women in the target population in a framework of continuing education | UN | إتاحة فرصة للمستهدفات للتعلم الذاتي والتدريب في إطار التعليم المستمر. |
In order to compensate for the loss of teaching time, self-learning materials were distributed to all schools. | UN | وللتعويض عن الوقت الدراسي الضائع، تم توزيع مواد للتعلم الذاتي على جميع المدارس. |
self-learning materials were also distributed to schools for use as remedial work to help students overcome accumulated academic weakness. | UN | كما تم توزيع مواد للتعلم الذاتي على المدراس لاستخدامها كإجراء علاجي يساعد الطلبة في التغلب على الضعف المتراكم في التحصيل. |
2.3.3 self-learning opportunities and training for women in the target population in a framework of continuing education | UN | 2/3/3 إتاحة فرصة للمستهدفات للتعلم الذاتي والتدريب في إطار التعليم المستمر. |
self-learning by accessing UNFPA and UNDG resources | UN | التعلم الذاتي عن طريق الوصول إلى موارد الصندوق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية |
Redeployment of staff, extension of the school year and distribution of self-learning materials partially compensated for the effects of the closures. | UN | وللتعويض جزئيا عن آثار اﻹغلاقات، تم اتخاذ تدابير بينها إعادة توزيع الموظفين، وتمديد العام الدراسي وتوزيع مواد التعلم الذاتي. |
School learning resources centres are furthermore stocked with a variety of materials for developing students' self-learning skills and enriching the learning process. | UN | ويتم تزويد مركز مصادر التعلم بالمدارس بمصادر متنوعة للتعلم تنمي مهارات التعلم الذاتي لدى الطلبة، وتسهم في إثراء العملية التعليمية. |
In addition, self-learning kits are also sent to the various member institutions of VTC for distribution to graduates with disabilities to equip them with job-hunting techniques. | UN | وعلاوة على ذلك، ترسل مجموعات مواد التعلم الذاتي أيضاً إلى مختلف المؤسسات الأعضاء في المجلس لتوزيعها على الخريجين ذوي الإعاقة لتزويدهم بأساليب البحث عن الوظائف. |
In 1995, a course on the promotion and protection of human rights and responsibilities was included in the Open Education Programmes for Youth and Adults, through a self-learning module. | UN | وفي عام 1995، تم من خلال استحداث نموذجي تعليمي يقوم على التعلم الذاتي إدراج دورة تعليمية عن تعزيز وحماية حقوق الإنسان والمسؤوليات في برامج التعليم المفتوج للشباب والبالغين. |
Generic workshops will continue to take place, although more emphasis will be placed on computer-based learning tools and self-learning approaches. | UN | وسيستمر تنظيم حلقات العمل العامة، وإن كان سيوضع مزيد من التركيز على الأدوات التعليمية القائمة على الحاسوب ونهج التعلم الذاتي. |
Development and implementation of a web-based portal with electronic aviation safety programme tools and self-learning packages for all missions | UN | استحداث وتشغيل بوابة على شبكة الإنترنت مزودة بأدوات برنامجية إلكترونية في مجال سلامة الطيران وبمجموعات أدوات للتعليم الذاتي لصالح جميع البعثات |
A total of 7,114 staff completed various learning programmes in 2006, with over 6,000 using self-learning or e-based approaches. | UN | وأكمل ما مجموعه 114 7 موظفا برامج تعليمية مختلفة عام 2006، حيث اتبع أكثر من 000 6 موظف نهج التعليم الذاتي أو الإلكتروني. |
Initiative, influence and self-learning | UN | المبادرة، والتأثير والتعلم الذاتي |