ويكيبيديا

    "selfridge" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سلفريدج
        
    • سلفريدجز
        
    • سلفرديج
        
    • سيلفريدج
        
    • غروف
        
    Mr Selfridge, rumour has it you've incurred heavy losses. Open Subtitles سيد (سلفريدج)، تقول الإشاعات أنّك تكبدت خسائرًا جسيمة.
    There's accessible funds spread out across the Selfridge holdings. Open Subtitles هنالك أموال يمكن الوصول إليها في ممتلكات (سلفريدج).
    'Harry Selfridge doesn't so much push boundaries of good taste as dance across them with a cocktail in one hand and a chorus girl in the other.' Open Subtitles "هاري سلفريدج لا يرفع من حدود الذوق الرفيع" "بينما يرقص أمامهم وبيده حاملاً الشراب وممسكا بفتاة باليد الأخرى"
    I'll know you're good for it when you've paid me, Mr Selfridge. Open Subtitles سأعرف أنه يمكنني الاعتماد عليك عندما تدفع لي يا سيد (سلفريدج).
    I'm not just leaving Selfridge's, I'm also leaving London. Open Subtitles لن أغادر "سلفريدجز" فقط بل سأغادر "لندن" أيضًا.
    Because of the unparalleled success of the Selfridge Trust, we now can invest like never before. Open Subtitles نحن الآن نستثمر أفضل من قبل بسبب النجاح المبهر لائتمان "سلفريدج".
    Heard you were in, Selfridge. A grand party for such modest shops. Open Subtitles سمعت أنّك هنا يا (سلفريدج) إنها حفلة كبيرة بالنسبة لمحلات متواضعة.
    Ah, Mr Milne. I'm Rosalie de Bolotoff, Mr Selfridge's eldest daughter. Open Subtitles سيد (ميلن)، أنا (روزلي دي بولوتف) الابنة البكر للسيد (سلفريدج).
    Well... the Selfridge business is in safe hands. I've been a managing director for a few years now. Open Subtitles تجارة "سلفريدج" بأيدٍ أمينة، فقد عملتُ كمدير عام لبضعة أعوام.
    'Fresh blood may be what's needed to invigorate the Selfridge empire. Open Subtitles "لعل الدماء الشابة هي ما يلزم لإنعاش إمبراطورية سلفريدج"
    It is my pleasure this afternoon to introduce Mr Harry Selfridge. Open Subtitles يسرني أن أقدّم لكم في هذه الأمسية السيد (هاري سلفريدج).
    As you know, the Civic Building Society have recently acquired more shares in the Selfridge Group. Open Subtitles كما تعلم، فقد استحوذت الجمعية التعاونية على مزيدٍ من أسهم مجموعة "سلفريدج".
    I only work with the best. So does Mr Selfridge. Open Subtitles أنا لا أعمل إلا مع الأفضل، والسيد (سلفريدج) كذلك.
    Are you joining us in the game tonight, Mr Selfridge? Open Subtitles هل ستنضم إلينا في اللعب الليلة يا سيد (سلفريدج
    You won't get another penny from me, Selfridge. Is that clear? Open Subtitles لن تحصل على قرش آخر مني يا (سلفريدج) أهذا واضح؟
    First Sergeant Freeman, from Selfridge ANG here soldier Michael J. Wright to pick. Open Subtitles رقيبأول"فريمان"من" سلفريدج" من أجل أخذ الجندي " مايكل " سيدي
    If you check, I'm still employed by Selfridge's, by Mr Selfridge. Open Subtitles لو تحققتي, ستجديني مازلت موظفة بـ"سلفريدجز" من قبل السيد (سلفريدج).
    I'm afraid this isn't a social visit, Mrs Selfridge. Open Subtitles أخشى أن هذه ليست زيارة إجتماعية سيدة (سلفريدج).
    Mr Selfridge, how's the partnership with old Waring holding up? Open Subtitles سيد(سلفريدج), ما أوضاع صمود شراكتك مع العجوز (وارنج) ؟
    I think the new Selfridge house perfume should appeal to every girl, not just the highborn lady or the glamorous actress. Open Subtitles أعتقد أن عطر "سلفريدج" الجديد يجب أن يعجب كل فتاة ليس فقط سيدات النبلاء أو الممثلات الفاتنات
    We'd be saying that you can trust us at Selfridge's to put our best foot forward at all times. Open Subtitles سنوحي بأننا في "سلفريدجز" نبذل ما بوسعنا لنترك إنطباع جيد بكل الأوقات.
    We do nothing till Mr Selfridge returns and we hear what he has to say. Open Subtitles -كلّا ! لا نفعل شيء حتّى يرجع السيد (سلفرديج) ونسمع ما بجعبتهِ.
    I'm not about to let Selfridge and Quaritch micro-manage this thing. Open Subtitles ( لن أدع (سيلفريدج) و ( كواريتش أن يديرا كل شيء
    Did Mr Grove get a chance to talk to Mr Selfridge about my reference? Open Subtitles هل سنحت الفرصة للسيد (غروف) أن يتحدث مع السيد(سلفريدج) بشأن التوصية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد