ويكيبيديا

    "send him" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أرسله
        
    • إرساله
        
    • ارسله
        
    • أرسل له
        
    • ترسله
        
    • أرسلته
        
    • أرسليه
        
    • ترسل له
        
    • نرسله
        
    • أرسلْه
        
    • بإرساله
        
    • نرسل له
        
    • يرسل له
        
    • أرسلوه
        
    • ارسل له
        
    Mom, I want to Send him to the doctor, not neuter him. Open Subtitles أمي , أريد أن أرسله إلى الطبيب , لا أن أخصيه
    You can't Send him away like when he was young. Open Subtitles لا يمكنك إرساله كما كنت تفعلين على عهد صباه.
    You don't leave this room, until it's done. And when you're finished, Send him to the Attic. Open Subtitles لن تخرج من تلك الغرفة ، حتى تنتهى وعندما تنتهى ، ارسله إلى الغرفة العلية
    I told him I'd Send him my new song. Open Subtitles أخبـرته بـ أنني سـوف أرسل له أغنيتي الجديده
    Call Amrita, tell her to Send him here immediately from Nagpur. Open Subtitles كلمي امريتا,اخبرها ان ترسله الي هنا في الحال من ناقبور
    So if it wasn't a big deal, then why'd you Send him away? Open Subtitles ,إذاً لو لم يكن أمراً مهماً لم أرسلته بعيداً؟
    Miss Cheevus, when Agent Steele arrives, Send him right in. Open Subtitles آنسه شيفووس عندما يصل العميل ستيل, أرسليه إلى الداخل
    If you Send him out there now, that's a death sentence. Open Subtitles إذا كنت ترسل له هناك الآن، وهذا هو حكم الإعدام.
    Perhaps we could Send him back to spy on Gardiner. Open Subtitles ربما بإمكاننا أن نرسله بشكل عكسي للتجسس على جاردينار.
    After I Send him off to hell, we should meet there again. Open Subtitles بعد أن أرسله للعالم الأخر، دعينا نقابل بعضنا فى العالم الأخر.
    If any poor creature is hungry or thirsty, Send him our way and we will do our best to feed him. Open Subtitles إن كان يوجد أي مخلوق مسكين جائع أو ظمآن أرسله بطريقنا وسنفعل ما بوسعنا لإطعامه
    And he backs off or I Send him to the gas chamber. Open Subtitles إما أن يتراجع أو أن أرسله لغرفة الإعدام بالغاز.
    My friend was beaten so bad, they had to put him in the hospital before they could Send him to prison. Open Subtitles تم ضرب صديقي بطريقة سيئة للغاية كان عليهم أن يضعوه في المستشفى قبل أن يتمكنوا من إرساله إلى السجن
    I get that, but I can't Send him out to you. Open Subtitles أتفهم هذا, و لكن لا أستطيع إرساله الى الخارج لكم
    But if you think differently, I'll Send him upstairs. Open Subtitles لكن لو كُنت ترى شيء مختلف, سوف ارسله للأعلى,
    I think I'll have to Send him after getting his confession. Open Subtitles . أعتقد بأنني سوف ارسله بعدما اسمع إعترافه
    If not, I'll Send him some of our dirty text messages. Open Subtitles إن لم تكفي ,سوف أرسل له البعض من رسائلنا القذرة.
    Sure you want to Send him a mile next time out? Open Subtitles أمتأكد إنك تريد أن ترسله من الميل في المرة القادمة؟
    But you want to Send him away with... father Markussi nothing to do. Open Subtitles ولكنك أرسلته مع ذلك الرجل البائس والد ماركوسي ليس له ذنب فيما حدث
    If they're negative, you Send him on his way, immediately, okay? Open Subtitles لو كانت سلبية، أرسليه في حال سبيله، على الفور، حسنا؟
    He also asked me to tell his family to visit him and to Send him chocolate and red and black pencils. UN كما طلب مني أن أعلم أسرته بأن تزوره وأن ترسل له الشيكولاتة وأقلام حمراء وسوداء.
    I say we Send him to his brothers in Norway. Open Subtitles أقول بأنه يجب أن نرسله إلى أخيه في النرويج
    Tell Junior I'll Send him a postcard. Open Subtitles أخبرْ أصغراً أنا سَ أرسلْه بطاقة بريدية.
    Well, I'd like to know what that reason is before we Send him in there. Open Subtitles حسناً ، أحب ان اعرف ما هو هذا السبب قبل أن أقوم بإرساله إلى هناك
    We Send him back across the border, he's a dead man. Open Subtitles نرسل له مرة أخرى عبر الحدود، وقال انه رجل ميت.
    Zoom wants Doctor Light to Send him your new emblem. Open Subtitles تكبير يريد طبيب ضوء أن يرسل له شعار جديد.
    Send him home, see where his dreams take him. Open Subtitles أرسلوه إلى المنزل، ولنرَ أين تقودهُ أحلامه
    I'll give but notice you are dead, and Send him some bloody sign of it, for'tis commanded i should do so. Open Subtitles سوف ابلغه أنك ميتة و ارسل له إشارة مادمية كما أمرني أن أفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد