Well, then you would be motivated to start me a dating profile and send it to Mr. Loftus. | Open Subtitles | حسنا, إذا ًسوف يكون لديك الدافع للبدء بملف المواعدة الخاص بي و إرساله إلى السيد لوفوتس |
Chiyoda states that it had also prepared the recommendation report but was unable to send it to SCOP due to the commencement of hostilities in Kuwait. | UN | وتعلن شيودا أنها أعدت أيضاً تقرير التوصيات لكنها لم تتمكن من إرساله إلى الشركة العامة بسبب بدء أعمال القتال في الكويت. |
If you could, uh, send it to that address, please? | Open Subtitles | هل يمكنكِ إرسالها إلى هذا العنوان من فضلكِ ؟ |
Hey, would you take a picture of me in front of all this, so I can send it to my daughter? | Open Subtitles | مهلا، هل أخذ صورة لنفسي أمام كل هذا، حتى أتمكن من إرسالها إلى ابنتي؟ |
send it to the lab. How quickly can we get it here? | Open Subtitles | أرسله إلى المختبر ماهي أقصى سرعه للحصول عليه؟ |
When I asked to send it to the Jeffersonian, he told me I am not a cop and I don't have any jurisdiction. | Open Subtitles | عندما طلبت منه ان يدعني أرسلها إلى معهد جيفرسونيون قال لي بأنه ليس شرطي و انه ليس لدي أي سلطة قضائية |
I'm gonna send it to the lab anyway. | Open Subtitles | أنا ستعمل إرساله إلى المختبر على أي حال. |
So you can send it to Princeton and get your money back. must say, Sheldon, you're handling this DVD business with an impressive amount of maturity. | Open Subtitles | حتى تتمكن من إرساله إلى جامعة برنستون و تسترد أموالك يجب القول , شيلدون |
I can't send it to nato until I am sure it is correct. | Open Subtitles | أنا لا يمكن إرساله إلى منظمة حلف شمال الأطلسي حتى أنا متأكد من أنه هو الصحيح. |
Actually, the old one got hacked, long story. Could you just send it to this one? | Open Subtitles | في الواقع، القديم تمّ إختراقه، قصّةٌ طويلة، هل بإمكانك إرسالها إلى هذا البريد ؟ |
send it to a Western Union near the Taj Hotel. | Open Subtitles | إرسالها إلى ويسترن يونيون بالقرب من فندق تاج. |
I will kill you tonight, Ser, pack your head in a box and send it to your sister. | Open Subtitles | سأقتلك الليلة يا سيد و أضع رأسك في صندوق و أرسله إلى أختك |
send it to suite 423 with caviar for two. | Open Subtitles | أرسله إلى جناح 423 بالكافيار لإثنان |
You mean send it to all synths across the world. | Open Subtitles | تعني أن أرسلها إلى كل الآليين حول العالم؟ |
If someone seems off, send it to me and I'll pass it along. | Open Subtitles | إذا كان هناك شخص مُريب أرسليها إلى و سأمررها على الفور |
send it to my office four and a half days ago, an anonymous tip, and we can capture this guy before he even meets claire. | Open Subtitles | ارسله الى مكتبي اربعة ايام و نصف مضت ملحوظة مجهولة المصر و يمكن ان نقبض على هذا الرجل قبل حتى ان يصلى الى كلير |
Collect all their files and send it to the ACP. | Open Subtitles | اجمع كل ملفاتهم و ارسلها الى نائب رئيس الشرطه |
Better send it to me now. Tony, did you backfill those Gainesville end dates? | Open Subtitles | ارسليها الى افضل طونى هل اعدت كتابة تواريخ جينسيلف |
Oh, and, uh, just make sure that you send it to that e-mail address I gave you. | Open Subtitles | وتأكد أن ترسله إلى البريد الإلكتروني الذي أعطيته لك |
send it to Don Carlos with a message. | Open Subtitles | أبعثها لدون كارلوس مع مكتوب. |
If we can get this inside the vault, it'll intercept the code, send it to my cell as well as Goran's device. | Open Subtitles | إذا استطعنا الحصول على هذا داخل القبو ، سوف تعترض الرمز ، ثم يرسلها إلى خليتي فضلا عن جهاز غوران. |
Make the changes I gave you and send it to layout. | Open Subtitles | بإجراء التغييرات أعطى لك وإرسالها إلى تخطيط. |
send it to the frickin'moon, idiot. | Open Subtitles | أرسليه إلى القمر أيتها المعتوه |
- Stupid printer won't print out my stupid resume which means I can't send it to any decent stupid precincts when this stupid place shuts down. | Open Subtitles | الطابعة الغبية لاتطبع حتى ملخصي الغبي ممايعني ان لن استطيع ارساله لاي مخفر لعين محترم عندما يغلق هذا المخفر |
In fact, why don't you send it to the FBI? | Open Subtitles | في الحقيقة، لم لا ترسلها إلى مكتب التحقيقات المفيدرالي؟ |