ويكيبيديا

    "senior military officers" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كبار الضباط العسكريين
        
    • كبار ضباط الجيش
        
    • كبار الموظفين العسكريين
        
    • لكبار الضباط العسكريين
        
    Generic recommendations made by the senior military officers are shared with all peacekeeping missions. UN ويجري تقاسم التوصيات العامة التي يدلي بها كبار الضباط العسكريين مع جميع بعثات حفظ السلام.
    :: Generation of 24 senior military officers for 12 peacekeeping operations UN :: استقدام 24 من كبار الضباط العسكريين من أجل 12 عملية لحفظ السلام
    Recruitment of 32 senior military officers for 13 peacekeeping operations UN استقدام 32 من كبار الضباط العسكريين من لـ 13 عملية لحفظ السلام
    Average annual generation of 34 senior military officers UN عملية تكوين تشمل 34 من كبار الضباط العسكريين في المتوسط
    Some leaders of grass—roots organizations were elected by a show of hands in the presence of the authorities, in a dubious display of democracy. Although former opponents of Mobutu were given posts, power actually lay with the senior military officers. UN وانتخب بعض قيادات المنظمات القاعدية برفع اﻷيدي في وجود السلطات، في استعراض مريب للديمقراطية ورغم أن خصوم موبوتو السابقين قد منحوا مناصب فقد كانت السلطة في الواقع في أيدي كبار ضباط الجيش.
    Briefings about Fuel Unit requirements were conducted with senior military officers on the spot; UN فعُقدت اجتماعات إحاطة عن متطلبات وحدة الوقود مع كبار الموظفين العسكريين في عين المكان؛
    :: Recruitment of 32 senior military officers for 13 peacekeeping operations UN :: استقدام 32 من كبار الضباط العسكريين من أجل 13 عملية لحفظ السلام
    This created a serious institutional crisis that led to the resignation of the Minister of Defence and the announcement that several senior military officers had resigned. UN وأحدث ذلك أزمة مؤسسية كبيرة أسفرت عن استقالة وزير الدفاع والإعلان عن استقالة عدد من كبار الضباط العسكريين.
    Five senior military officers have been appointed as sector commanders, following a period of training and familiarization. UN وقد تم تعيين خمسة من كبار الضباط العسكريين كقادة قطاعيين بعد فترة من التدريب والإلمام بالظروف السائدة.
    The group reaffirmed their loyalty to President Gbagbo but demanded the resignation of the army chief of staff and other senior military officers. UN وأكدت المجموعة من جديد ولاءها للرئيس غباغبو، بيد أنها طالبت باستقالة رئيس أركان الجيش وغيره من كبار الضباط العسكريين.
    Generation of 24 senior military officers for 12 peacekeeping operations UN استقدام 24 من كبار الضباط العسكريين للعمل في 12 عملية لحفظ السلام
    Two Syrian senior military officers and a Syrian presidential adviser have also been named in the investigation. UN وورد أيضاً في التحقيق أسماء اثنين من كبار الضباط العسكريين السوريين ومستشارة رئاسية سورية.
    After preliminary internal investigations, two senior military officers involved in the Kibeho tragedy have been suspended. UN وبعد تحقيقات داخلية مبدئية، أوقفت إثنين من كبار الضباط العسكريين الضالعين في مأساة كيبيهو.
    The training course was attended by 18 senior military officers from 16 African countries. UN وحضر هذه الدورة التدريبية ١٨ من كبار الضباط العسكريين من ١٦ بلدا أفريقيا.
    :: Provision of advice and assistance to the Government on the initial management of the National Defence Institute through the provision of a special adviser in the capacity of research and training in strategic thinking for senior military officers and selected civil servants UN :: تقديم المشورة والمساعدة إلى الحكومة فيما يتعلق بإدارة معهد الدفاع الوطني في المرحلة الأولية، من خلال توفير خدمات مستشار خاص في مجال إمكانات البحث والتدريب على التفكير الاستراتيجي لفائدة كبار الضباط العسكريين وموظفين مختارين من الخدمة المدنية
    While during Murwanashyaka’s leadership the committee had always been exclusively civilian, Iyamuremye has appointed three senior military officers to head the body. UN وخلال قيادة مورواناشياكا، كانت هذه اللجنة مدنية بالكامل على الدوام، وعيّن أياموريمي ثلاثة من كبار الضباط العسكريين لرئاستها.
    In addition, senior military officers of the Republic of Korea have regularly served as MAC members for the past 44 years. UN ويضاف إلى ذلك، أن كبار الضباط العسكريين التابعين لجمهورية كوريا ظلوا على مدى ٤٤ عاما يخدمون بصفة أعضاء في لجنة الهدنة العسكرية.
    It should also be noted that the trial of senior military officers in a single instance by the Supreme Court of Justice constitutes a violation of article 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وتجدر اﻹشارة أيضا إلى أن محاكمة كبار الضباط العسكريين في هيئة واحدة من جانب محكمة القضاء اﻷعلى، إنما تشكّل انتهاكاً للمادة ١٤ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    In addition, Republic of Korea senior military officers have regularly served as MAC members for the past 46 years. UN ويضاف إلى ذلك، أن كبار الضباط العسكريين التابعين لجمهورية كوريا ظلوا على مدى 46 عاما يخدمون بصفة أعضاء في لجنة الهدنة العسكرية.
    As the two most senior military officers at the time, both are in a position to clarify the role of the seminar of 5 to 7 March 2003. UN وبوصفهما اثنين من كبار ضباط الجيش في ذلك الوقت، فإن الاثنين في وضع يسمح لهما بتوضيح دور الحلقة الدراسية المعقودة من 5 إلى 7 آذار/مارس 2003.
    Thus, current detainees include a former Prime Minister, 10 former Cabinet Ministers, 6 senior political appointees, 4 senior military officers, 3 former Préfets (or provincial governors) and five mayors (Bourgmestres) of provincial capitals. UN وهكذا، فمن بين المعتقلين حاليا رئيس وزراء سابق، وعشرة من الوزراء في الحكومة السابقة، وستة من شاغلي الوظائف السياسية العليا وأربعة من كبار الموظفين العسكريين وثلاثة من المحافظين السابقين وخمسة من رؤساء البلديات في عواصم المقاطعات.
    The higher number of predeployment briefings was owing to additional requests by Missions for the induction of senior military officers, supported by troop-contributing countries UN ويعزى ارتفاع عدد الإحاطات السابقة للنشر إلى الطلبات الإضافية الواردة من البعثات، والتي أيدتها البلدان المساهمة بقوات، لعقد دورات تعريفية لكبار الضباط العسكريين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد