ويكيبيديا

    "senior secondary" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الثانوية العليا
        
    • الثانوي العالي
        
    • الثانوي الأعلى
        
    • ثانويتين للمرحلة النهائية
        
    • الثانوي في
        
    • الثانوية العالية
        
    • الثانوية من
        
    Vocational and technical education was available to students not continuing to the senior secondary level. UN والتعليم المهني والفني متاح للتلاميذ الذين لا يكملون المرحلة الثانوية العليا.
    Not enough senior secondary schools and lack of secondary school teachers UN :: عدم وجود عدد كاف من المدارس الثانوية العليا ونقص معلمي المرحلة الثانوية
    senior secondary school qualifications match those in New Zealand. UN والمؤهلات المطلوبة للمدرسة الثانوية العليا تماثل تماما تلك المطلوبة في نيوزيلندا.
    All those who have successfully completed secondary education or senior secondary vocational education (MBO) are eligible for admission. UN ويُقبل فيها جميع الأشخاص الذين أتموا بنجاح التعليم الثانوي أو التعليم المهني الثانوي العالي.
    senior secondary, technical and tertiary education UN التعليم الثانوي الأعلى والفني والثلاثي
    Thus, senior secondary school has a slightly higher number of girls than boys. UN ولذلك، يوجد في المدارس الثانوية العليا عدد من البنات أكبر قليلاً من عدد الأولاد.
    Overall, achievement statistics at the senior secondary school show minor gender differences, with girls slightly ahead. UN بوجه عام، تُظهر إحصاءات التحصيل في المدارس الثانوية العليا وجود فروق بسيطة بين الجنسين، حيث تتقدم البنات بقدر ضئيل.
    In fact, the core values of the Convention have already been incorporated in the Liberal Studies of the New senior secondary. UN والواقع أن القيم الأساسية للاتفاقية قد أدرجت بالفعل في الدراسات الليبرالية بالمدرسة الثانوية العليا الجديدة.
    At the senior secondary and tertiary levels, where male students are the majority, the rate of female enrolment is lower than that of their participation in other sectors of society. UN وفي المرحلة الثانوية العليا وفي المرحلة الجامعية، حيث يشكل الذكور غالبية الطلاب، فإن نسبة الإناث فيهما تقل عن نسبة مشاركتهن في قطاعات المجتمع الأخرى.
    Official statistics record that 2% of children with disabilities attend primary school; 1% junior secondary school and less than 1% at senior secondary school. UN وتسجل الإحصاءات الرسمية أن نسبة الأطفال ذوي الإعاقة المنتظمين في المدارس الابتدائية تبلغ 2 في المائة؛ و 1 في المائة في المدارس الثانوية المتوسطة؛ وأقل من 1 في المائة في المدارس الثانوية العليا.
    About 50,000 students (approximately one-third of students in the senior secondary school) attend a course at a tertiary level every year. UN ويتابع نحو 000 50 طالب (أي نحو ثلث طلبة المدارس الثانوية العليا) دورات دراسية على مستوى عال كل سنة.
    In addition, a girls' education unit was established to give special attention to girls' education, reduce the dropout rate for girls and increase girls' transition rate to senior secondary school. UN وبالإضافة إلى ذلك، أنشئت وحدة لتعليم الفتيات في إطار إيلاء اهتمام خاص لتعليم الفتيات وتخفيض نسبة تسربهن من المدارس، وزيادة معدل انتقال الفتيات إلى المدارس الثانوية العليا.
    Outstanding students at these examinations are selected to pursue studies in the senior secondary schools for the GCE Advanced Level Examination; UN ويتم اختيار الطلبة المتفوقين في تلك الامتحانات لمواصلة الدراسة في المدارس الثانوية العليا ثم التقدم لامتحان المستوى الرفيع لشهادة اتمام الدراسة الثانوية؛
    At the time of compiling this report, Science and Mathematics' clinics organised annually for girls at national level, had been decentralised to the district level to whip up girls' enthusiasm and interest in science, mathematics and technical subjects in senior secondary schools and tertiary institutions. UN ولدى تجميع هذا التقرير، يلاحظ أن فصول العلوم والرياضيات، التي تنظم سنويا للبنات على الصعيد الوطني، قد تم نقلها إلى المستوى المحلي، تحقيقا للامركزية، من أجل إذكاء حماس واهتمام البنات على صعيد العلوم والرياضيات والمواضيع التقنية بالمدارس الثانوية العليا ومؤسسات التعليم العالي.
    Most of the States have already abolished tuition fee for SC/ST students up to the senior secondary level. UN وألغت بالفعل معظم الولايات رسوم الدراسة بالنسبة للطلاب المنتمين إلى الطوائف والقبائل المنبوذة حتى المرحلة الثانوية العليا.
    Level of subsidy at the senior secondary level UN مستوى الإعانات المقدمة على المستوى الثانوي العالي
    Fifty per cent of the country's provinces have now achieved universal junior secondary education, and we have made progress towards universal senior secondary education. UN والآن حققت 50 في المائة من محافظات البلد تعميم التعليم الثانوي المتوسط، واحززنا تقدما صوب تعميم التعليم الثانوي العالي.
    Access to education for domestic workers was not yet mandatory, but there had been cases in which employers had allowed them to receive formal education up to the senior secondary level. UN وتعليم عاملات المنازل لم يصبح بعد إلزامياً، غير أنه في بعض الحالات سمح أرباب العمل لهن بتلقّي التعليم الرسمي حتى المستوى الثانوي العالي.
    It is also noted that gross enrolment ratios decreased with increasing level of education, accompanied with gender inequality in favour of males for junior secondary education level while a reversed pattern was indicated at senior secondary education level. For the period 1993 to 1996, the females consistently have higher gross enrolment ratio compared with the males. UN ويلاحَظ كذلك أن نسب القيد الإجمالي تناقصت مع زيادة مرحلة التعليم وواكب ذلك عدم مساواة جنسانية لصالح الذكور عند مستوى التعليم الثانوي الأدنى بينما أشير إلى نمط معكوس عند مستوى التعليم الثانوي الأعلى وبالنسبة للفترة 1993 إلى 1996 نعمت الإناث باستمرار بنسبة قيد إجمالي أعلى مقارَنة بالذكور.
    The public school system includes 2 senior secondary schools, 5 middle schools, 18 primary schools, 10 preschools, 1 special school and 1 alternative programme. UN وتضم منظومة المدارس العامة مدرستين ثانويتين للمرحلة النهائية و 5 مدارس متوسطة و 18 مدرسة ابتدائية و 10 ديار للحضانة ومدرسة واحدة لذوي الاحتياجات الخاصة وبرنامجا بديلا واحدا.
    One is the extension of grades to the senior secondary school level in many small communities. UN وتتمثل واحدة من هذه المبادرات في تمديد سنوات الدراسة حتى مستوى التخرج من الثانوي في مجتمعات صغيرة عديدة.
    The Universities took fairly less share of the disbursements with 6.31%, while the senior secondary schools had 5.58%. UN وحصلت الجامعات على نصيب أقل عدلاً من المصروفات بنسبة 6.31 في المائة في حين أن المدارس الثانوية العالية حصلت على 5.58 في المائة.
    The gross enrolment ratios (GER) at junior and senior secondary levels have increased from 77.1 per cent and 46.7 per cent in 2004 to 80.4 per cent and 51.5 per cent in 2005. UN وقد زادت معدلات الالتحاق الإجمالية على مستويي المدارس المتوسطة والعليا الثانوية من 77.1 في المائة، و 46.7 في المائة عام 2004 لتبلغ 80.4 في المائة و 51.5 في المائة عام 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد