ويكيبيديا

    "seniors" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كبار السن
        
    • الكبار
        
    • الشيوخ
        
    • الخريجين
        
    • طلبة السنة
        
    • المسنين
        
    • لكبار السن
        
    • طلاب التخرج
        
    • طلاب السنة
        
    • في السن
        
    • المسنون
        
    • وكبار السن
        
    • طلاب تخرج
        
    • ايها الشباب
        
    • سنة التخرج
        
    Assistance was also given in the relocation of seniors from the volcano shelters into the newly constructed warden-supported apartments. UN وقدمت المساعدة أيضا لنقل كبار السن من الملاجئ القريبة من البركان إلى شقق حديثة الإنشاء مجهزة بالخدمات.
    We have over 35 boys and girls under the age of 10, and at least 60 or so seniors. Open Subtitles لدينا أكثر من 35 الفتيان والفتيات تحت سن 10، و 60 على الأقل أو حتى كبار السن.
    When I'm with the rest of the seniors sitting on Abraham Lincoln's lap, you'll regret this, Ryder. Open Subtitles عندما أكون مع بقية كبار السن يجلس في حضن إبراهيم لينكولن، سوف يندم هذا، رايدر.
    seniors need someone on their side, so you're looking at him. Open Subtitles الكبار في السن بحاجة الى شخصٍ بجانبهم. وأنت تنظر له.
    Speakers have addressed the issues of medicare, social security, housing, health insurance and current events affecting seniors. UN ويبحث المتكلمون قضايا الرعاية الطبية، والتأمين الاجتماعي، واﻹسكان والصحة والتأمين واﻷحداث الجارية التي تمس الشيوخ.
    Rowdy seniors and booze by a lake? That's a recipe for disaster. Open Subtitles كبار السن فظين و ويشربون بأسراف من الحيرة هذه وصفة كارثية
    About 2,700 seniors enrolled during 2010 and in 2011, all individuals aged 65 years and over will be eligible. E. Human rights and related issues UN وستغطي الخطة 700 2 من كبار السن المقيدين خلال عام 2010 وفي عام 2011، وجميع الذين يبلغون من العمر 65 سنة فأكثر.
    These renovation programs will help improve the living conditions for some 38,000 lowincome people including persons with disabilities, women and children who are victims of family violence, Aboriginal people and their families, and seniors. UN وستفيد هذه البرامج في تحسين الظروف المعيشية لحوالي 000 38 شخص من ذوي الدخل المنخفض، من بينهم معوقون ونساء وأطفال من ضحايا العنف المنزلي، وسكان أصليون وأسرهم، وأفراد من كبار السن.
    seniors The incidence of low income among seniors has decreased significantly since the 1980s. UN انخفض عدد حالات الدخل المنخفض عند كبار السن انخفاضاً كبيراً منذ الثمانينات من القرن الماضي.
    Other initiatives undertaken by the Government of Canada to help seniors include: UN تشمل المبادرات الأخرى التي اتخذتها حكومة كندا لمساعدة كبار السن ما يلي:
    Increasing the maximum monthly GIS benefits by $36 for single seniors and $58 for couples. UN :: زيادة استحقاقات تكملة الدخل المضمون الشهرية بمبلغ 36 دولاراً للفرد و 58 دولاراً للزوجين من كبار السن.
    seniors now only need to apply once in order to receive the GIS benefits to which they are entitled. UN كل ما يحتاج إليه كبار السن الآن هو أن يقدموا طلباً مرة واحدة لقبض استحقاقات تكملة الدخل المضمون، التي هم مؤهلون لقبضها.
    I expect you seniors to step up and lead this team. Open Subtitles أتوقع من الطلاب الكبار هُنا أن يستعدو ويقودوا هذا الفريق.
    Mrs. Borchardt believed world peace and understanding could be achieved through the leadership of seniors around the world. UN وتعتقد السيدة بورخارت أنه يمكن تحقيق السلم والتفاهم العالميين بقيادة الشيوخ في مختلف أنحاء العالم.
    I had some pretty cool seniors though, you know. Open Subtitles لقد كان هناك بعض الخريجين الجيدين في أيامي
    Juniors! They're taking all the seniors' jobs... our jobs! Open Subtitles إنهم طلبة السنة الأولى ويأخذون وظائف طلبة السنة الأخيرة
    I could jot down some talking points on Medicare and prescription drugs for seniors, if that would be helpful. Open Subtitles استطيع ان أعد بعض نقاط عن برنامج رعاية المسنين وادوية الوصفات الطبية للمسنين ان كان هذا يساعد
    Okay, time for some Valentine's candy for our swinging seniors. Open Subtitles حسنا، مرة لالحلوى بعض الحب لكبار السن يتأرجح لدينا.
    So, for us seniors, this is one of our last Open Subtitles إذا بالنسبه لنا طلاب التخرج هذا واحد من أخر
    Can you make sure the seniors are seated by then? Open Subtitles هل ستـتأكد بأن طلاب السنة الأخيرة سيكونون هناك ؟
    94. In 1997, Prince Rainier III expressed his wish that everything should be done to allow seniors to live under the best conditions at home despite the effects of ageing. UN 94- وفي سنة 1997، أعرب الأمير رينيه الثالث عن اعتزامه اتخاذ جميع التدابير لكي يحظى المسنون داخل بيوتهم بأحسن الظروف بالرغم من إصابات الشيخوخة.
    Are there a lot of children and seniors here? Open Subtitles هل هناك الكثير من الأطفال وكبار السن هنا؟
    Good morning, Palos Hills seniors! Open Subtitles صباح الخير, طلاب تخرج مدرسة "بالوس هيلز"!
    seniors. Open Subtitles ايها الشباب.
    You'll be in Hull House with the rest of the seniors. Open Subtitles ستكون في منزل مشترك مع باقي الطلاب في سنة التخرج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد