ويكيبيديا

    "service trade" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تجارة الخدمات
        
    • بتجارة الخدمات
        
    The country had a surplus of $6.6 billion in trade in service trade in 2009, which was slightly lower than in 2008. UN وبلغ فائض البلد في مجال تجارة الخدمات 6.6 بلايين دولار في عام 2009، وهو مبلغ يقل قليلا عما كان عليه في عام 2008.
    UN service trade and the International Trade Statistics Yearbook UN تجارة الخدمات في إطار الأمم المتحدة وحولية إحصاءات التجارة الدولية
    Measures affecting service trade pose a major difficulty with respect to classification. UN فقد تبين أن التدابير التي تؤثر على تجارة الخدمات هي مثار صعوبة كبيرة فيما يتعلق بالتصنيف.
    Moreover, the agreement at stake in the Uruguay Round included provisions regulating the service trade and increasing protection of intellectual property rights, both features that were very much in the interest of the developed countries. UN وعلاوة على ذلك، يتضمن الاتفاق المطروح للتفاوض في جولة أوروغواي أحكاما تنظم تجارة الخدمات وتزيد من حماية حقوق الملكية الفكرية، وهما أمران يخدمان بدرجة كبيرة مصالح البلدان المتقدمة النمو.
    Pursuant to the above, UNCTAD secretariat explored the feasibility of establishing a computerized database to provide information on measures on service trade and presented a prototype database before the second session of the Standing Committee. UN وبناءً عليه، درست أمانة اﻷونكتاد جدوى إقامة قاعدة بيانات محوسبة لتوفير معلومات عن التدابير المتعلقة بتجارة الخدمات وقدمت صيغة نموذجية لقاعدة البيانات الى الدورة الثانية للجنة الدائمة)٢(.
    This could be attributed to the strong export performance of oil-exporting ESCWA member countries, several crucial developments in industrial exports and robust service trade represented by tourism. UN ويمكن أن يعزى هذا إلى الأداء القوي للتصدير في البلدان المصدرة للنفط الأعضاء في اللجنة، وإلى عدة تطورات أساسية في مجال الصادرات الصناعية، إلى جانب نشاط تجارة الخدمات المتمثلة في السياحة.
    Against this backdrop, the integration of DCs into service trade requires the designing and implementing of appropriate policies and regulatory frameworks, and the building of competitive services supply capacities. UN ومن هذا المنطلق، فإن إدماج البلدان النامية في تجارة الخدمات يقتضي وضع وتنفيذ سياسات وأطر تشريعية ملائمة، وبناء قدرات تنافسية في مجال توريد الخدمات.
    UNCTAD should also endeavour to include legislation and regulations affecting trade in construction services in its Measures Affecting service trade (MAST) information database. UN وينبغي أيضاً أن يعمل الأونكتاد جاهداً على تضمين قاعدة بيانات التدابير المؤثرة في تجارة الخدمات التشريعات واللوائح التي تؤثر في تجارة خدمات التشييد.
    The liberalization of mode 4 service trade has many serious political implications. UN 12- ولتحرير تجارة الخدمات في إطار طريقة التوريد الرابعة آثار سياسية خطيرة وعديدة.
    Continuation of work on Measures Affecting service trade (MAST) and development of adequate indicators to measure trade flows in services would also be needed. UN كما سيكون من الضروري مواصلة العمل بشأن التدابير المؤثرة على تجارة الخدمات ووضع مؤشرات ملائمة لقياس تدفقات تجارة الخدمات.
    B. Database on Measures Affecting service trade (MAST) UN باء - قاعدة البيانات حول التدابير التي تؤثر في تجارة الخدمات
    II. UNCTAD'S DATABASE ON MEASURES AFFECTING service trade (MAST).... 12 - 17 UN ثانيا - قاعـــدة بيانــات اﻷونكتـاد بشــأن التدابيــر التــي تؤثر في تجارة الخدمات ٢١-٧١
    II. UNCTAD'S DATABASE ON MEASURES AFFECTING service trade (MAST) UN ثانيـا - قاعدة بيانات اﻷونكتاد بشأن التدابير التي تؤثر في تجارة الخدمات
    (g) Take advantage of the MAST (Measures Affecting service trade) database to disseminate the national trade regime applied to services; UN (ز) الإفادة من قاعدة بيانات التدابير المؤثرة في تجارة الخدمات لنشر نظام التجارة الوطني المنطبق على الخدمات؛
    UNCTAD should include legislation and regulations affecting trade in construction services in its Measures Affecting service trade (MAST) information database and disseminate the information through the Internet. UN 11- وينبغي للأونكتاد أن يدرج في قاعدة بياناته الخاصة بالتدابير المؤثرة في تجارة الخدمات التشريعات والأنظمة المؤثرة في تجارة خدمات البناء وأن ينشر هذه المعلومات بواسطة شبكة الإنترنت.
    The external service trade of the Russian Federation has also grown quickly, but the deficit widened to US$ 6 billion in the first three quarters of 1995, reducing the current account surplus to US$ 10 billion. UN ونمت تجارة الخدمات الخارجية للاتحاد الروسي بدورها على نحو سريع، ولكن اتسع نطاق العجز ليصل إلى ٦ بلايين من دولارات الولايات المتحدة في التسعة أشهر اﻷولى من عام ١٩٩٥، مما خفض فائض الحساب الجاري إلى ١٠ بلايين دولار.
    Attention is drawn to annex I to the report on the session, containing the recommendations adopted by the Standing Committee, which call for the secretariat, inter alia, to establish as early as possible a database on measures affecting service trade. UN ويسترعى الاهتمام إلـى المرفـق اﻷول من التقرير عن الدورة الذي يتضمـن التوصيـات التي اعتمدتها اللجنـة الدائمة والتي تتطلب في جملة أمور أن تقوم اﻷمانة في أقرب وقت ممكن بإنشاء قاعدة بيانات بشأن التدابير التي تؤثر على تجارة الخدمات.
    (b) Technical material. Building up the database on measures affecting service trade (MAST). UN )ب( المواد التقنية ـ إنشاء قاعدة بيانات بشأن التدابير التي تمس تجارة الخدمات.
    (b) Technical material. Building up the database on measures affecting service trade (MAST). UN )ب( المواد التقنية ـ إنشاء قاعدة بيانات بشأن التدابير التي تمس تجارة الخدمات.
    In moving the developing countries, in particular the least developed countries, onto a path towards sustainable development and growth with the primary objective of poverty eradication, we need to focus primarily on the development of their productive capacities, the diversification of their export base and market opportunities, and the enhancement of their capacities in the service trade. UN وإذ ننقل البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا، إلى الطريق نحو التنمية والنمو المستدامين مع الهدف الرئيسي المتمثل في القضاء على الفقر، يتعين علينا التركيز في المقام الأول على تنمية قدراتها الإنتاجية وتنويع قاعدة صادراتها وفرصها في السوق وتعزيز قدراتها في مجال تجارة الخدمات.
    115. In addition, ECA collaborated with UNCTAD and with other African regional organizations in a series of high-level workshops to assist African countries in understanding the issues involved in service trade negotiations as mandated under the WTO Agreements (Geneva, September 2002; Johannesburg, April 2002; and Addis Ababa, June 2003). UN 115 - وعلاوة على ذلك، تعاونت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا مع الأونكتاد ومع المنظمات الإقليمية الأفريقية الأخرى في عقد مجموعة من حلقات العمل الرفيعة المستوى لمساعدة البلدان الأفريقية في فهم المسائل التي تتضمنها المفاوضات المتعلقة بتجارة الخدمات على النحو المفوض بموجب اتفاقات منظمة التجارة العالمية (في جنيف، أيلول/سبتمبر 2002؛ وجوهانسبرغ، نيسان/أبريل 2002؛ وأديس أبابا، حزيران/يونيه 2003).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد