No Member State is known to equate service with the United Nations with service with its Government. | UN | ولم يُعرف عن دولة من الدول الأعضاء أنها تساوي بين الخدمة في الأمم المتحدة والخدمة في حكومتها. |
Nevertheless, the principle of mobility as a fundamental cornerstone of service with the United Nations has yet to be fully integrated into the organizational culture. | UN | ومع ذلك، فإن مبدأ التنقل لم يدمج بعد بصورة كاملة في ثقافة المنظمة باعتباره ركنا أساسيا من أركان الخدمة في الأمم المتحدة. |
30.16 The requirements under compensatory payments provide for compensation to members of commissions, committees and other similar United Nations bodies in the event of death, injury or illness attributable to service with the United Nations. | UN | 30-16 تغطي الاحتياجات الواردة تحت بند المدفوعات التعويضية تكاليف تعويض أعضاء لجان الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المماثلة في حالات الوفاة، أو الإصابة أو المرض بسبب الخدمة في الأمم المتحدة. |
I was given the honour of being elected Secretary-General after 30 years of service with the United Nations, at Headquarters and in the field. | UN | لقد شرفت بانتخابي أمينا عاما بعد ٣٠ سنة من خدمة اﻷمم المتحدة في المقر وفي الميدان. |
30.7 The estimates under compensatory payments provide for compensation to members of commissions, committees or other similar United Nations bodies in the event of death, injury or illness attributable to service with the United Nations. The responsibilities of the United Nations in this area, as well as the rules governing compensatory payments, are detailed in Secretary-General’s bulletin ST/SGB/103/Rev.1. | UN | ٠٣-٧ تغطي التقديرات الواردة تحت بند المدفوعات التعويضية تكاليف تعويض أعضاء لجان اﻷمم المتحدة وغيرها من الهيئات المماثلة في حالات الوفاة أو اﻹصابة أو المرض بسبب الخدمة باﻷمم المتحدة وتورد نشرة اﻷمين العام 1.veR/301/BGS/TS تفاصيل مسؤوليات اﻷمم المتحدة في هذا المجال، فضلا عن القواعد المنظمة للمدفوعات التعويضية. |
32.7 The requirements under compensatory payments provide for compensation to members of commissions, committees and other similar United Nations bodies in the event of death, injury or illness attributable to service with the United Nations. | UN | 32-7 تغطي الاحتياجات الواردة تحت بند المدفوعات التعويضية تكاليف تعويض أعضاء لجان الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المماثلة في حالات الوفاة، أو الإصابة أو المرض بسبب الخدمة في الأمم المتحدة. |
31.8 The requirements under compensatory payments (see table 31.3) provide for compensation to members of commissions, committees and other similar United Nations bodies in the event of death, injury or illness attributable to service with the United Nations. | UN | 31-8 تغطي الاحتياجات الواردة تحت بند المدفوعات التعويضية تكاليف تعويض أعضاء لجان الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المماثلة في حالات الوفاة أو الإصابة أو المرض بسبب الخدمة في الأمم المتحدة. |
32.13 The requirements under compensatory payments (see table 32.4) provide for compensation to members of commissions, committees or similar United Nations bodies in the event of death, injury or illness attributable to service with the United Nations. | UN | 32-13 تغطي الاحتياجات الواردة تحت بند المدفوعات التعويضية (انظر الجدول 32-4) تكاليف تعويض أعضاء اللجان بأنواعها أو هيئات الأمم المتحدة المماثلة في حالات الوفاة أو الإصابة أو المرض بسبب الخدمة في الأمم المتحدة. |
32.8 The requirements under compensatory payments (see table 32.3) provide for compensation to members of commissions, committees and other similar United Nations bodies in the event of death, injury or illness attributable to service with the United Nations. | UN | 32-8 تغطي الاحتياجات الواردة تحت بند المدفوعات التعويضية (انظر الجدول 32-3) تكاليف تعويض أعضاء اللجان بأنواعها وغيرها من هيئات الأمم المتحدة المماثلة في حالات الوفاة أو الإصابة أو المرض بسبب الخدمة في الأمم المتحدة. |
33.11 The requirements under compensatory payments (see table 33.3) provide for compensation to members of commissions, committees and other, similar United Nations bodies in the event of death, injury or illness attributable to service with the United Nations. | UN | 33-11 تغطي الاحتياجات الواردة تحت بند المدفوعات التعويضية (انظر الجدول 33-3) تكاليف تعويض أعضاء اللجان بأنواعها وغيرها من هيئات الأمم المتحدة المماثلة في حالات الوفاة أو الإصابة أو المرض بسبب الخدمة في الأمم المتحدة. |
31.8 The requirements under compensatory payments (see table 31.3) provide for compensation to members of commissions, committees and other similar United Nations bodies in the event of death, injury or illness attributable to service with the United Nations. | UN | 31-8 تغطي الاحتياجات الواردة تحت بند المدفوعات التعويضية (انظر الحدول 31-3) تكاليف تعويض أعضاء لجان الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المماثلة في حالات الوفاة أو الإصابة أو المرض بسبب الخدمة في الأمم المتحدة. |
" 23. The United Nations shall arrange appropriate third-party insurance. e/ Any claim by the Government of the [participating State] in respect of loss of aircraft/vessel(s) while in service with the United Nations, shall be settled by negotiation, based on the residual value of the aircraft/vessel(s) at the time of the loss. ... " [emphasis added]. | UN | " ٢٣ - تقوم اﻷمم المتحدة بترتيب ما يلزم للحصول على التأمين المناسب لصالح الغير)ﻫ(. وتسوى بالتفاوض أي مطالبة تقدمها حكومة ]الدولة المشاركة[ فيما يتعلق بفقدان طائرة/سفينة وهي في خدمة اﻷمم المتحدة وذلك على أساس القيمة المتبقية للطائرة/السفينة وقت فقدانها. " ]التأكيد مضاف[. |
30.7 The estimates under compensatory payments provide for compensation to members of commissions, committees or other similar United Nations bodies in the event of death, injury or illness attributable to service with the United Nations. The responsibilities of the United Nations in this area, as well as the rules governing compensatory payments, are detailed in Secretary-General’s bulletin ST/SGB/103/Rev.1. | UN | ٣٠-٧ تغطي التقديرات الواردة تحت بند المدفوعات التعويضية تكاليف تعويض أعضاء لجان اﻷمم المتحدة وغيرها من الهيئات المماثلة في حالات الوفاة أو اﻹصابة أو المرض بسبب الخدمة باﻷمم المتحدة وتورد نشرة اﻷمين العام ST/SGB/103/Rev.1 تفاصيل مسؤوليات اﻷمم المتحدة في هذا المجال، فضلا عن القواعد المنظمة للمدفوعات التعويضية. |
35. Regardless of any new recruitment means, cooperation with Member States will continue to be the most important recruitment component of the strategy for identifying individuals for service with the United Nations. | UN | ٣٥ - سيظل التعاون مع الدول اﻷعضاء، بصرف النظر عن أي طريقة جديدة للتعيين، أهم العناصر المتعلقة بالتعيين في استراتيجية تحديد اﻷفراد الصالحين للخدمة في اﻷمم المتحدة. |
Such coverage shall be under the rules governing compensation to members of commissions, committees or similar bodies in the event of death, injury or illness attributable to service with the United Nations. | UN | وتخضع هذه التغطية للقواعد التي تحكم تعويضات أعضاء اللجان أو الهيئات المماثلة في حالات الوفاة أو اﻹصابة أو المرض المعزوة للخدمة مع اﻷمم المتحدة. |