ويكيبيديا

    "services section agreed with" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وافق فرع خدمات
        
    • وافق قسم خدمات
        
    643. In paragraph 395, the UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's recommendation that it consider steps to provide a status of cases reported, within the boundaries of maintaining confidentiality of the investigation. UN 643 - وفي الفقرة 395، وافق فرع خدمات المشتريات التابع للصندوق على توصية المجلس له بأن ينظر في اتخاذ خطوات ترمي إلى تحديد وضع الحالات المبلغ عنها، مع المحافظة على سرية التحقيق.
    628. In paragraph 335, the UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's reiterated recommendation that it account for the portion of expenditure incurred by the UNFPA Procurement Services Section on behalf of a third party and reimbursable to UNFPA, as an asset. UN 628 - وفي الفقرة 335، وافق فرع خدمات المشتريات التابع للصندوق على التوصية التي كرر تأكيدها المجلس له بأن يدرج كأصول الجزء من النفقات الواجب السداد للصندوق والذي يتحمله القسم لحساب أطراف ثالثة.
    631. In paragraph 347, the UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's recommendation that it take steps to ensure that there are rules at the inception of the fund to regulate how residual fund balances are dealt with. UN 631 - وفي الفقرة 347، وافق فرع خدمات المشتريات التابع للصندوق على توصية المجلس له بأن يتخذ خطوات تكفل وجود قواعد عند إنشاء الصندوق تنظم كيفية معالجة أرصدة الأموال المتبقية.
    633. In paragraph 359, the UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's reiterated recommendation that it follow an approach consistent with that used in procurement for other United Nations agencies procurement, which requires that advance payments be made. UN 633 - وفي الفقرة 359، وافق فرع خدمات المشتريات التابع للصندوق على التوصية التي كرر تأكيدها المجلس له بأن يتبع نهجا متسقا مع النهج المتبع في شراء احتياجات وكالات الأمم المتحدة الأخرى، الذي يقضي بدفع مبالغ مسبقا.
    728. In paragraph 370, the UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's recommendation to comply with UNFPA procurement policies with regard to bidding procedures. UN 728 - في الفقرة 370، وافق قسم خدمات المشتريات التابع للصندوق على توصية المجلس له بأن يتقيد بسياسات المشتريات المتبعة في الصندوق فيما يتعلق بإجراءات طلب تقديم العطاءات.
    634. In paragraph 360, the UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's recommendation that it take steps to ensure that all amounts overspent on the agreed third-party procurement agreements are duly recovered from the third parties in a timely manner. UN 634 - في الفقرة 360، وافق فرع خدمات المشتريات التابع للصندوق على توصية المجلس له بأن يتخذ خطوات تكفل تحصيل جميع مبالغ الإنفاق الزائد على ما جاء في اتفاقات الشراء المتفق عليها من الأطراف الثالثة في الوقت المطلوب.
    636. In paragraph 370, the UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's recommendation that it comply with UNFPA procurement policies with regard to bidding procedures. UN 636 - وفي الفقرة 370، وافق فرع خدمات المشتريات التابع للصندوق على توصية المجلس له بأن يتقيد بسياسات المشتريات المتبعة في الصندوق فيما يتعلق بإجراءات طلب تقديم العطاءات.
    642. In paragraph 392, the UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's recommendation that it comply with UNFPA policies and procedures regarding the splitting of requisitions and consolidation of orders. UN 642 - وفي الفقرة 392، وافق فرع خدمات المشتريات التابع للصندوق على توصية المجلس له بأن يتقيد بسياسات وإجراءات الصندوق المتعلقة بالفصل بين طلبات التوريد وتوحيد أوامر الشراء.
    630. In paragraph 346, the UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's recommendation that it continue to follow-up long outstanding fund balances and liquidate them in a timely manner either by actual implementation of the programmed activities or if that is not feasible, by refund to the institution that contributed the funds. UN 630 - وفي الفقرة 346، وافق فرع خدمات المشتريات التابع للصندوق على توصية المجلس له بأن يواصل في الوقت المناسب متابعة الأرصدة المالية التي لم تسوّ منذ فترة طويلة إما عن طريق التنفيذ الفعلي للأنشطة المبرمجة أو، إذا تعذر ذلك، برد الأموال إلى المؤسسة التي ساهمت بها.
    637. In paragraph 371, the UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's recommendation that it consider a review of the identified case to confirm that no breach of UNFPA rules and regulations had taken place and to review any lessons learned. UN 637 - وفي الفقرة 371، وافق فرع خدمات المشتريات التابع للصندوق على توصية المجلس له بأن ينظر في إمكانية استعراض الحالة قيد البحث للتحقق من عدم وقوع انتهاك لقواعد وأنظمة الصندوق، واستعراض أي دروس مستفادة منها.
    640. In paragraph 383, the UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's reiterated recommendation that it continue to address the submission of plans to ensure that all country offices submit their procurement plans in the required time frames, in accordance with the procurement procedures as well as financial regulations. UN 640 - وفي الفقرة 383، وافق فرع خدمات المشتريات التابع للصندوق على التوصية التي كرر تأكيدها المجلس له بأن يواصل معالجة مسألة تقديم الخطط بغرض ضمان أن تقدم جميع المكاتب القطرية خططها للشراء في الأطر الزمنية المطلوبة، حسب مقتضيات إجراءات الشراء والنظام المالي.
    639. In paragraph 379, the UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's reiterated recommendation that it continue to advise suppliers and requisitioners of the importance of utilizing the online tracking system effectively, in monitoring the status of order lead times, quality of goods delivered and evaluating suppliers, while the online tracking system is still in use. UN 639 - وفي الفقرة 379، وافق فرع خدمات المشتريات التابع للصندوق على توصية المجلس له بأن يواصل إبلاغ الموردين وأصحاب طلبات التوريد بأهمية استخدام نظام التتبع على الإنترنت بشكل فعال، بغرض رصد حالة المهل الزمنية المحددة لأوامر الشراء، وجودة السلع الموردة، وتقييم الموردين ما دام نظام التتبع على شبكة الإنترنت قيد الاستعمال.
    641. In paragraph 387, the UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's reiterated recommendation that it: (a) review open purchase orders regularly and close them on time; and (b) consider ways to address the causes of discrepancies relating to long-outstanding purchase orders. UN 641 - وفي الفقرة 387، وافق فرع خدمات المشتريات التابع للصندوق على التوصية التي كرر تأكيدها له المجلس بأن يقوم بما يلي: (أ) استعراض أوامر الشراء المفتوحة بانتظام وإقفالها في الوقت المحدد؛ (ب) والنظر في إيجاد طرق تكفل تدارك أسباب التباينات في أوامر الشراء المعلقة منذ أمد طويل.
    627. In paragraph 334, the UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's recommendation that it: (a) account for only the portion that relates to its cost recovery fees as income; (b) account for the portion of the advance payment that is not fully utilized as a liability; and (c) derecognize the expenditure incurred for third party procurement as part of its own expenditure. UN 627 - وفي الفقرة 334، وافق فرع خدمات المشتريات التابع للصندوق على توصية المجلس له بأن يقوم بما يلي: (أ) ألا يدرج كإيرادات إلا الجزء المتعلق بالرسوم التي يدفعها لاسترداد التكاليف؛ (ب) أن يدرج كخصوم الجزء غير المستعمل بالكامل من الدفعات المسبقة؛ (ج) ألا يثبت النفقات المتكبدة مقابل مشتريات لحساب أطراف ثالثة باعتبارها جزءاً من نفقاته.
    629. In paragraph 339, the UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's reiterated recommendation that it: (a) develop and implement a process that would allow for updated reports on third-party balances to be easily generated in a regular and timely manner; and (b) implement a process to regularly reconcile, review and monitor fund code balances to ensure accuracy and completeness. UN 629 - وفي الفقرة 339، وافق فرع خدمات المشتريات التابع للصندوق على التوصية التي كرر تأكيدها المجلس له بأن يقوم بما يلي: (أ) وضع وتنفيذ عملية تتيح أن يتم بصفة منتظمة وفي الوقت المطلوب تيسير إعداد تقارير تتضمن المستجدات عن أرصدة الأطراف الثالثة؛ (ب) تنفيذ عملية تؤدي بانتظام إلى تسوية أرصدة الأموال ذات الرموز ومراجعتها ورصدها لكفالة دقتها واكتمالها.
    632. In paragraph 350, the UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's recommendation that it: (a) take steps to ensure that the residual fund balances that arise from interest earned are resolved in a timely manner; and (b) implement procedures to review and resolve long-outstanding fund balances regularly. UN 632 - وفي الفقرة 350، وافق فرع خدمات المشتريات التابع للصندوق على توصية المجلس له بأن يقوم بما يلي: (أ) اتخاذ الخطوات التي تكفل أن تُسوى في الوقت المطلوب أرصدة الأموال المتبقية المحققة من الفوائد المكتسبة؛ (ب) تنفيذ إجراءات ترمي إلى القيام بانتظام بمراجعة أرصدة الأموال غير المسواة منذ فترة طويلة والبت فيها.
    638. In paragraph 375, the UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's recommendation that, in coordination with other United Nations agencies and the agencies involved in the procurement of the insurance service, it: (a) ensure that the relationship with the insurance services provider is defined by way of a contract; and (b) consider launching a competitive bidding process for the defined insurance services. UN 638 - وفي الفقرة 375، وافق فرع خدمات المشتريات التابع للصندوق على توصية المجلس له بأن يقوم بالتنسيق مع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات المشاركة في عملية شراء خدمات التأمين، بما يلي: (أ) ضمان تحديد العلاقة مع مقدم خدمات التأمين بإبرام العقد اللازم؛ (ب) النظر في إجراء عطاء تنافسي لتوفير خدمات التأمين المحددة.
    726. In paragraph 346, the UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's recommendation to continue to follow up long-outstanding fund balances and liquidate them in a timely manner either by actual implementation of the programmed activities or, if this is not feasible, by refund to the institution that contributed the funds. UN 726 - في الفقرة 346، وافق قسم خدمات المشتريات التابع للصندوق على توصية المجلس له بأن يواصل في الوقت المطلوب متابعة الأرصدة المالية التي لم تسو منذ فترة طويلة إما عن طريق التنفيذ الفعلي للأنشطة المبرمجة أو، إذا تعذر ذلك، برد الأموال إلى المؤسسة التي ساهمت بها.
    730. In paragraph 379, the UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's reiterated recommendation that it continue to advise suppliers and requisitioners of the importance of utilizing the online tracking system effectively, in monitoring the status of order lead times, quality of goods delivered and evaluating suppliers, while the online tracking system is still in use. UN 730 - في الفقرة 379، وافق قسم خدمات المشتريات التابع للصندوق على توصية المجلس المكرِّرة له بأن يواصل القسم إبلاغ الموردين وأصحاب طلبات التوريد بأهمية استخدام نظام التتبع على الإنترنت بشكل فعال، بغرض رصد حالة المهل الزمنية المحددة لأوامر الشراء، وجودة السلع الموردة، وتقييم الموردين ما دام نظام التتبع على شبكة الإنترنت قيد الاستعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد