The Working Group has held three sessions since then and conducted one country visit, namely, to Morocco. | UN | وعقد الفريق العامل ثلاث دورات منذ ذلك الحين، وأجرى زيارة قطرية واحدة، كانت إلى المغرب. |
The Forum, a non-institutional organization, has held five sessions since its inception. | UN | وقد عقد المنتدى، وهو منظمة غير مؤسسية، خمس دورات منذ إنشائه. |
The Committee has held seven sessions since its inception in January 2008. | UN | وقد عقدت اللجنة سبع دورات منذ إنشائها في كانون الثاني/يناير 2008. |
The Committee has held 15 sessions since its inception in January 2008. | UN | وقد عقدت اللجنة 15 دورة منذ إنشائها في كانون الثاني/يناير 2008. |
The task force has convened four sessions since its first session in December 2004. | UN | وعقدت فرقة العمل أربع جلسات منذ جلستها الأولى التي عقدتها في كانون الأول/ديسمبر 2004. |
B. Sessions The Human Rights Committee held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | ٥ - عقدت اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان ثلاث دورات منذ اعتماد آخر تقرير سنوي لها. |
5. The Human Rights Committee has held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | ٥ - عقدت اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان ثلاث دورات منذ اعتماد آخر تقرير سنوي لها. |
5. The Human Rights Committee has held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | ٥ - عقدت اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان ثلاث دورات منذ اعتماد آخر تقرير سنوي لها. |
5. The Human Rights Committee has held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | ٥ - عقدت اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان ثلاث دورات منذ اعتماد آخر تقرير سنوي لها. |
3. The Committee on the Rights of the Child has held four sessions since the adoption of its first biennial report. | UN | ٣ - عقدت لجنة حقوق الطفل أربع دورات منذ اعتماد أول تقرير لها لفترة السنتين. |
7. The Human Rights Committee has held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | 7- عقدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ثلاث دورات منذ اعتماد تقريرها السنوي السابق. |
7. The Human Rights Committee has held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | 7- عقدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ثلاث دورات منذ اعتماد تقريرها السنوي السابق. |
7. The Human Rights Committee has held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | 7- عقدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ثلاث دورات منذ اعتماد تقريرها السنوي السابق. |
7. The Human Rights Committee held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | 7- عقدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ثلاث دورات منذ اعتماد تقريرها السنوي السابق. |
8. The Human Rights Committee has held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | 8- عقدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ثلاث دورات منذ اعتماد تقريرها السنوي السابق. |
8. The Human Rights Committee has held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | 8 - عقدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ثلاث دورات منذ اعتماد تقريرها السنوي السابق. |
5. The Human Rights Committee held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | 5 - عقدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ثلاث دورات منذ اعتماد آخر تقرير سنوي لها. |
8. The Human Rights Committee has held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | 8- عقدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ثلاث دورات منذ اعتماد آخر تقرير سنوي لها. |
The Committee has held 11 sessions since its inception in January 2008. | UN | وقد عقدت اللجنة 11 دورة منذ إنشائها في كانون الثاني/يناير 2008. |
A five-member Commission was established, which has held seven sessions since November 1992, compiled a computerized database, provided two interim reports and conducted several field investigations. | UN | وقد أنشئت لجنة مكونة من خمسة أعضاء، عقدت سبع جلسات منذ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢، وجمعت قاعدة بيانات محوسبة، وقدمت تقريرين مؤقتين، وأجرت عدة تحقيقات ميدانية. |
56. The Joint Commission, established in pursuance of the Lusaka Protocol, has held several sessions since the UNITA delegation returned to Luanda in December 1994; one such meeting was held in Huambo. | UN | ٥٦ - أما اللجنة المشتركة التي أنشئت عملا ببروتوكول لوساكا فعقدت عدة اجتماعات منذ عودة وفد يونيتا إلى لواندا في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. وعُقد أحد هذه الاجتماعات في هوامبو. |
The reports of the subsidiary bodies on their sessions since COP 2 will be before COP 3. | UN | وستكون تقارير الهيئات الفرعية عن دوراتها منذ انعقاد الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف معروضة على دورته الثالثة. |