The Committee noted with appreciation the Maldives' progress towards complying with its commitments set out in decision XV/40. | UN | وأشارت اللجنة مع التقدير إلى ما أحرزته الملديف من تقدم باتجاه الامتثال لالتزاماتها الواردة في المقرر 15/40. |
2. Accreditation of non-governmental organizations in accordance with the rules for their participation set out in decision 2 of the Preparatory Committee. | UN | ٢ - اعتماد المنظمات غير الحكومية وفقا لقواعد المشاركة الواردة في المقرر ٢ للجنة التحضيرية. |
Compensation was to be based on the number of days stated on the claim form, to be calculated by application of the formula set out in decision 8. | UN | وتقرر أن يقدر التعويض على أساس عدد الأيام المذكور في استمارة المطالبة وأن يُحسب باستخدام الصيغة المبينة في المقرر 8. |
8. The principles set out in decision 7/1 were: " 1. | UN | 8 - وتمثلت المبادئ، المحددة في المقرر 7/1 فيما يلي: |
2. To request the Technology and Economic Assessment Panel to continue its assessment of global emissions of n-propyl bromide, as set out in decision XIII/7, paying particular attention to: | UN | 2 - أن يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي مواصلة تقييمه للانبعاثات العالمية من بروميد البروبيل-ن، على النحو الوارد في المقرر 13/7 مع إيلاء اهتمام خاص إلى: |
2. Accreditation of non-governmental organizations in accordance with the rules for their participation set out in decision 2 of the Preparatory Committee. | UN | ٢ - اعتماد المنظمات غير الحكومية وفقا لقواعد مشاركتها المنصوص عليها في المقرر ٢ للجنة التحضيرية. |
7. Decides that each member of the Chemical Review Committee shall sign a declaration of interest as set out in decision [insert reference], prior to participating in the work of the Chemical Review Committee; | UN | 7 - يقرر أن يقوم كل عضو من أعضاء لجنة استعراض المواد الكيميائية بالتوقيع على إعلان إشهار مصالح على النحو المبين في المقرر [ضع المرجع] وذلك قبل المشاركة في عمل لجنة استعراض المواد الكيميائية؛ |
Item 2. Accreditation of non-governmental organizations in accordance with the rules for their participation set out in decision 2 of the Preparatory Committee | UN | البند ٢ - اعتماد المنظمات غير الحكومية وفقا لقواعد المشاركة الواردة في المقرر ٢ للجنة التحضيرية |
2. Accreditation of non-governmental organizations in accordance with the rules for their participation set out in decision 2 of the Preparatory Committee. | UN | ٢ - اعتماد المنظمات غير الحكومية وفقا لقواعد المشاركة الواردة في المقرر ٢ للجنة التحضيرية. |
F. Recommendations set out in decision POPRC-10/4 | UN | واو - التوصيات الواردة في المقرر ل ا م - 10/4 |
Compensation was to be based on the number of days stated on the claim form, to be calculated by application of the formula set out in decision 8. | UN | وسيستند التعويض إلى عدد اﻷيام المبين في استمارة المطالبة وسيحسب بتطبيق الصيغة المبينة في المقرر ٨. |
Using that reduced number of days as a basis, compensation was calculated in accordance with the formula set out in decision 8. | UN | وباستخدام ذلك العدد المخفض من اﻷيام كأساس حسب التعويض وفقاً للصيغة المبينة في المقرر ٨. |
ACCORDANCE WITH THE RULES FOR THEIR PARTICIPATION set out in decision 2 OF THE PREPARATORY COMMITTEE . 15 - 16 5 | UN | اعتماد المنظمات غير الحكومية وفقا لقواعد مشاركتها المبينة في المقرر ٢ للجنة التحضيرية |
The information below summarizes the activities undertaken by the Secretariat in response to the requests set out in decision BC-11/10. | UN | توجز المعلومات الواردة أدناه الأنشطة التي اضطلعت بها الأمانة استجابة للطلبات المحددة في المقرر ا ب-11/10. |
4. Decides therefore that payments of compensation towards the outstanding award will resume in 2016, in accordance with the payment mechanism set out in decision 267; | UN | ٤- يقرر بناء على ذلك استئناف دفع التعويضات المستحقة في عام 2016، وفقاً لآلية الدفع المحددة في المقرر 267؛ |
Not only did this fall short of the $1.1 billion set out in decision 98/23, but the trend continues to be moving farther away from the target rather than towards it. | UN | ولا يقصر هذا فحسب دون مبلغ ١,١ بليون دولار الوارد في المقرر ٩٨/٢٣، بل أن الاتجاه يستمر في التحرك بعيدا عن الهدف لا قريبا منه. |
In any case, we have the mandate to immediately continue intergovernmental negotiations, as set out in decision 64/568, which I recall was adopted by consensus on 13 September. | UN | ومهما يكن من أمر، فإن من ولايتنا أن نواصل فورا المفاوضات الحكومية الدولية، على النحو الوارد في المقرر 64/568، الذي أذكر أنه اعتُمد بتوافق الآراء في 13 أيلول/سبتمبر. |
13. During the meeting, the CGE responded to a number of mandates set out in decision 19/CP.19, as follows: | UN | 13- وخلال الاجتماع، أدى فريق الخبراء الاستشاري عدداً من المهام المنصوص عليها في المقرر 19/م أ-19، وهي كما يلي: |
7. Decides that each member of the Chemical Review Committee shall sign a declaration of interest as set out in decision RC-1/7 prior to participating in the work of the Chemical Review Committee; | UN | 7 - يقرر أن يقوم كل عضو من أعضاء لجنة استعراض المواد الكيميائية بالتوقيع على إعلان إشهار مصالح على النحو المبين في المقرر [ضع المرجع] وذلك قبل المشاركة في عمل لجنة استعراض المواد الكيميائية؛ |
These draft decisions are submitted in keeping with the Committee's mandate as set out in decision 19/32 of 4 April 1997. | UN | وتقدم مشاريع المقررات هذه وفقاً للتفويض الممنوح للجنة الممثلين الدائمين، على النحو المنصوص عليه في المقرر 19/32 المؤرخ 4 نيسان/أبريل 1997. |
2. Adopts the code of practice for the treatment of confidential information by the Persistent Organic Pollutants Review Committee set out in decision POPRC-2/12 of the Committee; | UN | 2 - يعتمد مدونة الممارسات المتبعة في معالجة المعلومات السرية في لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة الواردة في مقرر " لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة -2/12 " ؛ |
A checklist indicating whether the nominated centres meet the criteria set out in decision SC-2/9 is set out in table 3 of the annex to the present note. | UN | 21 - وترد في الجدول 3 بالمرفق بهذه المذكرة قائمة مرجعية بالمراكز المرشَّحة التي تستوفي المعايير المنصوص عليها في مقرر اتفاقية استكهولم-2/9. |
5. Invites members to submit requests, including those conveyed by multilateral environmental agreements related to biodiversity and ecosystem services as determined by their respective governing bodies, following the agreed procedure and guidance set out in decision IPBES/1/3 on the procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform. | UN | 5 - يدعو الأعضاء إلى تقديم الطلبات، بما في ذلك الطلبات المقدمة من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف التي تتناول التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، على النحو الذي تحدده الأجهزة الفرعية الخاصة بكل منها وفق الإجراءات والإرشادات المتفق عليها والمبينة في مقرر المنبر 1/3 المتعلق بإجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية. |
These draft decisions are submitted in keeping with the Committee's mandate as set out in decision 19/32 of 4 April 1997. | UN | ومشاريع المقررات هذه مقدمة تماشياً مع ولاية اللجنة كما هي مبينة في المقرر 19/32 المؤرخ 4 نيسان/أبريل 1997. |
THEIR PARTICIPATION set out in decision II/4 OF THE PREPARATORY COMMITTEE | UN | والواردة في المقرر الثاني/٤ للجنة التحضيرية |
Eight members are to be nominated by Governments and elected by the Council according to a specified pattern set out in decision 2001/316, and eight members are to be appointed by the President of the Council following formal consultation with the Bureau and regional groups through their coordinators, on a basis of broad consultations with indigenous organizations. | UN | وتسمّي الحكومات ثمانية منهم وينتخبهم المجلس وفقا لنمط محدد ورد في المقرر 2001/316، والثمانية الآخرون يعينهم رئيس المجلس عقب مشاورات رسمية يجريها مع المكتب والمجموعات الإقليمية عن طريق منسقي تلك المجموعات، على أساس مشاورات عامة مع منظمات الشعوب الأصلية. |
There is, however, a need to intensify the process if the target set out in decision 13/COP.9 is to be met by 2014. | UN | بيد أن ثمة حاجة إلى تعزيز هذه العملية لتحقيق الهدف المحدد في المقرر 13/ م أ-9 بحلول عام 2014. |
1. Decides to extend the mandate of the small intersessional working group until the seventh meeting of the Conference of the Parties to commence work, with the assistance of the Secretariat, in accordance with the work programme contained in the annex to the present decision with a view to indicating possible solutions to the questions and issues set out in decision OEWG-II/4; | UN | 1 - يقرر تمديد ولاية الفريق العامل الصغير لما بين الدورات حتى موعد انعقاد الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف لكي يشرع في العمل، بمساعدة الأمانة، وفقاً لبرنامج العمل الوارد في المرفق للمقرر الحالي بهدف تحديد الحلول الممكنة للمسائل والقضايا المبينة في مقرر الفريق العامل مفتوح العضوية - 2/4؛ |